倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

小說中的閑筆

[複製鏈接]

9

主題

9

帖子

5742

積分

三級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
5742
跳轉到指定樓層
樓主
laogu53 發表於 2022-1-12 11:04 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
小說中的閑筆
 
    ——創作談·四千五百八十七
 
  我的〈大陸與台灣反轉小說之比較〉一文中,在談到紀大偉的〈早餐〉時,說過「〈早餐〉的作者、應該弱化偷情部分,甚至是換上些廢話」,這於大部分讀者來說,可能是不好理解的。而這,就涉及到小說中的閑筆。
  而在談小說中的閑筆之前,我還必須說一說紀大偉的〈早餐〉中的「兩個部分、兩個主題」。
  按理說,在一篇小說,能有不止一個主題,並不是壞事。在我的哲學著作《大腦革命》中,就有「多意性」、「此非僅此」等。
  然,正如《大腦革命》第二部分中所言,多意性、此非僅此等,應該在「立體思維」的構建下,是作者、通過「傘狀構思與結構」編織進去,讓讀者在閱讀體驗中感悟或梳理出來的,如我的《顧曉軍小說(一)》中的〈錯愛〉等。〈錯愛〉,不僅僅是說男主生不逢時、對女主生逢時的錯愛,也是隱喻男主之人生經歷中的錯愛。
  換句話說,這樣的小說結構,是縱向的、有意識安排的。而〈早餐〉,則有待商榷——開篇等,尚合理。到了「他夜夜在情人床上痛快燃燒」等,便將讀者引向歧途;尤「他暴烈不耐,失手摑了情人一掌」等,讀者勢必會關心矛盾衝突。
  適度地將讀者引向歧途,可讓反轉或翻盤顯得更加意料之外;然過度了,就會形成「兩個部分、兩個主題」。
  或許,「兩個部分、兩個主題」在〈早餐〉中、不是十分明顯。那麼,我們可看看汪曾祺的〈異秉〉。〈異秉〉中,有「於是經人說合,出了租錢,他就把他的攤子搬到隔壁源昌煙店的店堂里去了」,這就可以了,沒有必要寫「源昌煙店是個老名號,專賣旱煙,做門市,也做批發。一邊是櫃檯,一邊是刨煙的作坊。這一帶抽的旱煙是刨成絲的。刨煙師傅把煙葉子一張一張立著疊在一個特製的木床子上,用皮繩木楔卡緊,兩腿夾著床子,用一個刨刃有半尺寬的大刨子刨」等等。
  詳寫了王二的「熏燒」之後,又詳寫源昌煙店;這,是板塊式中篇小說的結構與寫法。何況,〈異秉〉在後面,又詳寫了藥店。我估計,汪曾祺不明白——中篇小說、短篇小說等等,各自的寫法不同,是不可以通用的。
  如果能明白汪曾祺在〈異秉〉中的錯誤,就好理解〈早餐〉之渲染過度,有形成兩個部分、兩個主題之嫌了。
  那麼,又怎麼理解「甚至是換上些廢話」呢?我們來重溫下歐·亨利的〈最後一片葉子〉。〈最後一片葉子〉,一直在扯蘇和瓊西,沒有矛盾、沒有衝突,甚至有些無聊;然而,正是這些無聊,為「最後一片葉子」的反轉奠定了基礎。
  話說到了這裡,就應該容易理解——為何說〈早餐〉「應該弱化偷情部分,甚至是換上些廢話」了吧?換句話說,〈最後一片葉子〉所用的方法,是平淡中出奇;而〈早餐〉所用的方法,則是牽著讀者的鼻子走。我個人以為,牽著讀者的鼻子走,不好,也不自然。
  而「甚至是換上些廢話」,準確說,則是小說中的閑筆。自然,閑筆並不閑。
  順說,歐·亨利在〈最後一片葉子〉中碎嘴嘮叨蘇和瓊西,可稱小說中的閑筆;而他在其他的小說,假裝幽默、碎嘴嘮叨社會弊端及政治等,不可稱小說中的閑筆,而是汪曾祺式的分不清主次。
  此外,小說中的閑筆,亦非僅此一種。以後,有機會再說吧。其實,這些都屬於高端課程了。
 
              顧曉軍 2021-9-27 南京
 
 
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 05:52

快速回復 返回頂部 返回列表