倍可親

回復: 7
列印 上一主題 下一主題

i love my country but i do not love .

[複製鏈接]

4

主題

44

帖子

16

積分

註冊會員

新手上路(初級)

Rank: 1

積分
16
跳轉到指定樓層
樓主
czhorse 發表於 2007-3-21 22:50 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Today i cannt stop my eyes fille with tears for homeless dogs and cats  puppy  in suffering when pass through alleyway nearby
XingTianDi of Shanghai...that is china now just only on making money.   i love my country but i do not love this . we must  respect for every lifes. we can not lose  believing. we do not need cars , we need fresh air and water

[ 本帖最後由 czhorse 於 2007-3-21 23:10 編輯 ]

124

主題

2487

帖子

634

積分

貝殼網友五級

Rank: 3Rank: 3

積分
634
沙發
EagleEye 發表於 2007-3-22 00:00 | 只看該作者

回復 #1 czhorse 的帖子

Correction to your English:

cannt ----> cannot
fille ----> filled
respect for ----> respect
every lifes ----> every life
can not ----> cannot
回復 支持 反對

使用道具 舉報

13

主題

280

帖子

83

積分

貝殼新手上路

大一新生(四級)

Rank: 2

積分
83
3
hello100 發表於 2007-3-25 10:37 | 只看該作者
人怎麼辦還不好說呢,誰去關心貓貓狗狗啊?只能希望看到更多的人自發地去關愛它們。

另,「can not」也不算錯吧
回復 支持 反對

使用道具 舉報

124

主題

2487

帖子

634

積分

貝殼網友五級

Rank: 3Rank: 3

積分
634
4
EagleEye 發表於 2007-3-25 12:43 | 只看該作者
原帖由 hello100 於 2007-3-25 10:37 發表
另,「can not」也不算錯吧


cannot 不能寫成 can not. 意思變了。

You can not go --- 你可以不去。
You cannot go --- 你不可以去。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

44

帖子

16

積分

註冊會員

新手上路(初級)

Rank: 1

積分
16
5
 樓主| czhorse 發表於 2007-3-25 13:57 | 只看該作者
  俺的中式英語得多改改
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

44

帖子

16

積分

註冊會員

新手上路(初級)

Rank: 1

積分
16
6
 樓主| czhorse 發表於 2007-3-25 14:07 | 只看該作者
希望這個世界沒有HOMELESS 不管是人或者是狗狗貓貓...
回復 支持 反對

使用道具 舉報

13

主題

280

帖子

83

積分

貝殼新手上路

大一新生(四級)

Rank: 2

積分
83
7
hello100 發表於 2007-3-27 20:08 | 只看該作者
http://www.bartleby.com/68/4/1104.html

can not 的意思是「can NOT"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3

主題

474

帖子

101

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
101
8
cutebuffy 發表於 2007-3-31 06:08 | 只看該作者
「we do not need cars , we need fresh air and water。。」我們當然需要汽車,而且需要生產世界一流的汽車。。可以對他們提出對綠化環境的要求。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-29 03:46

快速回復 返回頂部 返回列表