倍可親

回復: 36
列印 上一主題 下一主題

firmament 到底搞清沒有?

[複製鏈接]

22

主題

694

帖子

168

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
168
跳轉到指定樓層
樓主
蒔萜 發表於 2009-4-29 22:34 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
。。。。。。。和合本翻譯者為了掩蓋這種錯誤的天體觀,就用「空氣」來代替這種拱形狀天體,於是把開卷第六句翻譯成:

  神說,諸水之間要有空氣,將水分為上下(創1:6)。
  And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. (KJV)

  無論是直譯還是意譯,把「firmament」翻譯成「空氣」都是錯誤的,其準確翻譯是「天庭」或「天拱」。它的希伯來原文是「raqiya」,「用金屬打製成的拱頂」的意思。 。。。。。
from exbible
基督教自由解放派-盤古教分支-蒔大麻煩-常駐教會-人民解放軍

589

主題

9078

帖子

5017

積分

二級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
5017
沙發
hellman 發表於 2009-4-30 00:32 | 只看該作者
這又是一個基督徒們修改聖經使其複合科學的例證.
其他修改還有6天造世界改成6個時期........
聖經:代下15:13 凡不尋求耶和華以色列神的,無論大小,男女,必被治死.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

198

主題

4799

帖子

2393

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2393
3
618o382 發表於 2009-4-30 01:29 | 只看該作者
無論翻譯成啥,都掩蓋不了基督教神的無知。
基督教神把宇宙說成是三明治的結構

水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
firmament firmament firmament firmament
水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水

請問基督徒,宇宙是這樣的結構嗎?
耶穌說:至於我那些仇敵不要我作他們王的,把他拉來在我面前殺了吧!
盤古教聖人說:不要害怕我們死後的歸宿,我們只是回到了出生前的地方。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

394

主題

1萬

帖子

5329

積分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
5329
4
研究 發表於 2009-4-30 04:47 | 只看該作者
樓主還是查查詞典為好。看看firmament 是什麼意思。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

394

主題

1萬

帖子

5329

積分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
5329
5
研究 發表於 2009-4-30 04:48 | 只看該作者
firmament

n. 天空, 太空, 蒼天
回復 支持 反對

使用道具 舉報

198

主題

4799

帖子

2393

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2393
6
618o382 發表於 2009-4-30 05:13 | 只看該作者
5# 研究
你家的天是從水裡面分出來的?

你家的天是這種結構:
水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
firmament firmament firmament firmament
水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
???????
耶穌說:至於我那些仇敵不要我作他們王的,把他拉來在我面前殺了吧!
盤古教聖人說:不要害怕我們死後的歸宿,我們只是回到了出生前的地方。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

130

主題

3364

帖子

966

積分

貝殼網友八級

Rank: 3Rank: 3

積分
966
7
同行天路 發表於 2009-4-30 05:37 | 只看該作者
618查查字典吧,哈哈。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

198

主題

4799

帖子

2393

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2393
8
618o382 發表於 2009-4-30 07:04 | 只看該作者
本帖最後由 618o382 於 2009-4-29 18:06 編輯

7# 同行天路
字典上firmament叫天,就說明你們的神創造的就是天了嗎?

你家的宇宙是這樣的結構?

水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
天天天天天天天天天天天天天天天天天天天天天
水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
???????

這個結構中的天是我們理解的天嗎?
耶穌說:至於我那些仇敵不要我作他們王的,把他拉來在我面前殺了吧!
盤古教聖人說:不要害怕我們死後的歸宿,我們只是回到了出生前的地方。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

589

主題

9078

帖子

5017

積分

二級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
5017
9
hellman 發表於 2009-4-30 09:17 | 只看該作者
Wikipedia: Firmament  
Top Home > Library > Miscellaneous > Wikipedia This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding reliable references (ideally, using inline citations). Unsourced material may be challenged and removed. (October 2008)

Firmament is the usual English translation of the Hebrew "raqiya`" (pronounced rä·kē'·ah) meaning an extended solid surface or flat expanse, considered to be a hemisphere above the ground.[1] The word is derived from the Hebrew raqa, meaning "to spread out" by stamping, stretching, beating, or making broad.[2], e.g. the process of making a metal bowl by hammering metal flat, or "to make a spreading (of clouds)". Thus, in the Bible, Elihu asks Job 「Can you beat out [raqa] the vault of the skies, as he does, hard as a mirror of cast metal (Job 37:18)?」 In the Vulgate, the word firmamentum is used, which in Classical Latin means a strengthening or support. For Jewish and Christian astronomers familiar with Greek astronomy, the firmament was the eighth sphere carrying the fixed stars and surrounding the seven spheres of the planets in the geocentric model.

The word is mentioned in the King James Bible, in the course of the creation story of (Genesis 1:6–8):

God said, "Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

The Jewish Encyclopaedia describes the Firmament as follows:

"The Hebrews regarded the earth as a plain or a hill figured like a hemisphere, swimming on water. Over this is arched the solid vault of heaven. To this vault are fastened the lights, the stars. So slight is this elevation that birds may rise to it and fly along its expanse."[1]
The book of Genesis goes on to mention lights being placed in the firmament (Genesis 1:14-17):

And God said, "Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth": and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: the stars also.

The Sun and Moon were thought to move in and out of the Firmament dome through a series of openings (reflecting the apparent movement of their rising and setting points throughout the year). This is explained in considerable detail in the Book of Enoch (the following is an excerpt):

This is the first commandment of the luminaries: The sun is a luminary whose egress is an opening of heaven, which is (located) in the direction of the east, and whose ingress is (another) opening of heaven, (located) in the west. I saw six openings through which the sun rises and six openings through which it sets. The moon also rises and sets through the same openings, and they are guided by the stars; together with those whom they lead, they are six in the east and six in the west heaven. All of them (are arranged) one after another in a constant order. There are many windows (both) to the right and the left of these openings. First there goes out the great light whose name is the sun; its roundness is like the roundness of the sky; and it is totally filled with light and heat. The chariot in which it ascends is (driven by) the blowing wind. The sun sets in the sky (in the west) and returns by the northeast in order to go to the east; it is guided so that it shall reach the eastern gate and shine in the face of the sky (1 Enoch 72:2-5).
Biblical references to this cosmology (specifically, the notion of a solid Firmament with Heaven above it) include the creation of the Firmament in Genesis 1:6; God opening windows in the Firmament in Genesis 7:11 to let water rain down, and closing them again in Genesis 8:2; the construction of a tall tower to reach Heaven in Genesis 11:4; celestial warehouses for snow and hail in Job 38:22, the sky as a strong crystalline material in Job 37:18 and Ezekiel 1:22; the sky as a tent in Isaiah 40:22; stars as small objects attached to the Firmament (which can fall off) in Daniel 8:10, Matthew 24:29, Mark 13:25, Revelation 6:13, Revelation 8:10, Revelation 9:1 and Revelation 12:4 (it is sometimes claimed that these "falling stars" are meteors, but the swipe of a dragon's tail dislodges "one-third of all the stars in the sky" in Revelation 12:4).

The heavens are "rolled back like a scroll" in Revelation 6:14: however, as stars are apparently still being knocked off the Firmament in subsequent verses, it is unclear which layer is being removed at this point.

The Book of Baruch elaborates on the Tower of Babel story, with the builders reaching the Firmament and attempting to pierce it:

And they took a gimlet, and sought to pierce the heaven, saying, Let us see (whether) the heaven is made of clay, or of brass, or of iron. When God saw this He did not permit them, but smote them with blindness and confusion of speech, and rendered them as thou seest. (3 Baruch 3:7-8)

See also
Shamayim
Hebrew astronomy
Biblical cosmology
Primum Mobile
Celestial spheres
Vapor canopy

References
^ Blue Letter Bible. "Dictionary and Word Search for raqiya` (Strong's 07549)". Blue Letter Bible. 1996-2008. 20 May 2008.
^ Blue Letter Bible. "Dictionary and Word Search for raqa` (Strong's 07554)". Blue Letter Bible. 1996-2008. 20 May 2008.

External links
The Vault of Heaven.
Firmament, Catholic Encyclopedia.
[2]


This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)

Donate to Wikimedia

Translations: Translations for: Firmament  
Top Home > Library > Literature & Language > TranslationsDansk (Danish)
n. - firmament, hvælving

Nederlands (Dutch)
firmament, uitspansel, veld/wereld (figuurlijk)

Français (French)
n. - firmament

Deutsch (German)
n. - Firmament

Ελληνική (Greek)
n. - (αστρον.) ουράνιος θόλος, στερέωμα

Italiano (Italian)
firmamento

Português (Portuguese)
n. - firmamento (m)

Русский (Russian)
небесный свод

Español (Spanish)
n. - firmamento, bóveda celeste, cielo

Svenska (Swedish)
n. - fäste, himlavalv


中文(簡體) (Chinese (Simplified))
天空, 蒼天

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
n. - 天空, 蒼天
聖經:代下15:13 凡不尋求耶和華以色列神的,無論大小,男女,必被治死.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

312

主題

5824

帖子

3981

積分

一級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
3981
10
自由之靈 發表於 2009-4-30 10:14 | 只看該作者
9# 618o382
哈哈,故事好聽!悄悄告你啊,聽了兩遍才明白。
放你去飛 我給你翅膀 放你去飛 尋你的天堂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15048
11
追求永生 發表於 2009-4-30 12:44 | 只看該作者
1# 蒔萜

不容易,終於看到蒔萜兄正式發貼了。

先說說你的網名怎麼讀呀?我們使用漢語拼音輸入法的首先要知道發音才行。要是告訴大家是什麼意思就更好了。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15048
12
追求永生 發表於 2009-4-30 13:09 | 只看該作者
本帖最後由 追求永生 於 2009-4-30 00:11 編輯

我談談這個問題我個人的一些思考和理解。

我認為聖經把水分成天上的水和天下的水的概念是確定的。地上的水聚在一起,形成海洋,天上的水被關在水門之後,為地上的萬物提供需要的水。二水之間用蒼穹隔開。這是蒔萜兄提的問題:這個蒼穹到底是什麼。我個人認為蒼穹就是蒼穹,既然聖經沒有提供長寬高的具體數據,我們也相應的沒有辦法確定所指。具體到目前天文研究已經發現有多少光年的空間,也依然不是具體蒼穹多大。誰知道已知範圍後面還有多大。

這個概念當然和我們從小受過的教育不一樣。那樣的說法是天上下雨是自然循環的結果。我們被灌輸這是科學的結論,一般也就認為這種說法是科學的了。因而一聽到聖經的說法,不是不以為然,就是嗤之以鼻。

其實,細想起來,用科學思維來解釋這個現象不解的地方很多。我試舉幾個例子:

地球處處需要下雨,自然怎麼正好把需要的雨水撒播到各處,而使雨水滿足需要?

有時看天氣,剛剛是滿天陽光,萬里無雲;轉眼間就烏雲密布,大雨傾盆了。如果靠空氣流通,怎能這樣快從地上把水吸上去,再廣泛分佈,然後在傾灑下來?

天上的彩虹,為何總是顏色,形狀等都一樣?

即使是自然界的東西,看著很平常,大家司空見慣;實際上奧妙無窮。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15048
14
追求永生 發表於 2009-4-30 13:13 | 只看該作者
9# 618o382
哈哈,故事好聽!悄悄告你啊,聽了兩遍才明白。
自由之靈 發表於 29-4-2009 21:14


自由你好。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

89

主題

3669

帖子

798

積分

貝殼網友六級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
798
15
james2000 發表於 2009-4-30 13:16 | 只看該作者
1# 蒔萜

不容易,終於看到蒔萜兄正式發貼了。

先說說你的網名怎麼讀呀?我們使用漢語拼音輸入法的首先要知道發音才行。要是告訴大家是什麼意思就更好了。
追求永生 發表於 2009-4-30 12:44


讀音應該就是和去掉草字頭一樣的讀音。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15048
16
追求永生 發表於 2009-4-30 13:16 | 只看該作者
無論翻譯成啥,都掩蓋不了基督教神的無知。
基督教神把宇宙說成是三明治的結構

水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水水
firmament firmament firmament firmament
水水水水水水水水水水水水水水水水水水 ...
618o382 發表於 29-4-2009 12:29


那麼六兄是否已經揭示了宇宙的秘密?或者知道了誰知道了?歡迎你給大家介紹一下。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

89

主題

3669

帖子

798

積分

貝殼網友六級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
798
17
james2000 發表於 2009-4-30 13:18 | 只看該作者
中文和合本聖經篡改的地方比英文版更多。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

394

主題

1萬

帖子

5329

積分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
5329
18
研究 發表於 2009-4-30 13:45 | 只看該作者
中文和合本聖經篡改的地方比英文版更多。
james2000 發表於 2009-4-30 13:18


james, 和合本翻譯的年代比較早,且是由外國人翻譯成中文,所以可能有些個別的詞不達意。然而,說到篡改,就言過了。你能舉出幾個和合本「篡改」的例子嗎?中文版翻譯的比較好的是呂振中版,你可以參照一下。
藍天, 白雲, 海鷗
回復 支持 反對

使用道具 舉報

89

主題

3669

帖子

798

積分

貝殼網友六級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
798
19
james2000 發表於 2009-4-30 13:48 | 只看該作者
唉,不跟你掐,一旦掐上了就沒完沒了了。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

394

主題

1萬

帖子

5329

積分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
5329
20
研究 發表於 2009-4-30 13:58 | 只看該作者
唉,不跟你掐,一旦掐上了就沒完沒了了。
james2000 發表於 2009-4-30 13:48

那就握個手。
藍天, 白雲, 海鷗
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-5 07:18

快速回復 返回頂部 返回列表