倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

警匪片

[複製鏈接]

687

主題

2932

帖子

1233

積分

二星貝殼精英

Rank: 4

積分
1233
跳轉到指定樓層
樓主
bluepolish 發表於 2004-10-24 05:58 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
@次主}叫「警匪片」, 名思意就是要碭魑徽一警察和匪徒之g有P的用Z.  @些用字也S在日常生活中不R, 但是你走到影院去看警匪片r可就大有用.  

1. I'll call the cops.
我螂叫警察.

警察正式的名Q是 police (集合名~, 只能}滌, 不能指人), 或是 policeman (指人).  而警官t是 police officer. 像在 "Angle's Eye" @部影Y Jennifer Lopez 演的是一名警官, 所以我就可以Q她, "She is a police officer." 但就像在中文Y我也常蚍Q警察欏l子」, 在美廈酪蚍Q警察是 cop, @用法就由硎且鄖熬於即┠欠N有~扣 (copper) 的大衣, 所以警察就被糠Q copper. 後砣兆泳昧司妥成了 cop.  @字原硎有一c歧警察的味道在Y面, 不^日子久了, B警察自己都互Q是 cop, 所以@字就成是一中性的字眼了.

另外在美募彪y是 911, 所以要打叫警察除了 "I'll call the cops." 之後, 你也可以f, "I'll call 911." 如果是要叫消防的, t可以f, "I'll call 911." 或是 "I'll call firetrucks." (Firetrucks 在@Y是消防的意思.)

2. I was pulled over by the State Patrol.
我被公路巡警or下.

之前提到警察叫 cop, 但@只是一Q, 事上我可以把警察分成S多N.  在美懇恢荻加兄萘⒕礻, Q之 State Patrol.  他通常都分言謚驀H公路 (Interstate) 上抓超速的人. 另外每一郡 (county, 大小相於我的h) 也有自己的警察, @N警察叫 sheriff. 像笨霖我住的@Y鳧 Fulton County, 所以@Y的警察就叫 Fulton County Sheriff. (得以前在W校W到 sheriff @字都是指「警L」, 但事上它有另一意思就是指「郡警」, 相於台車目h立警察局).  有每城市有所^的 City Police. 例如特m大@城市就可以看到所^的 Atlanta City Police. 所以你以後看到警上什N Patrol, Sheriff 或是 Police, 你大概就知道他是鳧賭囊蛹的.

鳧堵邦C的t有 FBI (Federal Bureau of Investigation, 邦{查局) 和 DEA (Drug Enforcement Administration 打舳酒C) 在@Y工作的人就不叫 police 了, 他叫 agent. (探T).  如果有看^人魔 (Hannibal) 的人我想一定印象深刻, 女主角 Clarice Starling 就是一 FBI agent.  至於那些在第一幕出F一些砘銼翅著斗大的 DEA t是打舳酒返奶T.  通常以毒品櫓黝}的影 如 Traffic, Blow 都不y看@些 DEA 的身影.

3. Freeze.
不要.

有人f礱W的第一句就是 "Freeze". 因檫@句通常都是人家拿指著你r要你不要r所f的一句.  你如果不懂的後果可想而知.  @句有比^白一c的v法, 例如你可以f, "Don't move." 或是{一右e, "Don't move a muscle." , "Don't move an inch." 或是 "Stand still." 都可以.

最後是提醒大家一句, 美乎家家舳加枝, 你不小心`Je人家r, 到 "Freeze." 可eS便y, 以免不小心就把小命oG了.

4. It's a double homicide.
@是一件p潑.

影中提到有命案l生的r候, 它通常不自到去f, "Someone got killed." (有人被⒘). 而靡比^iT的字眼 homicide. @字指的就是「⑷稅訃. 然也可以用 murder @字, 指的是「\訃.  例如, "It's a homicide committed by a professional killer." @是一件由I⑹炙趕碌拿.

另外a充刑事案件的f法, 手墾蚪 shoplifting, 劫是 robbery, 武b劫 armed robbery, κ rape, 偷`的小case是 petty theft,大case是 larceny,更大案件 grand larceny, 半夜J空Tt是 burglary.  走私毒品 drug trafficking, 重 serious assault,  assault and battery, v火 arson. 像@些字都常在警匪片中出F, 有d趣的x者不妨下.

5. He is a serial slasher.
他是一Bm⑷朔.

美幸活的影就是有一娜撕鴕歡o辜的人, 然後娜司佬虯涯切o辜的人一一o掉.  但通常糲倫鉞嵋, (想然@人不是男主角就是女主角).  而娜艘歡褪悄你最想不到的人.  @人的影S便就可e出一堆, 例如 Scream 1, 2, 3; Urban Legend: Final Cut; Valentine, A Nightmare on Elm Street, Friday the Thirteenth 等等都是.  @些詞滯ǔS幸共同c, 就是靡話殉笮桶諄位蔚牡蹲, (以免^看不出?).  像@N拿刀砍人的人英文就叫 slasher (slash 是拿刀砍人的幼, @字影中常用). 另外加上 serial 表示Bm犯, 所以砍了不止一人的詞志捅環Q之槭 serial slasher 或是 serial killer.

不^有r候我在球中也到像是, "He is a slasher." @擁木渥, 在@Y slasher 然不是解成⑷朔, 而是指「得分⑹幀夠蚴侵副憩F很艹齙娜.  例如, "She is a slasher with excellent athletic ability." (她是一有\蛹胞的得分⑹) Slasher @字\硬T很塾, 值得大家一下.

6. You don't look like a cold-blooded murderer.
你看起聿幌袷搶溲詞.

Cold-blooded 指的是冷血的, ]有感情的. @字的由硎且游鍩螋~他的w厥怯森h境控制, 不像哺乳游矬w厥a定的, 所以被Q cold-blooded animals (冷血游).   像是在 Sweet November (甜蜜的十一月) @部影Y女主角男主角有]有B物, 他f有, "Fish" (~). 她就回道, "Fish is cold-blooded.  Doesn't count." (~是冷血游, 所以不能算是物.)

Cold-blooded @字用硇穩葑鋟甘親詈貌賄^了, 所以我常可以到 cold-blooded murder @字B用, 意指@是一件令人指的.  而 cold-blooded murderer 指的t是冷血⑹.  不^所^的 cold-blooded murderer 多半是A\⑷.  有e於因橐rn, 血夥的嵫⑹ hot-blooded killer. 然 cold-blooded 平常r拿砹R人也不e用, 例如, "You are the most cold-blooded man I've ever known." (你是我所JR最冷血的人了)

7. The cops are after me.
警察在追我.

"The cops are after me." @句看硭坪踔皇渭地指警察在我後面, 但@ after 在@Y也可以解成 running after 的意思. 意思就是有人在後面追我.  例如影上常看到罪犯跑回老C之後就急忙地f, "They are after me." 也就是f有人在追我啦! 然追你的ο蟛幌撳度, 得我的一老美朋友有一次跟我v到他的n浪.  他f, "A shark was after me." (一b~在追我), 碚媸y恐訓.

8. If you dare to take off.  I'll hunt you down.
如果你敢逃跑的, 我プ凡賭愕.

Hunt down 是一再常不^的釉~片Z了, 不問薔熳バ⊥r可以用 hunt down. 在日常生活Y我也可以常到 hunt you down @擁撓梅, 通常是有警告的意味.  例如, "If you dare to touch my girlfriend.  I'll hunt you down." (如果你敢碰我女朋友的, 我涯閼頁淼.) 在影 Meet the Parents Y, 試欄敢彩沁@N警告他未淼吶, 如果你敢ξ遺翰緩玫腦.  "I'll hunt you down."

不^然在警匪片中用到 hunt down 的次凳親疃嗟牧! 例如一些耳熟能的句子, "No matter where you are, I'll hunt you down." (不管你躲到天涯海角, 我都涯闋サ.) 或是, "A detective was sent out to hunt down the drug traffickers" (我派出一位探L去追a毒n)

9. They held me at gunpoint.
他拿指著我.

「拿指著某人」@句英文Y可以直接翻成 "point a gun at someone", 但是老美比^常用的f法t是 hold someone at gunpoint.  例如, "The suspect kidnapped a police officer and held him at gunpoint." (嫌犯凍忠幻K且拿指著他).  @句PI在於一般我不太氳餃ビ gunpoint (口) @字, 所以我把它提出硤嶁迅魑蛔⒁庥羞@擁撓梅.  有r候甚至我可以更化用 at gunpoint @片Z澩妗改橙四指著我」@一L串句子.  例如有歹徒拿指著我劫r我怎N跟e人描述呢? 最蔚惱f法就是, "He robbed me at gunpoint." 就行了.

10. We got to find out who the dirty cop is.
我必找出l是木.

有不少的警匪片Y都有木, 而片子最後的高潮就是你找出l是木. (例如由 Monica Potter 所主演的 "Along Comes a Spider" @部片子就是很好的例子.  Y局各位看了之後就知道.)  木斕鬧v法有很多N, 最蔚 dirty cop, corrupt cop 到 crooked cop 都是.  例如, "He turned out to be the dirty cop." (到最後原硭木).

而木燜畛W齙氖戮褪撬^的 double-cross, @字的意思就是指具有p重身份. 用在警察身上t是指黑白傻藍頰, 一方面是警察但另一方面又跟黑道旃. 例如, "The movie is about dirty cops and double-crosses." (@部影是有Pp重身分的木). double-cross 的釉~用法也很常, 意指因具有p重身份而出u同夥.  例如, "The dirty cop double-crossed his partner and put him in danger." (@木斐鮭u他的搭n, K且使他陷於危U之中.)


生活小故事

        今天我的美矣顏椅業 Georgia 北部的 Raven Cliff 去 hiking, 一路L光明媚, 流水潺潺, 我不禁心生下次要澩說羋I的打算.  Y果就在我d高采烈地r, 居然o我看到了三b黑熊 (bear), one, two three, 一b跟著一b, 就不h的森林中走^.  (r不知是太d^是太o了, 居然把 bear 成了 beer, 真是G), m然以前在台車鬧醒肷矯}上也看^山i、山羌等野生游, 但@是我生平第一次在野外看到黑熊, 真是不此行.  只不^後砭馱僖]人提露I的事了.  ^__^

        我的室友後磉了我一@示出美頌煺嬉幻嫻}.  他用英文我, 「我知道W路是全世界都相通, 可是槭顫N我磯]看^中文或是德文的W?」我只好跟他解, 台車木W址後面都要加上 .tw, 德木W址t是加上 .de, 美容^老大, 所以最後面什N都不加就代表美.  你f美聳遣皇欽嫻暮芴煺婺?

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-9 18:28

快速回復 返回頂部 返回列表