出身富貴家庭的病態藤校畢業生大玩心理遊戲。男主角性格演技極為精湛,身為英國明星,美語說的美國人完全聽不出口,就像上海寧一口京腔無瑕疵令人倒吸一口涼氣。其實所有的演員都非常出色。犯罪心理人皆有之,人生如淤泥,誰能不染乎?
【入戲】
入夜。一座酒店。高層上一間黑屋子。 酒店之外,空曠的城市街道綿延數英里,無聲,灰暗,如同冬季里灰暗的田野。 酒店裡,我獨處於一個冷颼颼的房間,這裡的迷你酒吧嗡嗡作響。透過窗子向高樓下的大街望去,可見兩個瘦削孤獨的男子遊盪,其中一個的帽子拉風地翹起。過後我打開昏暗的檯燈,盯著報紙發獃,眼光一如既往地落向關於犯罪,關於兇殺的報道。一次激情犯罪--出於嫉妒,狂熱--一個倒卧在淋浴中的屍體。發生在一個安靜郊區里的多起離奇死亡---一件怪異的兇器---是連環殺手所為?我的感官開始激動,我的倦惰消失無蹤。這些報道寫的是我。啊不, 不是我,不完全是,還不是。但我自知,我在閱讀中把自己當作那個謀殺者。
【情節】The gruesome death of a prostitute brings suspicion on one of her clients, James Wayland (Tim Roth), a brilliant, self-destructive and epileptic heir to a textile fortune. So detectives Braxton (Chris Penn) and Kennesaw (Michael Rooker) take Wayland in for questioning, thinking they can break the man. But despite his troubles, Wayland is a master of manipulation, and during the interrogation, he begins to turn the tables on the investigators, forcing them to reveal their own sinister sides.
【觀眾評語】
-----A f***ing great movie!
------What does the word "f***ing" have to do with GOOD???
------ because f***ing is good lol
-------Great, Great thriller - i could not figure it it out - if anyone does - PLEASE TELL ME!
Now, what i do not understand, is how Tim Roth, a superb English actor, speaks (American) English, as if he were a true blue native!!! NO ACCENT AT ALL!------Tim Roth is amazing. He blows my mind everytime.
------Excellent psycho encounter with great music. Pay attention carefully. Based loosely on the true 1947 homicide of Elizabeth Short, The Black Dahlia.
------Good movie. But then it stars Tim Roth.... So it would be.
Upload a bit grainy, but for this kind of production/genre it didn't matter.
Thanks Vedrex.