倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

我教洋人學中文

[複製鏈接]

3萬

主題

3萬

帖子

3萬

積分

版主

留學博士后(十二級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
33179
跳轉到指定樓層
樓主
藍藍的天 發表於 2008-3-2 21:38 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
我在悉尼一家空調配件零售商店裡當經理,管轄著5個洋人。由於這個公司本身來自基層,也接近基層生活。所以,工作方式比較粗獷,全是男同事也易於管理。比如說,單位的倆廁所就全成男士的了。有一次,一位台灣來的涼水塔供應商代表來參觀本公司,是位女士,其間她忽然想上廁所,問我哪個是女廁所?我愣了半天,才憋出一句:「你隨意吧!不過我得給你守著門,以免鬧誤會。」

當然,也並非是件件事情都那麼地不如意。也有我比較喜歡的方面,比如說,這個公司的工作氛圍比較野,大家都是粗話連篇,從總部的董事長到基層的送貨員,無論是打電話,還是開會,寫電郵,大家都「罵」不離口,成天罵罵咧咧地工作,倒也別有情趣。

話說某一天上午,本店的業務比較清閑,忽然,員工David 提出總用英文罵人意思不大,要求學習中文,讓我教他們中文,立刻得到其他所有同事的贊同。我卻興趣不大,中文那麼難學,他們怎麼可能學得會呢?可他們堅持說,中文雖難,但他們要學的只是幾個單詞,應該沒問題。我一想也對,反正閑來無聊,教他們幾句也無傷大雅。所以,就決定在公司推廣一下普通話。

我先教了他們兩個動詞:「愛」念「ai」,意思是「Love」;「恨」念「hen」,意思是「Hate」。然後,教他們3個最常用的主語和賓語,「我」念「wo」,「你」念「ni」,「他」或「她」念「ta」。最後,教了他們一個複數,「們」念「men」。好在中英文的主謂賓次序也差不多,教完這6個單詞之後,就讓他們造句了。我啟發他們說:比如說,在公司里,我像兄長一樣對待你們,你們都很感激,那你們就應該說:wo...men...ai...ni(我們愛你),主語、複數、動詞加賓語,明白了嗎?

他們齊點頭,我非常高興,便鼓勵他們說一遍,他們交換了一個眼色,齊聲說道:「wo...men...hen...ni!」(我們恨你)這樣強的領悟力,倒讓我吃了一驚,看來他們也不是太笨!於是把手一揮,授課就此結束,讓他們今後自由發揮了。

但我很快就領教了他們的天才了。可以這麼說,自從他們學會了這幾句中文之後,從來就沒有對我這個老師使用過「ai」字,每天早上布置完工作,無一例外地,總是得到幾聲:「wo...hen...ni」或「wo...men...hen...ni」之類的中文。即使是我批准某人提前兩小時下班這樣的好事,至多也只是得到結結巴巴的一句:「wo...NOT...hen...ni」(我不恨你),雖然是中英文結合,難得他也沒有將句子的語法次序搞錯,這是唯一值得欣慰的地方。
有兩種偉大的事物,我們越是經常越是執著地思考它們,我們心中就越是充滿永遠新鮮、有增無已的讚歎和敬畏,那就是我們頭上的星空,我們心中的道德法則!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-21 04:46

快速回復 返回頂部 返回列表