城隍老和菜猪油的由来

作者:ahsungzee  于 2012-6-19 02:00 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:有话就说|通用分类:博你一笑|已有23评论


     看到有网友提到各地方言中父亲的称谓,不仅想起我老家有一种对父母的称谓,相信应该是中国方言中对父母称谓最长最有趣的。父亲叫“城隍老”,母亲叫“菜猪油”。“城隍老”是取城隍老爷最后一个字“爷”,“菜猪油”是取菜猪油馅最后一个字“馅”,因为在我老家“馅”和“娘”是一个读音。
     相信这种称谓刚开始是孩子为了好玩编出的一种“切口”,后来时间长了大家都觉得好玩就被当作一种富有地方特色的称谓保留了下来。因此现在如果有网友去我老家,遇见有人问你:你家城隍老和菜猪油都健在吗?时,可千万不要感到唐突,因为这句话的意思其实是:你爸你妈都健在吗?
2

高兴

感动

同情
4

搞笑

难过

拍砖

支持
16

鲜花

刚表态过的朋友 (22 人)

发表评论 评论 (23 个评论)

回复 hanfeng109 2012-6-19 02:04
有趣.
回复 fanlaifuqu 2012-6-19 02:05
馅和娘实在也差太远了!
回复 ahsungzee 2012-6-19 02:23
fanlaifuqu: 馅和娘实在也差太远了!
请翻老用上海话说一遍“汤团里包格是啥馅心”?我想您就不会觉得馅和娘差太远了!
回复 tea2011 2012-6-19 02:43
倒是头一趟听说,有意思。
2 回复 foxxfam 2012-6-19 03:30
馅和娘是一个音。“短命、杀千刀”也就是亲爱的
回复 猪扒戒 2012-6-19 03:48
长见识,谢谢。
回复 whyuask 2012-6-19 04:00
你好歹还写得出来,四川人那个“老her”是哪个字我都不知道
回复 mosville 2012-6-19 04:34
很有趣的称呼!
1 回复 活水涌泉 2012-6-19 04:54
这个好玩,记住了,有机会试试这样说。
1 回复 小小.. 2012-6-19 08:36
  
1 回复 无为村姑 2012-6-19 09:00
我所知道的几种称呼父亲的包括:爸爸(第四声),爹,俺大(第二声),爸爸(第二声),老子
1 回复 ahsungzee 2012-6-19 09:42
无为村姑: 我所知道的几种称呼父亲的包括:爸爸(第四声),爹,俺大(第二声),爸爸(第二声),老子
最文质彬彬的称谓父亲是“家严”,母亲叫“家慈”。江南有地方自己的父亲叫“爷”,父亲的父亲叫“爷爷”!
回复 无为村姑 2012-6-19 10:00
ahsungzee: 最文质彬彬的称谓父亲是“家严”,母亲叫“家慈”。江南有地方自己的父亲叫“爷”,父亲的父亲叫“爷爷”!   ...
咱村姑就没听过那么文雅的称呼了,对,叫“爷”也有的
2 回复 ahsungzee 2012-6-19 10:10
无为村姑: 咱村姑就没听过那么文雅的称呼了,对,叫“爷”也有的
这说明村姑比我后生。家严家慈脱胎于严父慈母,过去自称孔老二学生者都必须如此称谓同学朋友的父母。看来中国文化真的危矣!   
3 回复 mayimayi 2012-6-19 10:27
没听说过

谢谢你的贴

中国 人 对父亲, 母亲 的 称呼 应该 有 100 多种吧 ?
回复 无为村姑 2012-6-19 10:47
ahsungzee: 这说明村姑比我后生。家严家慈脱胎于严父慈母,过去自称孔老二学生者都必须如此称谓同学朋友的父母。看来中国文化真的危矣!       ...
这跟早生迟生有神莫关系?难道泽尔先生这样称呼父母?
1 回复 ahsungzee 2012-6-19 11:31
无为村姑: 这跟早生迟生有神莫关系?难道泽尔先生这样称呼父母?
我的意思是你不知道这种称谓就代表比我年轻。说出来你可能觉得好笑,以前我和人家提到父母时还真的是如此称呼的。特别是写信时!不过千万不要误会,这中间并没有高低贵贱之分!
回复 无为村姑 2012-6-19 11:54
ahsungzee: 我的意思是你不知道这种称谓就代表比我年轻。说出来你可能觉得好笑,以前我和人家提到父母时还真的是如此称呼的。特别是写信时!不过千万不要误会,这中间并没有 ...
我知道你的意思啊!但是我是村姑不懂文雅称呼啊
回复 看得开 2012-6-19 12:42
有意思.
回复 城市达人 2012-6-19 16:07
可是到时候,万一听不懂前面问的城隍老和菜猪油肿么办?想想吧,“馅”和“娘”的发音一样,我们这些北方银伤不起呀。
12下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-14 08:14

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部