倍可親

回復: 3
列印 上一主題 下一主題

韓國難離方塊字

[複製鏈接]

23

主題

87

帖子

49

積分

貝殼新手上路

初過語言關(三級)

Rank: 2

積分
49
跳轉到指定樓層
樓主
海{老兵 發表於 2007-4-6 08:22 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
韓國難離方塊字

七成辭彙源自漢語 報戶口必須寫漢字

                        
    韓國成均館大學一位教授對今年3月入學的大一新生進行了一項漢字能力測試,結果令人瞠目結舌,有20%的學生不會用漢字寫自己的名字,有80%的學生不知道父母名字所對應的漢字。
    這則消息一經韓國媒體報道,韓國社會各界對此憂心忡忡:學者大聲疾呼,不認漢字的「文盲」學生怎能正確理解韓國的語言、文化和歷史:企業界人士擔心,能否將開拓中國、新知坡、日本等漢字圈國家市場的重任交給不識漢字的青年;而正以「韓流」為品牌大舉進入海外文化市場的文化界人士則突然意識到,不藉助漢字標識,只用韓國表音文字寫出的「韓流」和「寒流」沒有任何區別。

    久有「存廢」之爭

    漢字在韓國歷史上經歷了多次從備受推崇到遭受排斥的反覆。在李氏朝鮮王朝的世宗大王於1446年創造出便於庶民學習的表音文字之前,朝鮮半島的歷代政權一直將漢字作為唯一的官方文字,即便在表音文字出現后,朝鮮王朝的貴族和知識分子也仍然長期使用漢字。
    1945年,朝鮮半島從日本殖民統治中得到解放。在遭受日本殖民文化的長期壓迫之後,不少韓國人主張停止使用外來文字,以弘揚民族精神。大韓民國政權於1948年成立后,立即制訂法律,規定所有政府公文一律只能用韓國表音文字。但由於只使用表音文字所造成的種種不便,韓國政府在不久后的1949年又重新允許使用漢字。之後,韓國政府於1968年又要求全部使用表音文字。1970年,韓國總統朴正熙又宣布在韓國全面廢除使用漢字,並從教科書中剔除所有漢字。這—決定對在朝鮮半島長期流傳的漢字文化的傳承和推廣是一次巨大的打擊。
    在朴正熙政府推行去漢字化運動后不久,許多韓國專家站出來痛斥韓國政府的所作所為是「賣國行為」,反對取消漢字的使用。迫於社會輿論壓力,韓國從1972年起在中學以選修課的形式設置了漢字課,要求學生在初中和高中階段各學習900個漢字。由於漢字不屬於韓國學生高考的內容,每人學習1800個漢字的效果大打折扣。漢字在韓國社會逐步邊緣化。

    社會生活必需

    儘管經歷了多次「存廢」之爭。漢字卻始終未能從韓國社會中消失。由於文化和歷史的原因,目前韓國語中有70%的辭彙來源於漢字。表音文字雖然讀寫容易,但是由於同一個韓語發音可能對應好幾個不同的漢字,如果只憑發音,很難正確理解一些韓語辭彙的含義,甚至產生歧義。舉個簡單的例子,姓氏柳和俞的韓語發音相同,如果不用漢字標註,根本不能區別這兩個姓氏。
    據現代重工業公司調查,在該公司的2.5萬名職工中,有3503個韓文名字至少同時被兩人使用,涉及職工人數達l萬多人。其中僅名字叫Kim Yongho(音)的職工就多達24人。換句話說,現代重工業公司中有40%的人和其他同事使用發音相同的名字。在這種情況下,如果不依靠漢字來進行區別。僅發送郵件一件事就足夠讓郵政部門頭疼的。
    由於韓國表音文字存在著這樣的不是,韓國政府於1980年就在有關法律中規定了2335個漢字作為韓國人起名字時可選用的漢字,並要求韓國人在報戶口時必須寫清楚自己韓文名字所對應的漢字。
    在韓國,人們經常會講到「卧薪嘗膽」、「百聞不如一見」等成語,如果沒有一定的漢字基礎和歷史知識,就很難理解和用好這些成語。另外,韓國人常用的「父情」這個詞,如果有漢字基礎的人,很容易知道這個詞對應的是「父親」的「父」、「感情」的「情」兩個漢字,能理解這一單詞所表達的「父愛」的意思,但如果只知道發音,就只能像背英語單詞一樣死記硬背。
   
    又添經濟價值

    隨著中韓經濟交流的日益密切,近幾年來,越來越多的韓國年輕人開始學習漢字和漢語。韓國大學的中文系在招生時會優先考慮那些持有漢字能力證書的考生。而報考「韓醫」研究生院、法學院的考生則必須具備較高的漢字水平。
    不僅如此,年輕人大學畢業後去韓國各大企業應聘時,還要過一道漢字考試關。這是因為韓國企業在實施國際化戰略過程中,都將中國市場放在優先位置,因此漢語和漢字水平被作為招聘時的一個重要標準。
    目前,韓國中學教授的漢字仍然以繁體漢字為主,很多學校還使用韓國學生很難理解的《三字經》和《千字文》作為教材,在這樣的情況下,部分韓國大學中文系教授呼籲,韓國社會應該推廣漢字簡體字和簡單實用的漢語教材,以適應與中國交往的需要。         來源:參考消息  (駐首爾記者  干玉蘭  李拯宇) 2007-03-22

0

主題

89

帖子

752

積分

貝殼網友六級

Rank: 3Rank: 3

積分
752
沙發
Jackfyang 發表於 2007-4-7 11:36 | 只看該作者
棄用漢字是自卑的心理作怪。系小國心態的表現。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

198

主題

8841

帖子

1991

積分

四星貝殼精英

Rank: 4

積分
1991
3
xinjinni127 發表於 2007-4-8 19:48 | 只看該作者

未來屬於年輕人

這個問題不容忽略,未來屬於年輕人,這也是規律.文字總要有新的發展方向,至於文化的銜接是會付出很大的代價的.如果從長計議的話,長痛不如短痛啊.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

13

主題

582

帖子

127

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
127
4
浙江玉環 發表於 2007-4-8 21:33 | 只看該作者
韓國專家說韓文是世界上最科學的語言文字
怎麼會怎樣呢
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-27 07:35

快速回復 返回頂部 返回列表