前些時候我看了賽珍珠的「大地」,也學寫了一些讀書筆記。
最近得知廖康博士有著作「賽珍珠. 橫跨太平洋的文化橋樑」 很想一讀。
Pearl S. Buck: A Cultural Bridge Across the Pacific (Contributions to the Study of World Literature) Liaokang
來源:https://www.amazon.com/Pearl-S-Buck-Contributions-Literature/dp/0313301468?ie=UTF8&*Version*=1&*entries*=0
Pearl S. Buck's portrayal of Chinese peasants was the first literary representation, in China as well as in America, of the majority of the Chinese population. Her work changed the image of the Chinese people in the American mind―ultimately facilitating the 1943 repeal of the 61-year-old Chinese Exclusion Act and arousing Americans' support of the Chinese resistance against the Japanese aggression in World War II. From a multicultural point of view, Chinese scholar Kang Liao analyzes Buck's phenomenal success and the ensuing neglect of her works by American critics. Liao's insights into Buck's function as one of the few writers from an age of Eurocentrism who shed light on a new age of multiculturalism will be of interest to both students and scholars interested in race, class, and gender issues.
英漢翻譯教授,在加州蒙特瑞國際研究學院翻譯研究生院教書。畢業於北京師範大學、英國阿伯丁大學、美國西弗吉尼亞大學英文系,分別獲得英文學士、碩士和博士學位。出版過英文著作《賽珍珠——橫跨太平洋的文化橋樑》,獲美國大多數大學圖書館收藏,並與其他學者共同出版過《成人教育百科全書》和六本英漢譯著,在各報刊雜誌及文學網路上發表過二百餘篇中文影評、書評、小說、散文和東西方文化比較研究文章和隨筆。