倍可親

該用Oriental還是說Asian?

作者:老地雷  於 2011-6-30 13:10 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:人文雜談|通用分類:職場內外|已有154評論

關鍵詞:

這裡是網友評論第8頁,點擊查看原文

發表評論 評論 (154 個評論)

回復 紐約知青 2011-7-1 21:16
老地雷: 是維基上面的呀,我就搬來了,什麼色情啊,你不覺得很美嗎
說實話,真的很美……要是俺是一個蘇丹,有一個大大的後宮,裡頭裝滿美女……就太好了……
回復 杏林一虹 2011-7-1 22:09
老地雷: good good study, day day up
爭當毛主席的好學生
回復 老阿姨 2011-7-2 00:49
老地雷: 還是老阿姨知識淵博,畢竟是政治人物,對這些政策精神掌握到位,學習了。如果有紐約的朋友不知道這個,說明他們法律知識沒學習好啊。
    果醬了,俺只是一平庸的老太太,在蕾蕾博士面前,更顯笨拙。兩年前俺剛巧看到了那條新聞,就記住了。俺不是政治人物,做人低調。
祝你和你的雷哥長周末快樂!
回復 老阿姨 2011-7-2 00:51
老地雷: 嚴肅的話題帶個三俗的圖片,中和中和?
  
回復 ww_719 2011-7-2 01:04
瑋哥: 有這樣的老公,就像天天抗著本英漢字典,還是電子語音版的
     就是就是呀...其實也不好,使我特懶,比如有什麼單詞不懂,不會的,不去查字典了,就直接問,他直接回答...這樣記憶不長的,哈哈..
回復 ww_719 2011-7-2 01:06
瑋哥: 讓你們的老公們自己對質玩去      
    我挺相信我LG的,他上學時候一直參加那個拼寫比賽,成績很好的,哈哈..
回復 roaming 2011-7-2 01:51
老地雷: 是嗎?在美國還有地區差別啊?
那當然!
回復 yzfoto 2011-7-2 04:43
學習了。謝謝!
你最後貼那張豐乳肥臀圖是代表啥意思?
長周末魚塊!
回復 美國魯漢 2011-7-2 06:08
拜讀了,對這個詞的用法引起了注意,謝謝!
一些網友的說明和補充都說得很好。
回復 美國魯漢 2011-7-2 06:14
smartman: there are quite a few english words that are derogative due to history.  i am kinda surprised that 老地雷 did not know it before?!  (I thought 老地雷- ...
good comment。
回復 美國魯漢 2011-7-2 06:15
陽關: Oriental 似乎更像是一個中性詞。 早期西方人用這個詞來籠統描述來自亞洲或東方的人和事物。 相對應的詞是 Occident /Occidental。好像文化含義要多於地域概念的 ...
good comment。
回復 smartman 2011-7-2 12:23
老地雷:    看來你紐約法律沒學好了,看到上面老阿姨講了,紐約的法律條文是禁止用這個字的。你呀你,好好跟在老阿姨後面多學點東西!
new york state assembly and senate (later governor signed it into law) very recently passed the law sometime around this past March (03/2011?) to forbit using the term "oriental" in any state government document.
回復 山中何事 2011-7-2 13:13
在美國,對華人的歧視的確存在(一幫人討論一個詞是否offensive,便是明證)。可歧視華人的主力軍還是我們自己人。東北人,山東人,上海人,廣東人,福州人,台灣人,香港人,新馬泰的華人,等等等等,互相歧視。開始還挺鄙視這種窩裡斗的歧視,後來發現這已經是生活的一部分了,便學會在互相恭維中偷偷歧視了。不過這比赤裸裸的明目張膽的歧視還是有進步的。自身的體會的是,白人沒怎麼歧視華人,好像他們過了靠歧視別人抬高自己的階段,進入一個靠展示博愛來自我標榜的階段了;黑人也沒特別歧視華人,他們誰都歧視,靠這個防止自己被歧視。拉丁裔也不太歧視華人,他們誰都不歧視,樂天知命,唯一遺憾就是美國沒把他們的國土都佔了,盡情的歧視他們。歧視華人的主力,除了自己人之外,印度人和韓國人是主要力量。想起岳東曉先生博客里引用的一段話,大意是說「人總傾向於傷害和自己關係比較近的同類,因為能力有限,也只能傷害身邊的人了。」其實再想想,也不光是能力問題,現實利益也是明顯的。長跑排第8名的人,主要努力方向是幹掉第7名,最多也就想到第5名,排第1的就算棄權了,和第8名關係也不大。
有點跑題,但樓主文章和各位回復引發思緒,便借樓主寶地,瞎說幾句。
另外作為貝殼村新人,也來樓主這拜拜碼頭。
回復 Giada 2011-7-3 11:33
老地雷: 我恨我們同事不早點兒告訴我,啊,你的同事好。是滴,在UK沒差別。
因為你自己以前沒怎麼說吧?你說了就有人提,我就是說了這個詞,同事告訴我的。有一次我在網上說區別,有個英國留學生還問我為什麼,說在英國Oriental這個詞經常被用。
1 ...678

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 18:49

返回頂部