倍可親

胡用胡解釋的一個成語

作者:深山蘭  於 2017-3-5 06:34 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:談天說地|通用分類:流水日記|已有3評論

關鍵詞:胡解釋, 成語

胡用胡解釋的一個成語

 

 

 

漢語中,有一個成員叫做鉤心鬥角。一個成語詞典上這樣解釋的:「心,宮室的中心;斗:結合;角;檐角。唐杜牧《樊川文集·阿房宮賦》;『各抱地勢,鉤心鬥角。』原來形容宮室建築的結構錯綜精密,現在比喻各用心機,明爭暗鬥。也作『勾心鬥角。」

 

什麼百科上說:「心:宮室中心;角:檐角;鉤心:指各種建築都向中心區攢聚;斗角:指屋角相互對峙,好像兵戎相鬥。原指宮室建築結構的交錯和精巧。后比喻用盡心機,明爭暗鬥。」

 

本來,鉤心鬥角是兩個動賓片語並列。所謂「鉤心」,就是架設各種橫樑,把宮室的中心和各邊的牆或者支柱連成一體,保持結構的抗壓及抗橫行剪切力的。

中國古代漢族建築特有的一種結構。在立柱和橫樑交接處,從柱頂上加的一層層探出成弓形的承重結構叫拱,拱與拱之間墊的方形木塊叫斗。合稱斗拱。所謂的「斗角」就是在角上安裝「斗」的意思。

 

這就是斗及拱的樣子

 

讀書半通不通的人,看見了「斗」字,想起來爭鬥的意思,就把這個片語完全改變了,變成了明爭暗鬥了。成語詞典的所謂比喻,更是胡亂套用的。最搞笑的是那個百科上居然說,斗角:指屋角相互對峙,好像兵戎相鬥。寫此類東西必定是文科生了。望文生義的本領,空前絕後的。

 

一個民族文化水平的降低,是體現在各個方面的。

 

Normal 0 false false false EN-US ZH-CN X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:8.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri",sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (1 人)

發表評論 評論 (3 個評論)

回復 sousuo 2017-3-5 10:10
只能是約定俗成了
回復 鬍子太長了 2017-3-5 16:42
您說的對,望文生義實際上是望字生意,早已篡改了漢語文化的面目,現在的快餐文化更是引導大眾,淺嘗輒止,浮躁亂解,離宗遠矣
回復 琴瑟 2017-3-6 05:12
像類似成語從原意遷移的例子有很多,也不儘是曲解。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-24 10:46

返回頂部