倍可親

語言的尷尬:雞同鴨講

作者:真愛華  於 2012-2-9 04:43 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:博你一笑|已有54評論

   
    在新大陸混了不少年,總是難過語言關。到底不是母語,那差的可不是一點點。記得有次看 talk show, 四周的老美笑得前仰後合,咱木瞪瞪像獃子一樣。
  
    咋辦呢?老聽不懂?咱不能讓人看不起,是不?偶爾來點裝不知作為知,who knows? 於是便開始試行點頭政策:凡聽得模糊不清時,便點兩下頭,矇混過關。試了幾次,似乎還行,欣然自以為得計;不料好景不長。那是在新州開車,過加油站加油時(該州加油一律免費代加,你不用下車),回答了印度裔站主「加何種油」及「是否加滿」的問題后,只聽得他又嗚魯嗚魯地講了一些神馬,不大明白,便照例點頭矇混。油加好了,付錢,發動車,bye bye。奇怪的是,那老印居然一臉詫異,張大著嘴呆望著一溜煙離開的車--我很奇怪:他呆個啥?沒少他錢哪?再看邊座上的女兒笑得打跌,她問我:「他剛才對你講個啥呀?你直點頭?」答曰:不知道。女兒更開心了,說:「他問你要不要check hood,要不要檢查發動機?你點了頭又把車開走了,人家當然莫名其妙,哈哈!」還警告說:「以後千萬別亂點頭,會點出大麻煩來的!」

    吃一塹,長一智。當下立即決定:以後應對方針由點頭改為模凌兩可。旁邊搬來了一位健談的物理學家鄰居,寒暄之餘,小聊兩次,被誤以為不才可作為談伴,於是他閘門打開,大至黒洞大爆炸,小到膠子中微子;外涉四海五洲,內及超級盃選總統;口若懸河,滔滔不絕,聽得不才若乘洲際導彈,全然找不著北,只有拚命嗯嗯啊啊地對付。他興沖沖地講了一陣,忽然發現不對頭,勉為其難地又講了幾句,便極為掃興地stop了。以後見面,就只剩下「今天天氣哈哈哈」啰。

    有天看到一則報道,說比爾.蓋茨聽人講話,聽到有意思的地方,會常常接上一句 「That's good」。讀後大受啟發。在交談中及時肯定對方,既顯示了自己的風度,又表示了對對方的尊重,此法可取。我一位鄰居原為海軍陸戰隊隊員,為人豪爽,從不嫌咱英文爛,常常會聊上一陣。那天見他換了輛新車,便問起緣故。他侃侃而談,從頭到尾將他駕車外出長途旅行的一路景觀見聞娓娓道來,十分精彩,我開始還勉強能聽出個大概,便慷慨地在他每一小段話后,送上一句 「That's good」。他越講越快,加上我 good 送多了,常常還沒聽明白他前面講了些啥,good 就送出去了。他越講越激動,忽然,我似乎聽見「......huge lake......up side down!」 神馬?大湖?倒影?哇,太精彩了!趕快跟上一句 「That's good!」。誰知海軍陸戰隊員卻激動地大喝一聲:「No!It's not good. It's bad, very bad!」原來,是講他車開翻了,翻到路下面,四個輪子朝天,車摔壞了,才換了新車......

    經過幾次教訓,不才現在變老實了。不懂不再裝懂,沒聽懂就多問幾遍;不亂點頭也不亂搖頭,更不怕掉價丟份。唉,誰叫咱在老美堆里算是洋人,偏偏要講對咱來說是洋話的英文呢?低調再低調,承認現實吧:D big grin
1

高興

感動

同情
21

搞笑

難過

拍磚
1

支持
11

鮮花

剛表態過的朋友 (34 人)

發表評論 評論 (54 個評論)

回復 fanlaifuqu 2012-2-9 04:54
怎麼裡外不是人哪!
回復 酸柚子 2012-2-9 05:11
這裡我可以很自信地說:that's good.
回復 mosville 2012-2-9 05:13
Right也是個好辭彙。
回復 ahsungzee 2012-2-9 05:28
大叫一聲:好!
回復 xqw63 2012-2-9 05:52
   That is good
回復 真愛華 2012-2-9 06:55
fanlaifuqu: 怎麼裡外不是人哪!
讓老美到我們那兒去試試厲害,那才叫馬王爺三支眼 !--阿Q一下。
回復 真愛華 2012-2-9 06:55
酸柚子: 這裡我可以很自信地說:that's good.
oh, thank U!
回復 真愛華 2012-2-9 06:56
mosville: Right也是個好辭彙。
Ya, that's right!
回復 真愛華 2012-2-9 06:57
ahsungzee: 大叫一聲:好!
  
回復 真愛華 2012-2-9 06:57
xqw63:    That is good
maybe not......
回復 xqw63 2012-2-9 07:42
真愛華: maybe not......
  
回復 無為村姑 2012-2-9 09:23
哈哈哈 ~實際上,最老實最好,就說excuse me, sorry, can you repeat?讓別人重新講一遍。
回復 yulinw 2012-2-9 09:37
     哈哈~~語言不是關鍵,關鍵是態度,老媽就懂一句hello和再見也能和老外大娘聊上一個多小時呢~~
回復 翰山 2012-2-9 09:37
非常好的一篇文章。語言是我們不可逾越的一道溝,你和你的女兒永遠不會在一個水平。不過我覺得,多看英語電視電影會有所幫助。英語電影,比電視難得多,我們永遠也不可能聽懂所有的,但是多看有好處。我發現,我們中國人90%以上不看美國電影。從在網上討論電影,中國人知之不多可見一斑。
回復 醜女多做怪 2012-2-9 10:16
   it's realy gooooooooooood!!!!!!!!!!!
回復 看得開 2012-2-9 10:34
哈哈哈...
回復 真愛華 2012-2-9 10:41
無為村姑: 哈哈哈 ~實際上,最老實最好,就說excuse me, sorry, can you repeat?讓別人重新講一遍。
是的,我現在就這樣做,有時excuce得自己都
回復 卉櫻果 2012-2-9 10:42
笑死我了~~~~~聽不懂的時候確實麻煩,尤其是笑話,笑也笑不出~~~等到偶爾聽懂一個笑話時,就拚命笑
回復 真愛華 2012-2-9 10:48
翰山: 非常好的一篇文章。語言是我們不可逾越的一道溝,你和你的女兒永遠不會在一個水平。不過我覺得,多看英語電視電影會有所幫助。英語電影,比電視難得多,我們永遠 ...
貓論很對 。偶偶然看些action,comedy,最多family.一見drama
哪怕是oscar就嚇的趕快躲開......。try it anyway !
回復 真愛華 2012-2-9 10:49
醜女多做怪:    it's realy gooooooooooood!!!!!!!!!!!
  
123下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 12:00

返回頂部