美國偵探小說─八命奇案(連載)89
翻譯自Murder in Store, by Brod, D. C.
(89)我的亨達車象是在這裡掛著號似的,溜進了艾蕾妮的泊車位。我很快就會對這裡習慣的。許多與艾蕾妮有關的事物,我都非常樂意去習慣。我披著外套從車裡出來。
可能我在想著,近幾天來我們倆共同承受的強大壓力。可能我在想著,與豪瑟的死有關的嫌疑犯名單。或許我沉浸在眼前的現實里,即我不僅有一個泊車位,而且它還在車庫裡 ─ 至少還是個保暖車庫。無論什麼原因,當時我確實是百分之百地沒有注意到,並且一點兒也沒有覺察到什麼不正常的情況。直到聽見身後的腳步聲,我才開始想轉過身來,但是已經來不及了,我感到眼前突然一黑,腦袋象爆裂了似的。
我頭暈眼花地倒在地上,突然想到這可能是最好的結局。如果我最後有知覺的想法是,我要死在這個保暖的車庫裡了。那麼在此之前,我一定有別的什麼重大失誤。
起先我認為我已經死了。什麼是來世呢?來世在感覺上,肯定象是一無所有地陷入泥塘里─簡直是宇宙末日的玩笑。接著我突然想到,死人是不可能聞見機油味兒的,並且還有什麼東西撞擊著我的右肩膀,也不象是在真空里。看來我是傷得太重,快要死了。
對於受到沉重打擊而產生的疼痛,我只能聯想起喝「泰奎拉」酒喝醉了。我記不得曾經醉到過這種程度。實際上,我什麼也記不得了。我揉揉自己的後腦勺,看來疼痛是從那兒產生的。僵硬和膨脹不是來自腦子裡的感覺,而是來自腦袋本身。是這麼會事嗎?
在車庫裡,我聽到身後的嘈雜聲,以及燈光和接著而來黑暗─看來象是挨了一棍,昆特。就是現在這個堅硬的部位。我到底在哪兒呢?我開始能辨認出氣味,並感到我是在移動著的。
新地毯,汽車和油乎乎的抹布味,幾種味道混合在一起。是在汽車的后箱里,車在開動著。根據協調的車速,我估計車是在不限速公路上開著。儘管我的頭腦糊裡糊塗的,我知道還是要比「泰奎拉」宿醉好多了。
這是誰的車?格里芬的車?我的頭腦雖然清醒了一點兒,還是不夠用。我沒有被捆起來。可能,當時他認為我已經死了。我摸到撞擊我右肩的東西,我或許能用它來做武器的。對了,是電池的充電引纜。太棒了。假如它夠長的話,我能用它把司機綁起來,或者讓汽車電池裡的電量耗完。我把一端充電夾拿在手裡,掂了掂這條金屬纜繩的份量,它是屬於重型車的用具。我畢竟還有機會用得著它。可能他認為,我仍舊昏迷不醒,開車后箱時想不到我會跳出來。
對了,正如吉恩·奧特里。而另一種想法是,我實在是太愚蠢了,就是把所有的可能性都想到,最終還是一個也做不到。這些狂暴的計劃只不過是浪費精力而已,我根本就沒有機會從車后箱里出來。他正準備把我連車一起毀掉,沉入北伊利諾州中部的水塘里,一個布滿浮萍的荒蕪水塘。當太陽晒乾一些積水,我的屍體散發著的惡臭,連青蛙都哇哇地叫著,不願意待在這輛廢棄的車上時,人們才可能發現我,這起碼是幾個月後的事了。很可能就是這麼個結局。
儘管後車箱里很冷,我甚至連夾克也沒有穿,還是出著汗。我的腿抽著筋,頭上的筋也在不停地跳著,整個身子蜷在一起,象個胎兒似的。我突然想到,被鎖在這個小小的車后箱里,大概很象被活埋了似的。我壓住一陣子噁心,強制使自己不再思索。然而無論如何,這都是非常困難的,也是幾乎不可能的事。實在沒有什麼鬼辦法,能設想出我下一步該怎麼做。(89) |