倍可親

回復: 3
列印 上一主題 下一主題

[口語8000句] 生病和受傷時get hurt

[複製鏈接]

3萬

主題

3萬

帖子

3萬

積分

版主

留學博士后(十二級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
33179
跳轉到指定樓層
樓主
藍藍的天 發表於 2009-2-4 21:56 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

下載地址:http://res.iciba.com/voanews/oral/8000oral/8000_03.mp3
●請醫生看病
用叫醫生嗎?
Do you need a doctor?
Do you need a doctor? (用叫醫生嗎?)
Yes, I think so. (是的,請叫醫生吧。)
Do you want me to get a doctor?
Do you need any help? (需要幫忙嗎?)
請叫救護車。
Please call an ambulance. *ambulance「救護車」。
We need an ambulance now.
Please get an ambulance.
我要看病。
I'd like to see a doctor.
我覺得身體不舒服。
I'm not feeling well.
你能幫我請位醫生嗎?
Could you send me a doctor?
你怎麼啦?
What's wrong with you?
What's the matter?
Is anything wrong?
是什麼癥狀?
What are your symptoms? *symptom「癥狀」。
量一下體溫吧。
Let me check your temperature. *temperature「體溫」、「溫度」。
吃了什麼不對勁的東西沒有?
Did you eat something unusual?
量一下血壓吧。
Let me check your blood pressure.
你常服用什麼葯?
Are you taking any medication regularly? *一般把葯稱為medicine,但是醫生問診的時候常用medication。
我沒服用任何葯。
I'm not taking any medication. *medication 是醫生的常用語言,意為「藥物」。
I'm not taking any medication. (我沒服用任何葯。)
Is that so? (是嗎?)
我哪兒不好?
What's wrong with me?
嚴重嗎?
Is it serious?

●陳述癥狀
你不舒服嗎?
Are you feeling okay? *見到身體狀況不好的人時的問話。
Do you feel all right?
你怎麼了?
What's wrong? *wrong 「身體不舒服」。
What's wrong? (你怎麼了?)
I'm not feeling well. (我覺得身體有點不對勁。)
Is anything wrong?
Are you okay?
What's the matter? *matter「問題」、「麻煩」。
Is everything all right?
你的臉色真不好。
You look pale. *pale「臉色不好的,沒有血色的。」
You look pale. Are you okay? (你的臉色很難看。沒事吧?)
I guess I'm just tired. (我想可能是有點兒累了。)
You don't look well. (你看上去身體不太好。)
我覺得難受。
I don't feel well.
I don't feel well. (我覺得難受。)
Please sit down for a while. (你坐會兒吧。)
I'm not feeling well.
你好像不太舒服。
You don't look well. *look「看上去……」。
You don't look well. (你好像不太舒服。)
I have a cold. (我感冒了。)
她昏過去了。
She passed out. *pass out「昏過去,失去知覺」。
我覺得難受。
I feel sick.
I don't feel well.
I feel bad.
我肚子疼。
I have a stomachache. *stomachache「胃痛,腹痛」。
I have a stomachache. (我肚子疼。)
How long have you had it? (疼多長時間了?)
I have a stomachache. (我肚子疼。)
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
My stomach hurts.
隱隱作痛。
I have a dull pain.
鑽心地疼。
I have a sharp pain.
一跳一跳地疼。
I have a throbbing pain. *throb「一跳一跳地」、「突突地跳」。
我感到巨痛。
I have a piercing pain. *pierce「(痛苦等)刺骨,刻骨」。
像針扎似地疼。
I have a stabbing pain. *stab「刺」、「針扎」。
我拉肚子了。
I have diarrhea. *diarrhea「拉肚子」。
我食物中毒了。
I have food poisoning.
血壓高/低。
I have high/low blood pressure. *blood pressure「血壓」。
我頭疼。
I have a headache.
What happened, sir? (你怎麼了?)
I have a headache. (我頭疼。)
My head hurts.
My head is pounding.
I have a splitting headache. (我的頭像裂了似地疼。)
我牙疼。
I have a toothache.
I have a toothache. (我牙疼。)
When did it start? (什麼時候開始的?)
My tooth hurts.
My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)
我頭暈目眩。
I feel dizzy.
我渾身沒勁。
I feel sluggish.
I feel tired.
我沒有一點兒食慾。
I don't have any appetite. *appetite「食慾」。
I don't have any appetite. (我沒有食慾。)
You should eat something. (那你也得吃點兒東西。)
I don't have much of an appetite these days. (最近我沒什麼食慾。)
我有點兒感冒。
I have a slight cold.
我渾身發冷。
I feel chilly.
I feel chilly. (我渾身發冷。)
Here, wear my jacket. (給,穿上我的夾克吧。)
我得了重感冒。
I have a bad cold.
鼻子堵了。
I have a stuffy nose. *stuffy 用於「鼻子不通氣」的時候。
我在流鼻涕。
I have a runny nose. *runny「流鼻涕的」。
My nose is running.
My nose won't stop running.
我有點兒發燒。
I have a bit of a fever.
我好像發燒了。
I think I have a fever.
I think I have a fever. (我好像發燒了。)
Let's check. (試試表。)
我在發高燒。
I have a high temperature.
我想吐。
I feel like throwing up.
I feel nauseous.
好疼!/好燙!
Ouch! *常用於感到突然的鑽心的疼痛和燙手時。
Ouch! (好疼!/好燙!)
Be careful! (小心點兒。)
Ow!
It hurts!
痒痒。
It's itchy.
啊嚏!
Ahchoo!
Ahchoo! (啊嚏!)
Bless you. (多保重。)
我腿骨折了。
I broke my leg.
What happened? (你怎麼了?)
I broke my leg. (我腿骨折了。)
要打多長時間石膏?
How long will the cast be on? *cast「石膏」。
How long will the cast be on? (要打多長時間石膏?)
One more month. (還得有一個月。)
我把手給燙了。
I burned my hand.
I burned my hand. (我把手給燙了。)
How did you burn your hand? (怎麼燙著的?)
我崴腳了。
I sprained my ankle. *sprain表示踝關節等處的「挫傷、扭傷」,ankle為踝關節。
I sprained my ankle. (我崴腳了。)
How? (怎麼弄的?)
I sprained it playing golf. (是打高爾夫球的時候崴的。)
I twisted my ankle.
I twisted my ankle. (我崴腳了。)
Well, I can call for help. (那,我叫人來幫忙。)
你把感冒傳染給我了。
I caught a cold from you.
我必須靜養。
I must stay in bed. *stay in bed 是慣用說法,「靜養休息」。
我肩膀酸痛。
I have stiff shoulders. *肩膀「發酸、發緊」時用stiff來表示。
My shoulders are stiff.
我眼睛發酸。
My eyes are tired.
有誰受傷了?
Is somebody hurt?
我退燒了。
My fever has gone down.
我咳嗽不止。
I can't stop coughing. *cough「咳嗽」。
我嗓子疼。
My throat's sore. *sore「火辣辣地疼」。
I have a sore throat.
我流血了。
It's bleeding.
我這兒割破了。
I've got a cut here.
I have a cut here.
好疼。
It hurts.
我被蜜蜂蜇了。
I got stung by a bee.
我需要動手術嗎?
Do I need an operation?
Do I need an operation? (要動手術嗎?)
I don't think that will be necessary. (我想沒必要。)
Will I have to have an operation?
要花很長時間嗎?
Will it take long?
我可以洗澡嗎?
Can I take a bath?
Can I bathe?
我可以喝酒嗎?
Is it okay to drink? *詢問醫生能否喝含有酒精的飲料。
Is it all right to drink?
May I drink?
我一定要住院嗎?
Should I be hospitalized? *hospitalize 「讓……住院」。
你發燒嗎?
Do you have a fever?
Do you have a fever? (發燒嗎?)
I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我沒有體溫計。)
Do you have a high temperature?
我覺得好多了。
I feel better.
How do you feel? (怎麼樣了?)
I feel better now. Thank you. (我覺得好多了,謝謝。)
我覺得沒什麼好轉。
I don't feel any better.
I still don't feel well.
你的病好了嗎?
Are you alright again? *用於詢問別人的病是否康復。
Are you well again?
Are you yourself again?
Are you back to normal again?
他去世了。
He passed away. *比用die要委婉,「去世、咽氣」。
有兩種偉大的事物,我們越是經常越是執著地思考它們,我們心中就越是充滿永遠新鮮、有增無已的讚歎和敬畏,那就是我們頭上的星空,我們心中的道德法則!

3

主題

234

帖子

50

積分

貝殼新手上路

Rank: 2

積分
50
沙發
蘭色的天空 發表於 2009-2-5 14:10 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

11

主題

97

帖子

48

積分

貝殼新手上路

Rank: 2

積分
48
3
kiwiman 發表於 2009-2-8 19:19 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7

主題

1420

帖子

299

積分

貝殼網友二級

Rank: 3Rank: 3

積分
299
4
冬瓜008 發表於 2009-2-12 11:57 | 只看該作者
謝謝樓主,萬分感謝。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-9 04:00

快速回復 返回頂部 返回列表