倍可親

回復: 8
列印 上一主題 下一主題

請教:"仁義禮智信"對應的英文翻譯

[複製鏈接]

6

主題

67

帖子

17

積分

註冊會員

大一新生(四級)

Rank: 1

積分
17
跳轉到指定樓層
樓主
Earlybird 發表於 2006-1-3 20:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
請教英語園地的朋友:

"仁義禮智信"對應的英文翻譯,如果可能的話,能否把以下的也翻譯成英文,非常感謝!

1.仁:仁愛  責任  工作目標 顧客滿意

  2.義:系統觀 溝通  協作   整體利益

  3. 禮:形成規劃 規範  按規範執行 法制化

4. 智:學習進取  自強不息 知識管理 學習型企業的建立

5. 信:為人誠信  工作務實 小處做起 做細做強

6.產品質量決定於過程質量,過程質量決定於工作質量

7. 工作質量決定於人的素養:仁 義 禮 智 信
玩累了就要好好學習,做為一種調節。要勞逸結合。。。

32

主題

393

帖子

145

積分

貝殼網友一級

有車階層(十級)

Rank: 3Rank: 3

積分
145
沙發
studywork_up 發表於 2006-1-3 21:36 | 只看該作者
My answer:

仁:- Love and Sympathy,kindheartedness,benevolence

x:- righteousness,Truth and Justice

禮:- Courtesy,ceremonial rites and regulations,

智:- Wisdom,intelligence, resourcefulness,knowledge  

信:- Faith ,honest sincere,true
M堂花醉三千客,一λ氖蕁T蚓譜肀廾R,生怕情多累美人。 孝和仁、智勇健強、忠xY信 Miles2Go, +U+U, always GoGoBetter.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

56

主題

507

帖子

143

積分

貝殼網友一級

雙料碩士(九級)

Rank: 3Rank: 3

積分
143
3
尋花問柳 發表於 2006-1-4 08:06 | 只看該作者
一般人沒有這麼高貴...[/COLOR]者見仁, [B]智[/COLOR][/B]者見智, 有仁有[B]義[/COLOR][/B];[B]禮[/COLOR][/B]尚往來;言而有[B]信[/COLOR][/B]
"M堂花醉三千客,一λ氖蕁T蚓譜肀廾R,生怕情多累美人。
孝和[/COLOR]、[/COLOR]勇、忠[B]xY信[/COLOR][/B]
Miles2Go, +U+U, always GoGoBetter"
多好的簽名!
你是魚,我是水 魚對水說:我在水裡你看不到我眼淚 水對魚說:我感覺的到.――因為你在我心裡
回復 支持 反對

使用道具 舉報

32

主題

393

帖子

145

積分

貝殼網友一級

有車階層(十級)

Rank: 3Rank: 3

積分
145
4
studywork_up 發表於 2006-1-4 12:56 | 只看該作者
[QUOTE=小飄絮]一般人沒有這麼高貴...[/COLOR]者見仁, [B]智[/COLOR][/B]者見智, 有仁有[B]義[/COLOR][/B];[B]禮[/COLOR][/B]尚往來;言而有[B]信[/COLOR][/B]
"M堂花醉三千客,一λ氖蕁T蚓譜肀廾R,生怕情多累美人。
孝和[/COLOR]、[/COLOR]勇、忠[B]xY信[/COLOR][/B]
Miles2Go, +U+U, always GoGoBetter"
多好的簽名![/QUOTE]

謝謝!
"仁者見仁, 智者見智, 有仁有義;禮尚往來;言而有信",不錯!
M堂花醉三千客,一λ氖蕁T蚓譜肀廾R,生怕情多累美人。 孝和仁、智勇健強、忠xY信 Miles2Go, +U+U, always GoGoBetter.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
5
Adelyn 發表於 2006-1-4 14:54 | 只看該作者
for your consideration:

1.仁:仁愛 責任 工作目標 顧客滿意
benevolence: to be kind, responsible, and committed to the satisfaction of customers.

2.義:系統觀 溝通 協作 整體利益
righteousness: to be systematic, communicative, and cooperative, keeping the interest of the company and the society at large in mind

3. 禮:形成規劃 規範 按規範執行 法制化
courtesy: to be organized and standardized, and respectful of standards and regulations

4. 智:學習進取 自強不息 知識管理 學習型企業的建立
wisdom: to be self-motivated and self-renewal, aware of the needs of knowledge management and knowledge-organization transformation.

5. 信:為人誠信 工作務實 小處做起 做細做強
honesty: to be honorable, pragmatic, attentive to details, and committed to accomplishing more and better

6. 產品質量決定於過程質量,過程質量決定於工作質量
good products come from good manufacturing processes, and good manufacturing processes come from good work-attitudes

7. 工作質量決定於人的素養:仁 義 禮 智 信
good work-attitudes come from the virtues of benevolence, righteousness, courtesy, wisdom, and honesty.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

6

主題

67

帖子

17

積分

註冊會員

大一新生(四級)

Rank: 1

積分
17
6
 樓主| Earlybird 發表於 2006-1-4 21:28 | 只看該作者
謝謝樓上的朋友!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

784

主題

3601

帖子

1617

積分

禁止訪問

倍可親高級會員(十七級)

積分
1617
7
cwjjzhou 發表於 2006-1-5 07:27 | 只看該作者
you are very welcome. Welcome to visit us often. and ...
回復 支持 反對

使用道具 舉報

95

主題

529

帖子

276

積分

貝殼網友二級

留學助教(八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
276
8
montrealer 發表於 2006-1-6 02:17 | 只看該作者
6. 產品質量決定於過程質量,過程質量決定於工作質量
good products come from good manufacturing processes, and good manufacturing processes come from good work-attitudes
---alternative transaltion:
  The product quality is determined by the process quality, the process quality is up to the work quality.[/COLOR]
7. 工作質量決定於人的素養:仁 義 禮 智 信
good work-attitudes come from the virtues of benevolence, righteousness, courtesy, wisdom, and honesty.

------alternative transaltion:
The work quality is derived from human's accomplishment:virtues of benevolence, righteousness, courtesy, wisdom, and honesty.[/COLOR]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7

主題

83

帖子

29

積分

註冊會員

初過語言關(三級)

Rank: 1

積分
29
9
TheYeti3 發表於 2006-1-9 12:02 | 只看該作者
產品質量決定於過程質量,過程質量決定於工作質量
Product quality depends on manufacturing quality, and work quality gives rise to  manufacturing quality.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-31 23:16

快速回復 返回頂部 返回列表