|
原帖由 albertw99 於 2007-5-1 12:44 發表
約在耶穌降生前七百年,申言者以賽亞曾預言基督的降生,「因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們;政權必擔在祂的肩頭上;祂的名稱為……全能的神、永遠的父……」(賽九6)。 以賽亞預言耶穌將是為我們而生的嬰孩,名為全能的神;又是賜給我們的子,名為永遠的父。
這個預言似乎並不成立。因為:
1。以賽亞書
9.6 因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們。政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙,策士,全能的神,永在的父,和平的君。
For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.
從英語和法語看,「一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們」用的是現在時,其他的用的是將來時,所以,以賽亞說的是一個已經出世的嬰孩,而不是七百年後的耶穌;
2。以賽亞書
8.3 我以賽亞與妻子(原文作女先知)同室。她懷孕生子,耶和華就對我說,給他起名叫瑪黑珥沙拉勒哈施吧斯。
Then I went to the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. And the LORD said to me, "Name him Maher-Shalal-Hash-Baz.
Je m'étais approché de la prophétesse; elle conçut, et elle enfanta un fils. L'Éternel me dit: Donne-lui pour nom Maher Schalal Chasch Baz.
說的好象是這個孩子。 |
|