倍可親

也談縮寫「CMG」

作者:cmgfinder  於 2010-5-19 01:36 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:職場內外|已有1評論

關鍵詞:

在中國人的醫學文化圈裡,CMG(Chinese Medical Graduates)這個縮寫會經常遇到。我認真的查看了幾個大的ONLINE簡寫詞典,沒有一個將Chinese Medical Graduates 簡寫為CMG。 很顯然,這個簡寫是我們自己製造的。邏輯上美國人把本國醫學畢業生稱為AMG,把外國醫學畢業生統統成為IMG 或FMG,既然如此,老中把自己稱為CMG也是順理成章了。老印的運氣不如我們好,因為IMG(International Medical Graduates)已經被佔用了。
但是這個簡寫為什麼得不到主流醫學圈子的公認呢?道理同樣很簡單,全世界幾百多個國家要是把第一個字母當成變數(XMG),近200個XMG就足以讓就連背功超群絕倫的醫學人無所適從。 當然若是CMG的質量上承,一提起CMG,全世界的人們滿腦子裡想的全是大師級的醫生教授科學家,那麼CMG勢必成為主流,更不愁人們記不住。 
簡寫作為一種文化現象,只要它有足夠多的人們使用,互聯網媒體出現率足夠多,就會進入Dictionary, 得到大家的公認。 如今互聯網的時代,媒體的壟斷被打破,人人都可以參與,更為我們宣揚我們自己提供了免費平台。若是有足夠多的中國人在網上使用CMG一詞作為中國醫學畢業生的解釋,其結果必然促使這個簡寫作為中國醫學畢業生的解釋被谷歌亞虎等搜索引擎更多的索引起來,積累到一定程度時它的解釋權自然就落到你的手上了。 其實從google.com搜索來看,若單單使用CMG, 作為 Chinese Medical Graduates 的解釋會出現在第五頁。但若使用"CMG Physician"搜索, CMG Physician Database"便列為首頁首條。更有趣的是若搜索」physician database"時,CMG Physician Database" 竟然也出現在首頁,實在令人鼓舞。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (1 個評論)

回復 marnifan 2010-5-19 05:39
Never heard of these abbreviations

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-21 10:29

返回頂部