倍可親

回復: 4
列印 上一主題 下一主題

史上最BT的中國式英語

[複製鏈接]

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
跳轉到指定樓層
樓主
Blue Ivy 發表於 2004-9-16 18:17 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
史上最BT的中國式英語(搞笑了, 不知道可以貼這裡不?)

>good good study,day day up
  > >好好學習,天天向上
  > >
  > >horse horse tiger tiger
  > >馬馬虎虎
  > >
  > >go and look!
  > >走著瞧
  > >
  > >go to head
  > >去個頭
  > >
  > >give you some color see see
  > >給你點顏色看看
  > >
  > >how are you?
  > >怎麼是你?
  > >
  > >how old are you?
  > >怎麼老是你?!
  > >
  > >where,where
  > >哪裡,哪裡
  > >
  > >i give you face you dont give me face,
  > >i turn my face you lost your face!
  > >我給你臉你不要臉,我會翻臉你真丟臉!
  > >
  > >紅顏知己--red face konw me
  > >
  > >people mountain people sea
  > >人山人海
  > >
  > >we are one home people
  > >我們是一家人
  > >
  > >do early **** every day!
  > >每天都做早操
  > >
  > >you have painting hurry say, you have ass hurry fart!
  > >有話快說,有屁快放!
  > >
  > >**** do computer!
  > >操作電腦
  > >
  > >watch sister
  > >表妹
  > >
  > >you talk like breaking the wind!!!
  > >你說話像放屁一樣!!!
  > >
  > >we are brothers who and who
  > >咱哥倆,誰跟誰啊,
  > >
  > >f**king good 幹得好
  > >
  > >i think do **** you look good mother?
  > >我想做操,你看著好嗎?
  > >
  > >no door
  > >沒門兒
  > >
  > >乾貨-**** good
  > >
  > >you want money,i have no
  > >you want life,i have one
  > >要錢沒有,要命一條~~
  > >
  > >no nessaryy old three old four.
  > >不要老三老四
  > >
  > >high high sex sex go big year!!!
  > >高高興興過大年!!
  > >
  > >this killer is not very cool
  > >這個殺手不太冷
  > >
  > >who the king is ****ing is the son of the king has ****ed
  > >金正日是金日成的兒子
  > >
  > >甲:people mountain people sea!
  > >師:小case,「人山人海「!
  > >乙:i feel it difficult to pass。
  > >師:哼,「我感到很難過」
  > >丙:good good study,day day up!
  > >師:「好好學習,天天向上」
  > >丁:three heart two meaning!
  > >師:簡單,「三心二意「!
  > >戊:look through autumn water!
  > >師:難不倒我,「望穿秋水「! 己:red face know me?
  > >師:太簡單啦――「紅顏知己」!
  > >庚:horse-horse-tiger-tiger呢?
  > >師:嗨,「馬馬虎虎」唄!
  > >辛:we are brother,who and who!
  > >師:「咱哥倆兒誰跟誰啊」!
  > >壬:but i『m not care three seven twenty-one
  > >師:「我不管三七二十一就……」
  > >癸:老師,這個你一定不知道:blue who say and the who』s!
  > >師:???嗯……這個……我想……(過了十分鐘)……真的被你們考倒了……這句是 到底什麼意思啊?
  > >癸(很得意地):哈!不就是「不入虎穴焉得虎子「嗎!!
※人生有三件美事,讀書、交友、穿行於山水之間※

50

主題

745

帖子

179

積分

貝殼網友一級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
179
沙發
陳家曄 發表於 2004-9-17 07:53 | 只看該作者
那樓上能不能把真正的翻譯搞出來啊?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
3
 樓主| Blue Ivy 發表於 2004-9-18 06:16 | 只看該作者
大家可以一起試試噢..
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3

主題

39

帖子

91

積分

貝殼新手上路

初過語言關(三級)

Rank: 2

積分
91
4
sguan 發表於 2004-9-18 12:47 | 只看該作者

還有

航空母艦
MOTHER SHIP (CARRIER)
胸有成竹
BAMBOO IN CHEST (WELL PREPARED)
回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
5
Adelyn 發表於 2004-9-18 18:51 | 只看該作者
[c] (Quote 大家可以一起試試噢.. --big home may together try try O..[/c]

> >好好學習,天天向上 Study hard, progress everyday

> >馬馬虎虎 just so so/not so bad

Who's the next? (who is connecting come?)
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-23 12:39

快速回復 返回頂部 返回列表