註冊
登錄
倍可親
返回首頁
lixixing的個人空間
https://big5.backchina.com/u/257064
[收藏]
[複製]
[分享]
[RSS]
空間首頁
動態
記錄
日誌
相冊
主題
分享
留言板
個人資料
首頁
Portal
新聞
專題
貝殼村
博客
Blog
熱貼
論壇
Forums
微博
Doing
旅遊
居家
購物
美國打折網
同城
美國同城網
我的空間
動態
日誌
相冊
好友
分享
記錄
任務
勳章
道具
留言板
帖子
收藏
日誌
分享
[
大話影視
]:
滄州牢城林沖吟反詩---評新版水滸電視劇系列之一
2011-7-7 20:00
滄州牢城林沖吟反詩 評新版水滸電視劇系列之一 李西興2011-7-7 看了2011年新版《水滸傳》電視劇,我初步的印象是它整體上較為接近香港式的武俠片,其中許多情節的改編都是值得商榷的。本文僅談其第10集「林沖棒打洪教頭」里的一個小情節。這段戲的重大情節改動,是把林沖會見柴進,並棒打洪教頭的場 [
...閱讀全文
]
個人分類:
水滸雜談
|
3 個評論
分享
[
文史雜談
]:
水滸傳和平妖傳---描述北宋民眾起義的姊妹篇
2011-6-20 10:34
水滸傳和平妖傳 描述北宋民眾起義的姊妹篇 李西興 2011-6-20 在中國歷史上,宋代農民起義的發生的數量之多是空前絕後的。有記載的農民起義中,從宋太祖乾德三年(963年)的第一次農民起義,到南宋末年(1275年)最後一次農民起義,宋朝前後300餘年中爆發了433次農民起義,其中230次發生在北宋,203次發 [
...閱讀全文
]
個人分類:
隨筆札記
|
4 個評論
分享
[
熱點雜談
]:
彈子和尚也會孫悟空的分身法術---《平妖傳》和《西遊記》里的法術比較之二
2011-5-16 06:27
彈子和尚也會孫悟空的分身法術 《平妖傳》和《西遊記》里的法術比較之二 李西興 美國科發書業集團2011年4月出版的《平妖傳新注》封底文字說: 《平妖傳》里所包含的古代道教巫術故事,比起《西遊記》和《封神演義》裏的神話故事,在某些方面更適合西方讀者的口味。   [
...閱讀全文
]
個人分類:
隨筆札記
|
1 個評論
分享
[
熱點雜談
]:
胡永兒勝似孫悟空---《平妖傳》和《西遊記》里的法術比較之一
2011-5-6 10:08
胡永兒勝似孫悟空 《平妖傳》和《西遊記》里的法術比較之一 李西興 中國傳統文學里神魔小說最為著名的有三部:羅貫中(c.1300-c.1400)和馮夢龍(1574-1646)的《平妖傳》,吳承恩(c.1500-c.1582)的《西遊記》以及許仲琳(fl.1567-1619)的《封神演義》,從文學成就來講,吳承恩的《西遊記》最大,而從成書 [
...閱讀全文
]
個人分類:
隨筆札記
|
分享
[
詩詞書畫
]:
七絶---喜聞李根在世界華人新秀歌賽紐西蘭賽區獲獎
2011-5-2 10:57
七絶 喜聞李根在世界華人新秀歌賽 紐西蘭賽區獲獎 世界村裡華人強,男兒柔情不斷腸。 高歌一曲心中快,何須掛懷名利揚? 【案】讀紐西蘭媒體評論:2011年世界華人新秀歌賽紐西蘭賽區的「季軍獲得者是來自(中國陝西)西安的李根,雖然剛過二十歲,但卻 [
...閱讀全文
]
個人分類:
詩詞短語
|
分享
[
音樂欣賞
]:
美國搖滾樂壇白馬王子理查德·馬克斯的著名歌曲---等在這裡
2011-5-2 07:38
美國搖滾樂壇白馬王子 理查德·馬克斯的著名歌曲 等在這裡 李西興 2011-5-1 一個多月前,我得知兒子李根報名參加世界華人新秀歌唱大賽紐西蘭選拔賽,並且進入前20名。昨日的決賽結果揭曉,李根獲得第三名。從網上公布的前20名合影可知,從數百名參賽者遴選出的前20名為男女新秀各10名。而決賽的冠亞 [
...閱讀全文
]
個人分類:
詩詞短語
|
4 個評論
分享
[
詩詞書畫
]:
七律---詠《平妖傳新注》及其英文本出版
2011-5-1 13:55
七律 詠《平妖傳新注》及其英文本出版 李西興 十年磨劍譯平妖,五世詮釋千頁標。 參考文獻足車載,斟酌字句細推敲。 文達三國過水滸,詞信西遊金瓶梅。 言雅唐詩賽元曲,功在羅馮話本新。 【自注】 余自2001年起英譯馮氏40回本《新平妖傳》,到2011年止完成本書中文的最新校勘標點,並補足中英文 [
...閱讀全文
]
個人分類:
詩詞短語
|
4 個評論
分享
[
文史雜談
]:
慈長老的求籤口疏(下)---《平妖傳新注》校勘釋例之一
2011-4-30 10:53
慈長老的求籤口疏(下) 《平妖傳新注》校勘釋例之一 唯獨《平妖傳新注》的校注者注意到這個問題,並按照該口疏的韻律,標點排印如下(見該書55頁): 原來禪堂中供養的是一尊檀香雕就的觀音大士。案前設箇籤筒,多有人來求籤,吉凶有驗。慈長老那時也是無計可施,只得取了籤筒,跪在 [
...閱讀全文
]
個人分類:
語言文字
|
分享
[
文史雜談
]:
慈長老的求籤口疏(上)---《平妖傳新注》校勘釋例之一
2011-4-30 10:40
慈長老的求籤口疏(上) 《平妖傳新注》校勘釋例之一 美國科發書業集團最近出版紐西蘭華人學者李西興校注的《平妖傳新注》有三大特色:校勘精湛,最新注釋和漢英對照。關於該書精湛校勘的綜合成果,請查閱該書的《校勘後記》。現筆者在正文中舉一例以示其校勘標點之特色。 & [
...閱讀全文
]
個人分類:
語言文字
|
1 個評論
分享
[
網路文摘
]:
《平妖傳新注》及其英文本出版
2011-4-24 18:35
美國科發書業集團已於2011年4月出版紐西蘭華人學者 李西興校注的《平妖傳新注》及其英文本 Subjugation of Demons with Modern Detailed Annotations 美國科發書業集團已於2011年4月出版紐西蘭華人學者李西興校注的《平妖傳新注》及其英文本Subjugation of Demons with Modern Det [
...閱讀全文
]
個人分類:
中華文化
|
1 個評論
分享
[
大話影視
]:
山谷之谷不能寫作穀物之穀
2011-4-19 11:30
山谷之谷不能寫作穀物之穀 前些時我在自己的網頁上發過一篇文章,談繁簡漢字的釋例問題。在現代的簡化漢字裏,有些簡體字是把多個同音的繁體字簡化為其中最簡單的字。如:里(里程、鄉里)和裏(裏外的裏),均簡化為「里」;子曰詩云之雲和雲彩之雲均簡化為「雲」。先後的後和王后的后均簡化為「 [
...閱讀全文
]
個人分類:
隨筆札記
|
4 個評論
分享
[
熱點雜談
]:
地震海嘯的預知夢
2011-3-16 12:15
地震海嘯的預知夢 南太井蛙 本人在三月十一日清晨做了一個惡夢,夢中見海里有一高塔徐徐升起,許多人從塔上跌落海中,接著海水爆吼如雷,巨浪排空,向我湧來,我急忙游至一個橋墩緊抓住凸出的鋼樑,並深吸一口氣,准備在被淹沒後可以堅持多一會兒,海水湧過來,我也醒了。但夢境中的一切,歷歷在目, [
...閱讀全文
]
個人分類:
時事焦點
|
1 個評論
分享
[
熱點雜談
]:
一首震撼人心的英文詩---請中國人三讀,也值得西方人三讀
2011-2-2 04:23
李西興案: 最近有紐西蘭網友發來Email文一封,附有英文詩What Do You Really Want from Us? 我查閱網上,轉載該詩者頗多,奇怪的是,我在貝克村和海外華人俱樂部里卻查不到。特轉載於此,作為我虎年結束的博客吧! 佔世界人口四分 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
5 個評論
分享
[
大話影視
]:
附 《妖女迷行》英文詞條原文 (下)
2011-1-11 20:51
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書的英文介 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
大話影視
]:
附 《妖女迷行》英文詞條原文 (中)
2011-1-11 20:47
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
大話影視
]:
附 《妖女迷行》英文詞條原文 (上)
2011-1-11 20:39
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書的 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
大話影視
]:
妖女迷行(加拿大奇幻電視劇) 下
2011-1-11 18:36
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書的英文介紹條目,卻 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
大話影視
]:
妖女迷行(加拿大奇幻電視劇) 中
2011-1-11 18:33
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書的英文介紹 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
大話影視
]:
妖女迷行(加拿大奇幻電視劇)上
2011-1-11 18:28
妖 女 迷 行 (加拿大奇幻電視劇) 英文原載Wikipedia自由百科全書 李西興 翻譯 【譯者案】本人於2010年聖誕節前,在紐西蘭奧克蘭市的網路上觀看了加拿大現代奇幻電視劇《妖女迷行》(附有中國某翻譯公司所翻譯的中文字幕)。我只看了1-8集。后查閱網際網路Wikipedia自由百科全書的英文介紹 [
...閱讀全文
]
個人分類:
中英翻譯
|
分享
[
熱點雜談
]:
說十八路諸侯討伐董卓
2010-12-31 20:30
說十八路諸侯討伐董卓 李西興 2011-1-1 《新三國》編劇之不當 《新三國》電視劇第一集,略去《三國演義》里前面的黃巾起義和的劉關張桃園三結義的故事,直接從曹操行刺董卓的故事開始。在曹操行刺董卓之前,二人有關「十八路諸侯」的對話如下所節引。 董卓:「 [
...閱讀全文
]
個人分類:
三國評說
|
4 個評論
分享
[
體育隨筆
]:
明手失去進張 滿貫牌宕五墩(下)
2010-12-1 21:50
明手失去進張 滿貫牌宕五墩(下) 李西興2010-11-30 (續中) 全副牌及相關資料如下: Mt Albert Bridge Club (茫·埃爾博特橋牌俱樂部) 周二晚例行活動:對式橋賽 Nov. 30, 2010, 7:30 pm   [
...閱讀全文
]
個人分類:
棋牌論壇
|
2 個評論
分享
[
體育隨筆
]:
明手失去進張 滿貫牌宕五墩(中)
2010-12-1 21:29
明手失去進張 滿貫牌宕五墩(中) 李西興2010-11-30 (續上) 莊家可從明手出Q,亦可完成定約。 當時可能出現的殘局應如下: &nb [
...閱讀全文
]
個人分類:
棋牌論壇
|
6 個評論
分享
[
體育隨筆
]:
明手失去進張 滿貫牌宕五墩(上)
2010-12-1 21:09
明手失去進張滿貫牌宕五墩(上) 李西興2010-11-30 今天是我們俱樂部本年度最後一次周二橋牌活動。我和美籍橋友麥克獲得67%的滿意成績。其中一副牌因對方失誤,使得他們好不容易叫成的滿貫牌宕了五墩。這副牌雙方有局,南發牌。麥克不叫。坐西的女士開叫綜合選 [
...閱讀全文
]
個人分類:
棋牌論壇
|
3 個評論
分享
[
網路文摘
]:
三國志演義讀法(下)
2010-11-22 19:13
【李西興案】 自易中天的《品三國》風行,及兩套《三國》電視劇開播以來,《三國》成為中國文化界特別是互聯中文網網友的喜愛話題。故建議讀一下《三國志演義讀法》,以為評論《三國》的話題正本溯源。 三國志演義讀法(下)轉引自國學導航---小說 《三國》一書,有同樹異枝、同枝 [
...閱讀全文
]
個人分類:
史學與小說
|
分享
[
網路文摘
]:
三國志演義讀法(中)
2010-11-22 19:08
【李西興案】 自易中天的《品三國》風行,及兩套《三國》電視劇開播以來,《三國》成為中國文化界特別是互聯中文網網友的喜愛話題。故建議讀一下《三國志演義讀法》,以為評論《三國》的話題正本溯源。 三國志演義讀法(中)轉引自國學導航---小說 《三國》一書,乃文章之最妙者。敘三國 [
...閱讀全文
]
個人分類:
史學與小說
|
1 ...
2
3
4
... 19
/ 19 頁
下一頁
lixixing
加為好友
給我留言
打個招呼
發送消息
手機版
|
BackChina Network
Powered by
Discuz!
X3.1
© 2003-2013
Backchina.com
返回頂部