倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

說英語

[複製鏈接]

32

主題

208

帖子

61

積分

貝殼新手上路

海外苦力(七級)

Rank: 2

積分
61
跳轉到指定樓層
樓主
frh先生 發表於 2005-10-1 08:44 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
79年美國決定和台灣斷交。某台灣「外交官」在會見美方有關官員時,氣憤地質問:「以後台灣和美國的關係怎麼處理?是屁股對屁股呢?還是肛門對肛門?」美方翻譯聽得目瞪口呆:外交官在外交場合居然會這樣失態。台灣外交官見翻譯楞著,知道他沒聽懂,就在紙上寫到:PEOPLE對PEOPLE,COVERNMENT對COVERNMENT?原來此外交官英語說得不好,翻譯根本就沒想到他這兩句是說英語。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-11-24 20:07

快速回復 返回頂部 返回列表