精彩的
1776年精神 創建時代新秩序
英國人未經我的許可將手塞入我的口袋掏錢的權力,絕不比我不得不把手伸向你們的口袋摸錢的權力更多些。(喬治.華盛頓 1774年)
Great Britain hath no more right to put their hands in my pocket without my consent,-than I have to put my hands into yours for money.
George Washington, 1774
今天的進步主義者對美國建國的移民精神橫加指責:政府的大多數立法代表的是有錢人的利益;國家發動戰爭是為了經濟利益擴張和政治野心;各部門的命令是為了對付勞動人民,美國將喪失根基並重建。
這些指控是否公正?為何說「大多數人的暴政」與暴君獨裁同樣危險?
選舉出來的專制政府
1978年,我離開了印度,那時的我才十幾歲。我離開是因為我受夠了印度的裙帶關係,政客們的無知和貪贓枉法,以及無處不在的賄賂。與大多數國家一樣,在印度,你的命運很大程度上是拜上天所賜。它取決於你出生在何種家庭,你是男性還是女性,是什麼種姓。我想創造自己的生活,但在我的祖國,這幾乎是不可能做到的。最重要的是,就連壓抑努力工作,有頭腦的人也缺乏機會,這令我非常沮喪。對我來說,在印度幾乎沒有前途可言,我不得不另尋出路。和我抱同樣想法的人並不少:我認識的每個人都想出去。他們去了加拿大、澳大利亞、迪拜或其他地方。
對我來說,確實有個地方值得去看看。有人曾告訴我,美國是個很大的國家,足以容納我,並給我機會,讓我實現自己的夢想。與大多數地方一樣、在印度,命由天定;但在美國,我開始相信,你的命運由你做主。「創造命運」不僅僅意味著設法獲得成功,還代表著打造你自己的生活。我孤身一人來到美國,身無分文,身邊沒有家人或親戚。在美國,我不僅實現了自己的夢想,甚至還超越路它。我原本希望能成為一名企業高管,但後來,我發現自己的真正職業是作家、演說家和電影製作人。我來這裡尋找美國,但在美國,我找到了我自己。這個國家賦予我的不僅僅是成功,還使我得以親手繪製自己的人生藍圖。在美國,你的命運並非由上天註定,而是取決於你自己。
我的故事在某些方面可能非同尋常,但這只是美國故事的一個縮影。幾個世紀以來,數千萬移民來到美國,這些移民最初來自歐洲各地,現在主要來自韓國、斯里蘭卡、海地和墨西哥等地。這些人為何要來到這裡?首先,他們想逃離他們原先所在的地方,那些地方扼殺了他們的夢想,或是摧毀了他們的尊嚴;其次,他們來這裡是因為他們知道美國是個與眾不同的國家。美國不僅能讓他們過得更加富裕,也能為他們提供一種更加全面、更加精彩的生活—在其他國家,這一點無法做到。
讓我們看看19世紀中期的愛爾蘭農民,他們生活在一個村子里,貧困無處不在。一家人住著一間小屋子,穿著破破爛爛的衣服,難得填飽肚子,這裡的社會結構基本上是封建制度。大地主們掌握著這些農民的生計,而這些農民在地主的土地上勞作。反過來,那些地主又對當地的貴族們負責,而這些貴族則在更有權勢的大貴族面前卑躬屈膝,大貴族們則聽命於英國王室。作為一名農民,你學會了照規則辦事——規則主宰著你的工作、你的食物和你的家庭生活。如果你不遵守規則,大人物們就會對你不客氣,最好的情況是伴你趕出他們的土地,然後,你不得不設法找到另一個地主,並在他面前苦苦哀求。當然,這種卑躬屈膝是一種恥辱,但並非你一個人如此,就連上層人物也必須學會溜須拍馬,這意味著他們要在比他們地位更高、實力更大的人面前阿諛奉承。
生活就這樣繼續著,這種生活似乎無從改變。你甚至認為它將永遠持續下去,但隨後出現了土豆飢荒,這場大飢荒比以前更為嚴重,現在的你面臨著被餓死的危險。你厭倦了以昆蟲和草根為生,但就連這些很快也將成為稀缺品。你看著你孩子的眼睛,深知死神就潛伏在你們身邊。你們全家設法逃了出來,搭乘一艘小船,丟下了所有的一切。就這樣,你們來到美國。後代們會說你是個移民,你是自願來這裡的。你的命運會與那些非洲裔美國人形成鮮明的對比,他們來這裡並非出於自願,而是被人用鎖鏈捆來的。
當然,這是一種有效的區別,但僅僅是從理論上認為,你是自願來到美國的。實際上,你是被你的國家趕了出來,因為飢餓和絕望流落海外,你來到美國不是因為你有一個夢想,而是因為你要逃離一場噩夢。
即便在美國,凡事也並不容易。沒人邀請你和愛爾蘭同鄉來這裡,也沒有人對你來到這裡感到由衷的興奮。環境、人們說話的方式、食物、工作,一切都是陌生的。令你更加苦惱的是,這裡存在著公然的歧視。一些招工廣告上直接寫明:「愛爾蘭人不必申請。」即便能找到工作,也是最艱苦、最危險的活兒,要是你生病或受傷,沒有任何賠償金,而且你隨時會因為老闆的一時興起而被解僱或是被旁人取代。移民們說,他們比南方的奴隸還不如,因為奴隸們老了或生病時會得到照料、而他們只能自行解決。有時候,你是如此沮喪,甚至想過要回去,但現在已無法回去了—回去了也沒活可干。所以,你只能努力向前,忍耐,而不是成功;生存,而不是興旺發達。不過,你的狀況漸漸獲得了改善。慢慢地(可能需要好幾代人)你的家庭和其他定居於這個新國家的家庭贏得了這場漫長、艱難的生存之戰。現在,你已經「小有成就」,從某種意義上說,你已經是個「局內人」,辛酸地注視著那些在你之後趕來的新移民。你知道等待他們的是艱辛的工作,但也有機遇。
在愛爾蘭,你是個土生土長的當地人;在美國,你是個外國人。你堅持著你舊有的生活方式,即便這些生活方式在這裡並不那麼適用,你尋找著外表和談話方式跟你相像的人,他們知道古老的愛爾蘭民歌。可是,有時候你也意識到,必須設法成為這個新國家的一分子。你在美國已經待了很久,已不再是徹頭徹尾的愛爾蘭人,但你也沒有徹底「美國化」。你就像個走鋼絲的人,要從一端走到另一端,現在,你在這條鋼絲中間,並不穩定。你緊張地向後望去,試圖返回,但此刻,身後那段距離比前方更加危險。於是,你大膽前行。以一種在那古老國度的祖先們認為絕不可能的方式,你決心不再將自己視為愛爾蘭人,相反,你將「成為美國人」。令你驚訝的是,你發現你能做到這一點。仔細想想,你就意識到這是多麼奇怪的事情。沒有誰能從其他國家來到愛爾蘭並「成為愛爾蘭人」,就如同沒人能來到印度並「成為印度人」那樣。作為愛爾蘭人,你需要有愛爾蘭祖先和愛爾蘭血統,作為印度人,你需要有褐色的皮膚和同為印度人的父母。與愛爾蘭、印度以及其他國家相比,美國對美國人的定義不是靠血統或出生地,靠的是對美國憲法、法律以及共同生活方式的接受。這就是愛爾蘭人、義大利人、猶太人以及今天的韓國人、南亞人、西印度人都能來到這個國家,並最終「成為美國人」的原因。
本章要談的是美國的建國精神,也就是1776年精神。我原本打算先簡單地談談移民來到美國的歷史,但我很快就意識到,美國的歷史就是移民的歷史。幾十年前,富蘭克林.羅斯福被邀請為「美國革命女兒會」發表演講。這是一個保守團體,其成員宣稱是這個國家最早一批定居者的後裔。儘管如此,羅斯福總統在開始演講時還是稱該團體為「移民同胞們」。非洲裔美國人是作為奴隸被帶到這裡,除了他們,所有美國人都是移民或移民的後代。就連土著印第安人也是從其他地方來到美國,他們很可能來自亞洲,跨過白令海峽,越過一片大陸橋來到北美大陸。嚴格的說,他們也是移民。
美國移民傳統的相關性是什麼?那就是,美國從一開始就是個特殊的國家。這片土地最初無人居住,後來的定居者都來自其他地方,這一點無可避免。移民跟普通人不同。
首先,由於性格和環境的關係,他們往往是不安分的人,不會滿足於因循守舊。
其次,他們往往是冒險者,他們願意拋開一切、重新開始自己的生活。
第三,他們被迫成為即興創造者,為了生存和過得更好,他們可以適應新環境,並學會必要的手段。
第四,移民們都是自力更生的人。他們拋下過去來自種姓或親屬的社會支持。依靠自己的努力白手起家。
美國就是為這些人而建,而美國之所以有今天,也正是因為這些人。
1776年精神是一種移民精神。這是一種脫離舊世界並重新開始的精神。促使人們在1776年前後離開他們的故土來到美國,激勵美國宣布從大英帝國的統治下獨立出來的,恰恰是同一種精神。從某種程度上說,就是整個國家決定收拾行裝,離開英國母親的懷抱。同時,美國人決心為新居民創造一個新的政治和經濟體制。18世紀末期的美國人非常清楚,在締造國家的這場冒險中要冒失去一切的風險,包括他們的生命。他們明白這一點,因為他們有著移民的血統,他們或他們的祖先曾獨自承擔過同樣的風險:現在,他們團結起來,猛烈地打破了大英帝國的統治,並建立起他們的時代新秩序。
(待續)
作者 Dinesh D』Souza