最近寫了一篇緬懷北投風情的文章
夢回北投-走進百年人文歷史.青山,老房,湯煙,和淡淡的硫磺味…在貝殼村發表.文中談到北投地名的源起,其中一說為「
北投是原住民對此地的稱呼,意為女巫居住的地方。傳統的解釋是北投因為地熱而煙霧繚繞,猶如女巫在施法的地方。」其後,有村民回應:
xqw63: 北投原來是外國人居住地,老外在台北經常迷路,大家一看到老外,就把他們送到北投,北投在台語的發音是「不知道」的意思,這是北投來源的另一個說法
個人很喜歡考證歷史軼聞,有網友提供新的素材,我挺興奮。
然而北投在台語的發音好像並不接近或帶有「不知道」的意思。
為此我特別以科研之名,專案調查一番。沒想到意外得到另一個與台灣地名相關故事。
在台北郊區有個聞名的高級別墅區 - 天母,離開北投不遠,當年是美軍顧問團及其他外國人主要的聚居地。
據說曾有老外在那兒迷路,問當地老農民 Where am I?, 老農以閩南語「聽沒」 (聽不懂)作答,就成了今天的地名:天母。
(以上故事取材於楊開卓博士大作:小品大學問。我與楊博士在美為鄰多年,近年方知他在台灣「堅持+意外」投資而催生出名聞遐邇的台灣鄉土電影「海角7號」后,兩個月前不幸英年早逝,在此向他表達追思和敬意。)
花了力氣為地名考證,大概是北投的無邊魅力,讓我相信那兒一定是有女巫施法加持。此事非關風與月,也非我個人自作多情。
既然談台灣地名軼事,順帶讓我把當年聽到台北附近地名的傳聞,一併在此分享:
今天的國立台灣大學所在地十分繁華,但清朝時期,這裡為漢人居住的邊遠地區。因此附近的地名:公館,景美,木柵,得名均與當年漢番衝突有關。
公館:有駐軍隊的大房子之稱。清代在此設軍營,防止生番入侵或出草殺人。
景美:原名境尾,意指此為邊境之末,再下去就是蠻夷之地了。
木柵:今天的國立政治大學所在地,當年一片蠻荒,只有一排木柵,做為漢番界碑之用。
最後謹以一個地名謎題結束本文:
台灣除了Formosa 福爾莫沙是源於歐洲語外,還有個地名「三貂嶺」據說也是取源於洋名,可能嗎?
提示:三貂嶺在基隆附近,原名三貂角,望文生意是有人在那兒看過三隻貂,但台灣既沒有貂,也不產貂皮。
答案:三貂角=San Diego. 西人航行經過,覺得此地山水有如家鄉聖地亞哥,因而命名。隨後台灣人即以音譯成三貂角的地名。