倍可親

回復: 8
列印 上一主題 下一主題

[朗誦]蘋果樹(The Apple Tree)

[複製鏈接]

5682

主題

3萬

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 5Rank: 5

積分
12808
跳轉到指定樓層
樓主
baby 發表於 2005-10-29 20:27 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
這就是我們每個人的故事。這顆樹就是我們的父母。小時候,我們喜歡和爸爸媽媽玩……長大后,我們就離開他們,只在需要什麼東西或者遇到麻煩的時候,才回到他們身邊。無論如何,父母永遠都在那兒,傾其所有使你快樂。你可能認為這個男孩對樹很殘酷,但這就是我們每個人對待父母的方式。




A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and lay around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow... He loved the tree and the tree loved to play with him.

  很久很久以前,有一棵又高又大的蘋果樹。一位小男孩,天天到樹下來,他爬上去摘蘋果吃,在樹蔭下睡覺。他愛蘋果樹,蘋果樹也愛和他一起玩耍。

  Time went by... the little boy had grown up and he no longer played around the tree every day. One day, the boy came back to the tree and he looked sad. 「Come and play with me,」 the tree asked the boy. 「I am no longer a kid, I don』t play around trees anymore.」 The boy replied, 「I want toys. I need money to buy them.」 「Sorry, but I don』t have money...but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.」 The boy was so excited. He grabbed all the apples on the tree and left happily. The boy never came back after he picked the apples. The tree was sad.

  後來,小男孩長大了,不再天天來玩耍。一天他又來到樹下,很傷心的樣子。蘋果樹要和他一起玩,男孩說:「不行,我不小了,不能再和你玩,我要玩具,可是沒錢買。」蘋果樹說:「很遺憾,乙裁磺還鹽宜械墓誘呂綽艫簦悴瘓陀星耍俊蹦瀉⑹旨ざ濾械鈉還吒噝誦說刈吡恕H緩螅瀉⒑鎂枚濟揮欣礎F還骱萇誦摹?
  One day, the boy returned and the tree was so excited. 「Come and play with me,」 the tree said. 「I don』t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?」 「Sorry, but I don』t have a house. But you can chop off my branches to build your house.」 So the boy cut all the branches off the tree and left happily. The tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. The tree was again lonely and sad.

  有一天,男孩終於來了,樹興奮地邀他一起玩。男孩說:「不行,我沒有時間,我要替家裡幹活呢,我們需要一幢房子,你能幫忙嗎?」「我沒有房子,」蘋果樹說,「不過你可以把我的樹枝統統砍下來,拿去搭房子。」於是男孩砍下所有的樹枝,高高興興地運走去蓋房子。看到男孩高興樹好快樂。從此,男孩又不來了。樹再次陷入孤單和悲傷之中。

  One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. 「Come and play with me!」 the tree said. 「I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?」 「Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.」 So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and never showed up for a long time. The tree was happy, but it was not true.

  一年夏天,男孩回來了,樹太快樂了:「來呀!孩子,來和我玩呀。」男孩卻說:「我心情不好,一天天老了,我要揚帆出海,輕鬆一下,你能給我一艘船嗎?」蘋果樹說:「把我的樹榦砍去,拿去做船吧!」於是男孩砍下了她的樹榦,造了條船,然後駕船走了,很久都沒有回來。樹好快樂……但不是真的。


  Finally, the boy returned after he left for so many years. 「Sorry, my boy. But I don』t have anything for you anymore. No more apples for you...」 the tree said.

  「I don』t have teeth to bite,」 the boy replied.

  許多年過去,男孩終於回來,蘋果樹說:「對不起,孩子,我已經沒有東西可以給你了,我的蘋果沒了。」

  男孩說:「我的牙都掉了,吃不了蘋果了。」

  「No more trunk for you to climb on.」

  「I am too old for that now,」 the boy said.

  「I really can』t give you anything... the only thing left is my dying roots,」 the tree said with tears.

  蘋果樹又說:「我再沒有樹榦,讓你爬上來了。」

  男孩說:「我太老了,爬不動了。」

  「我再也沒有什麼給得出手了……,只剩下枯死下去的老根,」樹流著淚說。

  「I don』t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.」 The boy replied.

  「Good! Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.」 The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears...

  男孩說:「這麼多年過去了,現在我感到累了,什麼也不想要,只要一個休息的地方。」

  「好啊!老根是最適合坐下來休息的,來啊,坐下來和我一起休息吧!」男孩坐下來,蘋果樹高興得流下了眼淚……

  This is a story of everyone. The tree is our parent. When we were young, we loved to play with Mom and Dad... When we grown up, we left them, and only came to them when we need something or when we are in trouble. No matter what, parents will always be there and give everything they could to make you happy. You may think that the boy is cruel to the tree but that』s how all of us are treating our parents.

  這就是我們每個人的故事。這顆樹就是我們的父母。小時候,我們喜歡和爸爸媽媽玩……長大后,我們就離開他們,只在需要什麼東西或者遇到麻煩的時候,才回到他們身邊。無論如何,父母永遠都在那兒,傾其所有使你快樂。你可能認為這個男孩對樹很殘酷,但這就是我們每個人對待父母的方式。

  Take time out during the day for quiet time to listen to your inner voice. You may want to use your quiet time to meditate or pray. However you use this time, the key is to shut out all of the noise around you by focusing deep within yourself. Breathing deeply during quiet time will also help you focus. I know it』s hard to find quiet time during a particularly busy day, but it』s so important ― even if it』s just 10 minutes a day and you have to sneak away to get it. Quiet time can really make a difference in your life. It enables you to hear God speaking to your heart reminding you of His perfect love for you.

  白天花些時間出去,獨自傾聽自己的心聲。你可能想利用這段安靜的時間沉思或祈禱。無論如何利用這段時間,關鍵是要排除周圍所有的噪音,關注自己的內心深處。安靜的時間進行深呼吸也能幫你集中注意力。我知道在特別忙碌的日子找到安靜的時間很難,然而這很重要――即使一天只有10分鐘,你也要溜開抓住它。安靜的時間確實能使你的生命變得不同,它促使你傾聽上帝與你的心靈對話,使你想起他賦予你的完美的愛。

  Be honest with yourself by paying attention to your actions. Actions speak louder than words, and they always tell the truth. What do your actions say about you? If you say you love your job, but your actions say otherwise, which do you think is more true ― your words or your actions? On the other hand, if you say you』re not good at a certain job, but your actions say otherwise, that』s also important. What do you do with this insight? You can use it to make more beneficial choices in your life. By being honest with yourself based on your previous actions, your actions moving forward will be based on truth instead of just what you tell yourself.

  坦誠對己,注重行動吧。事實勝於雄辯,行動才能證明事實。你的行動是如何說明你的呢?如果你說熱愛自己的工作,而你的行動正好相反,你認為哪個更有說服力呢――言語還是行動?另一方面,如果你說不擅長某項工作,但你的行動正好相反,這也很重要。你怎麼處理你這種能力?你可以由此在生活中做出更多的選擇,坦誠對己也建立在以前的行為上,你以後的行動將會以事實為基礎,而不只是你的言詞。

  Despite what your subconscious may be telling you, you can have love with no limits. The key is to unconditionally love yourself first.

  不管你的潛意識告訴你什麼,你都能夠擁有無盡的愛,關鍵是首先你要無條件地愛自己。


[music]http://down4.52en.com:8080/gbj/我愛英語網_0009_AppleTree.wma[/music]
☆★世上有些緣份是好緣,
有些時候也要放棄,有些緣份根本就不算甚麽★☆

687

主題

2932

帖子

1233

積分

二星貝殼精英

Rank: 4

積分
1233
沙發
bluepolish 發表於 2005-10-30 13:02 | 只看該作者
wow! fabulous.

We hv been posting the same more than 5 times, actually this is most comprehensive content in this regards, includes audio, pic, bilanguage version.

Thx baby for your wonderful thread.

回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
3
Adelyn 發表於 2005-10-30 13:21 | 只看該作者
yes, bluepolish, this has been posted many times. but this time, baby gives the most comprehensive presentation including chinese translations, pictures, and an audio track that recites the english text.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

784

主題

3601

帖子

1617

積分

禁止訪問

倍可親高級會員(十七級)

積分
1617
4
cwjjzhou 發表於 2005-10-30 14:21 | 只看該作者
Wow. Wonderful. What a vivid and peretrative parable. Think carefully, parents always "give"  their children and never "take" from their children. As children, shouldn't we respect and love our parents in return? As parents, who don't devote much to their children, after reading this article, we are feeling guilty, aren't we? So just respect and love each other, the world will be filled with love all over.

Let's hands with hands and get together.

By the way, the writer of this article, do you believe God? May God bless you every single day!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

784

主題

3601

帖子

1617

積分

禁止訪問

倍可親高級會員(十七級)

積分
1617
5
cwjjzhou 發表於 2005-10-30 22:16 | 只看該作者
This morning when I read this story to  my husband. I don't know why I cried. My tears couldn't help running down...
回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
6
Adelyn 發表於 2005-11-1 09:20 | 只看該作者
The first time i read the story, also on this board but a while ago, i was so touched that my eyes were wet. it was a mixed feeling, moved, sad, embarrassed... in the end, it all condensed to a desire: find a time to refect and realize how i have been loved.

by the way, if i read the story, i would read it a little slowly with a little longer pause between sentences.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2

主題

13

帖子

4

積分

註冊會員

小留學生(一級)

Rank: 1

積分
4
7
applesweet 發表於 2005-11-22 02:33 | 只看該作者
I was much moved by this story when I read it. It's a excellent story and I was copied by my hand on my hotebook. I want to read  it again and again at quiet time. Thanks for your posting.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

784

主題

3601

帖子

1617

積分

禁止訪問

倍可親高級會員(十七級)

積分
1617
8
cwjjzhou 發表於 2005-11-22 09:11 | 只看該作者
When I read this story once again, I think about it more, Actually the author takes parents sides. Frankly, most of parents act like this, however, many of children aren't like the boy. They respect their parents, when they grow up and they know how to be filial to thier parents. Now as double roles of this article, I did do like that boy during some time, Now I wish I could act like the apple tree to my two children.
多一絲快樂, 少一些煩惱;
不論鈔票多少, 只要開心就好;
累了就睡, 醒來就微笑;
生活是什麼滋味, 還得自己放調料;
一切隨緣, 童心到老, 快樂一生
回復 支持 反對

使用道具 舉報

568

主題

2261

帖子

1222

積分

二星貝殼精英

倍可親高級會員(十六級)

Rank: 4

積分
1222
9
海魚兒 發表於 2005-11-23 11:57 | 只看該作者
Perfect! It is a fantastic story. Thank BABY for your impressive posting.

BABY, do you often come to here?
~我不指望星星對我說話,但希望星星對我眨眼^)
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-30 12:10

快速回復 返回頂部 返回列表