美國財政部副部長沃利·阿德耶莫與烏克蘭財政部長謝爾蓋·馬爾琴科通話
華盛頓——今天,美國財政部副部長沃利·阿德耶莫與烏克蘭財政部長謝爾蓋·馬爾琴科進行了虛擬通話。副部長阿德耶莫重申了政府對烏克蘭的堅定支持,支持其抵禦俄羅斯非法和無端戰爭,維護其自由、主權和領土完整。副部長讚揚了烏克蘭為增加國內收入所做的努力,並承諾國際社會將繼續與他們站在一起。副部長和部長討論了美國和七國集團夥伴為落實七國集團領導人普利亞承諾實施烏克蘭特別收入加速 (ERA) 貸款所做的努力,包括歐盟和歐盟委員會在俄羅斯主權資產凍結制度方面所做的重要工作。釋放這些資產的價值將在年底前提供約 500 億美元的額外資金,以支持烏克蘭當前和未來的需求。副國務卿和部長還討論了烏克蘭在改革方面取得的持續進展,這將進一步提高烏克蘭的經濟韌性和改善治理,以及美國最近向烏克蘭提供的直接預算支持。
烏克蘭財政部長謝爾蓋·馬爾琴科
美國財政部 公共事務辦公室 新聞稿:立即發布 2024 年 8 月 20 日 聯繫人:財政部公共事務部;Press@Treasury.gov 閱讀:財政部副部長 Wally Adeyemo 與烏克蘭財政部長 Sergii Marchenko 的通話
阿德瓦萊·O·「沃利」·阿德耶莫 (Adewale O. 「Wally」 Adeyemo,1981 年 5 月 20 日出生) 是美國政府官員,擔任美國財政部副部長。他是奧巴馬基金會的第一任主席,在奧巴馬政府期間,還曾於 2015 年至 2016 年擔任國際經濟副國家安全顧問和國家經濟委員會副主任。
早年生活和教育
阿德耶莫出生於奈及利亞伊巴丹的一個約魯巴家庭,在南加州長大。 他的父親是一名教師,母親是一名護士。他有兩個弟弟妹妹。 1999 年畢業於加利福尼亞州里亞托的艾森豪威爾高中后, 於 2004 年獲得加州大學伯克利分校文學學士學位,2009 年獲得耶魯大學法學院法學博士學位。
早期職業生涯
阿德耶莫曾擔任約翰·克里 2004 年總統競選活動在加州的非裔美國人外聯主任,常駐舊金山辦事處。
在加入奧巴馬政府之前,阿德耶莫曾在漢密爾頓項目擔任編輯。阿德耶莫隨後擔任美國財政部傑克·盧的高級顧問和副幕僚長。阿德耶莫後來擔任跨太平洋夥伴關係協定的談判代表。他還曾擔任伊麗莎白·沃倫政府消費者金融保護局的第一任幕僚長。
後期職業生涯
奧巴馬政府(2014-2016 年) 2014 年 11 月,阿德耶莫被提名為財政部國際市場助理部長,同時,現任助理部長瑪麗莎·拉戈被提名為美國貿易副代表。2015 年 9 月,他出席了參議院銀行、住房和城市事務委員會的聽證會,但委員會沒有將他的提名提交給參議院全體會議。2015 年 12 月,奧巴馬總統撤回了提名。阿德耶莫於 2015 年被選中兼任國際經濟副國家安全顧問和國家經濟委員會副主任,任期至 2016 年。在任期間,他是總統派往七國集團和二十國集團的代表,並在財政部擔任過多個高級管理職位,包括高級顧問和副幕僚長,以及跨太平洋夥伴關係宏觀經濟政策條款的首席談判代表。
政府外
阿德耶莫從 2017 年開始在貝萊德(黑石集團)工作兩年,擔任高級顧問,此前曾擔任該公司首席執行官勞倫斯·芬克的臨時幕僚長。2019 年 8 月 1 日,阿德耶莫被選為奧巴馬基金會首任主席。
拜登政府
財政部提名 2020 年 11 月,宣布阿德耶莫將被提名擔任拜登政府的美國財政部副部長。2021 年 1 月 20 日,他的提名提交參議院確認。 2021 年 2 月 23 日,參議院財政委員會舉行聽證會;3 月 3 日,委員會通過口頭表決宣布了他的提名。 2021 年 3 月 25 日,參議院也通過口頭表決確認了他的提名。 任期 2021 年 3 月 26 日,他由財政部長珍妮特·耶倫主持宣誓就職。副部長阿德耶莫 (Adeyemo) 積极參与 2022 年的制裁執行工作,訪問並與外國監管機構交談,以鼓勵他們合作。
2
024 年 6 月 2 日,阿德耶莫在《金融時報》上發表了一篇文章,題為「我們需要在俄羅斯戰爭機器的齒輪里放沙子」,背景是 2022 年俄羅斯入侵烏克蘭。
沃利·阿德耶莫 財政部副部長
內容圖片:副部長阿德耶莫肖像
2021 年 3 月 26 日,沃利·阿德耶莫宣誓就任財政部副部長。自 2008 年金融危機以來,他一直是該國許多重大經濟政策決策的核心人物,並在公共、私營和非營利部門的組織中工作,以建立更強大、更公平的經濟。
作為副部長,阿德耶莫擔任財政部二號官員和首席運營官。阿德耶莫在財政部的國家安全和經濟不平等工作以及拜登政府一些首要政策重點的實施中發揮了主導作用,同時支持部長推動財政部的基本使命:促進經濟增長和確保美國的金融安全。 阿德耶莫負責財政部實施美國救援計劃,該計劃確保聯邦資源惠及服務不足的社區,並促成了美國歷史上最廣泛的經濟復甦。阿德耶莫還負責監督財政部實施《通脹削減法案》,這是一代人對經濟、能源安全和氣候變化最重要的投資,也是幾十年來提高稅收公平性和減少赤字的最大努力。
這是阿德耶莫第二次在財政部任職。他的第一次是在奧巴馬政府執政初期,當時正值大衰退最嚴重時期。阿德耶莫在財政部擔任過多個領導職務,後來成為財政部部長蒂姆·蓋特納和部長傑克·盧手下的高級顧問和副幕僚長。
2015 年至 2017 年,阿德耶莫在奧巴馬白宮擔任國際經濟副國家安全顧問和國家經濟委員會副主任。他還曾擔任奧巴馬總統派往七國集團和二十國集團的代表。 阿德耶莫還擔任消費者金融保護局首任幕僚長,該局成立於金融危機后,旨在保護美國人免受不公平、欺騙或濫用的消費者金融行為的侵害
2017 年離開政府後,阿德耶莫擔任奧巴馬基金會首任主席,在那裡他與前總統和第一夫人合作,幫助他們繼續以普通公民的身份回饋國家。阿德耶莫還曾擔任戰略與國際研究中心和貝萊德的高級顧問。 阿德耶莫曾是阿斯彭戰略集團的成員,該集團致力於促進廣泛的經濟機會和美國的競爭力。他還曾擔任 Demos 的董事會成員,Demos 是一家總部位於紐約的智庫,專註於社會、政治和經濟公平問題;金州機會基金會致力於為整個加州的低收入勞動者提供財務保障;Just Homes 是一家總部位於華盛頓特區的基於信仰的經濟適用房計劃。
阿德耶莫出生於奈及利亞伊巴丹,幼年時隨父母(一名教育工作者和一名護士)移民到加州內陸帝國(California』s Inland Empire )。他曾就讀於加州大學伯克利分校和耶魯大學法學院。
阿德耶莫母國老家西非大城奈及利亞伊巴丹
觀點 烏克蘭戰爭
我們需要在俄羅斯戰爭機器的齒輪中放入沙子
私營部門必須在阻礙普京的軍工綜合體方面發揮作用
沃利·阿德耶莫

照片拍攝於地面,仰望一輛俄羅斯陸軍車載多管火箭發射器在烏克蘭發射火箭
現在俄羅斯的整個工業基地都處於戰爭狀態,必須阻止它獲取敏感的兩用產品——從機床到微電子產品——這些產品可用於製造武器 © 俄羅斯國防部新聞服務/美聯社
沃利·阿德耶莫 2024 年 6 月 2 日
作者是美國財政部副部長
弗拉基米爾·普京任命一位經濟學家擔任俄羅斯國防部長,目的只有一個:將國家經濟的重點放在軍事裝備的生產上。這是美國和我們的合作夥伴刻意利用我們的制裁和出口管制來打擊俄羅斯軍事工業綜合體的直接結果。我們的共同努力旨在限制克里姆林宮製造烏克蘭戰爭所需武器的能力。
在前所未有的多邊制裁和全球私營部門外流的背景下,普京面臨一個選擇:維護該國經濟的未來健康,還是繼續起訴他的非法入侵。很明顯,他選擇了後者,把俄羅斯變成了一個成熟的戰爭經濟體。莫斯科以人民為代價,將國防開支從 2021 年預算的 14% 翻了一番,達到今年的 29%。克里姆林宮將整個經濟領域的行業收歸國有——從汽車貿易商到化學品公司再到金屬生產商。企業也從服務公眾轉向服務軍隊,比如一家前麵包店現在正在製造無人機。
本周,我去了基輔和德國,與我的同行討論了我們可以做些什麼來繼續破壞俄羅斯戰爭機器的運轉。首先,我們必須認識到,這台機器依靠進口零部件提供動力,並且依賴於這些零部件,而這些零部件對於製造彈藥、導彈和坦克至關重要。此前,俄羅斯經濟的某些部門進口軍民兩用產品以開展正常的經濟活動。但現在俄羅斯的整個工業基礎都處於戰爭狀態,我們需要確保敏感的軍民兩用產品——從機床到微電子產品——不會流入該國。我們需要私營部門來幫助我們實現這一目標。
重要的是要認識到,我們的制裁和出口管制要想取得成功,只有與私營部門合作才能實現。企業已經為幫助我們限制克里姆林宮獲取商品做出了巨大貢獻,但我們需要它們做得更多。至關重要的是,我們的製造商應盡一切努力審查其供應鏈,防止西方製造的設備最終成為克里姆林宮部署的武器。
我們還需要我們國家的金融機構審查其在為俄羅斯軍事工業基地提供物質支持的國家的代理關係。這包括特別關注小型和中型銀行,這些銀行往往是克里姆林宮處理軍用商品付款的首選工具。
我們認識到,這項工作並不容易,需要時間。它也可能以犧牲短期利潤為代價,尤其是對於那些與俄羅斯有長期關係的企業而言。但我們應該清醒地認識到,在動員經濟的支持下,俄羅斯軍隊的野心只會越來越大。俄羅斯的壯大將給我們的公司以及美國和全球經濟帶來巨大的損失,而現在採取行動的成本將相形見絀。我們只需回顧一下 2022 年俄羅斯全面入侵烏克蘭導致的全球總體通脹上升,以及如今世界各地感受到的揮之不去的影響。
當我與聯盟內企業的領導人交談時,他們明白其中的利害關係,並願意盡自己的一份力量。他們正確地要求我們提供兩件事來幫助他們幫助我們。第一是更多信息。至關重要的是,我們的聯盟必須繼續為努力做正確事情的公司提供詳細、可操作的信息和類型。第二個要求是建立基於風險的監管和監督制度,使他們能夠更好地將資源集中在我們的主要關切上。我們優先考慮在美國實施反洗錢制度的改革。但我們也知道,其他國家需要採取措施,例如改善海關和出口管制制度。
當今俄羅斯面臨的首要戰略問題圍繞軍事中央計劃、採購和生產。這就是普京授權新任國防部長「讓國防部接受創新」的原因。需要明確的是,他尋求的創新是摧毀烏克蘭社區、基礎設施和人民的新效率。我們可以而且必須共同努力,阻止俄羅斯的戰爭機器。
沃利·阿德耶莫表示,美國制裁使俄羅斯的戰爭資金「在很多方面無法運作」
Opinion War in Ukraine
We need to put sand in the gears of the Russian war machine
The private sector must play its part in hobbling Putin』s military-industrial complex
Wally Adeyemo
Now Russia』s entire industrial base is on a war footing, it must be prevented from accessing sensitive dual-use goods — from machine tools to microelectronics — that can be used to make weapons © Russian Defense Ministry Press Service/AP
Photo taken at ground level looking up at a Russian Army vehicle-mounted, multiple rocket launcher firing rockets in Ukraine
Now Russia』s entire industrial base is on a war footing, it must be prevented from accessing sensitive dual-use goods — from machine tools to microelectronics — that can be used to make weapons © Russian Defense Ministry Press Service/AP
Wally Adeyemo June 2 2024
The writer is deputy secretary of the US Treasury
Vladimir Putin』s appointment of an economist to head Russia』s defence ministry is about one thing: focusing the country』s economy on the production of military equipment. This is a direct result of the US and our partners』 deliberate efforts to use our sanctions and export controls to target Russia』s military industrial complex. Our collective effort is aimed at constraining the Kremlin』s ability to build the weapons it needs for the war in Ukraine.
Amid unprecedented multilateral sanctions and a global private sector exodus, Putin faced a choice: preserve the future health of the country』s economy or continue to prosecute his illegal invasion. It』s clear he has chosen the latter, turning Russia into a full-fledged war economy. At the cost of spending on its people, Moscow has doubled defence spending from 14 per cent of the budget in 2021 to 29 per cent this year. The Kremlin has nationalised industries across the economy — from an auto trader to a chemicals company to a metals producer. And businesses are reorientating from serving the public to serving the military, such as a former bakery that is now building drones.
I was in Kyiv and Germany this week to discuss with my counterparts what we can do to continue to put sand in the gears of Russia』s war machine. First and foremost, we must recognise that this machine is powered by and reliant on imported components critical to the manufacture of ammunition, missiles and tanks. Before, certain sectors of the Russian economy imported dual-use goods to carry out normal economic activity. But now Russia』s entire industrial base is on a war footing, we need to ensure that sensitive dual-use goods — from machine tools to microelectronics — are not getting into the country. We need the private sector to help us accomplish this goal.
It is important to recognise that the success of our sanctions and export controls is only possible because of a partnership with the private sector. Companies have already done a great deal to help us constrain the Kremlin』s access to goods, but we need them to do more. It is critical that our manufacturers take every step within their power to scrutinise their supply chains and prevent western-made equipment ending up in the weapons being deployed by the Kremlin.
We also need financial institutions in our countries to examine their correspondent relationships in the nations that are providing the Russian military industrial base with material support. This includes paying special attention to the small and mid-sized banks that are often the Kremlin』s preferred vehicles to process payments for military goods.
We recognise that doing this work is not easy and it takes time. It also can come at the cost of short-term profits, especially for those businesses that had long-existing relationships with Russia. But we should be clear-eyed that a Russian military backed by a mobilised economy will only grow in ambition. The cost to our companies and to the American and global economies of an emboldened Russia will dwarf the cost of taking action now. We need only look back to the increase in global headline inflation caused by the onset of Russia』s full-scale invasion of Ukraine in 2022 and the lingering effects felt around the world today.
When I talk to the leaders of businesses across our coalition, they understand the stakes and are willing to do their part. They have rightly asked us for two things to help them help us. The first is more information. It is critical that our coalition continue to provide detailed, actionable information and typologies to our companies that are working hard to do the right thing. The second request has been for a risk-based regulatory and supervisory regime that allows them to better focus resources on our main concerns. We are prioritising delivering these reforms to our anti-money laundering regime in the US. But we also know that other countries need to take steps such as improving their customs and export control regimes.
The top strategic questions for Russia today revolve around military central planning, procurement and production. It』s why Putin gave his new defence minister the mandate 「to open the defence ministry to innovation」. To be clear, the innovation he seeks is newfound efficiency in destroying Ukraine』s communities, infrastructure and people. Together we can and must do all we can to stop Russia』s war machine.