倍可親

鴛鴦茶 9

作者:妮娜  於 2011-3-29 01:19 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:鴛鴦茶|通用分類:原創文學|已有3評論


    在漫長的兩天後,查爾斯來了電話,約我星期天下午在王府飯店的大堂見面。
    我如約準時到了飯店門口。在來往的外賓中,我一眼就看到查爾斯。他穿著一件棕色皮夾克,一條深藍色褲子,一隻手插在褲袋裡,瀟洒地站著。他遠遠地看著我,臉上浮現出如釋重負的微笑。我來到他面前,一時不知如何是好,我只有保持淡淡的微笑。他輕輕地握著我的手說:「謝謝你來和我喝茶。」然後微微做了一個「請」的手勢。我回答說:「沒事兒。」我說完立刻就後悔了。我應該對他說:「Thank you!」 
    我們在大堂一側的咖啡廳坐下,訓練有素彬彬有禮的服務員接過我手裡的大衣。查爾斯看著我,藍色的眼眸閃了一下:「你今天很美。」
    我對他這種直接的稱讚感到驚愕,我看了他一眼,臉紅了,突然又想到應道謝,「謝謝!」我慌亂地說了一句。
    我們各點了一份英式茶,茶盤上放著兩個西式茶壺和兩隻茶杯,還有一小杯煉乳,一小罐方糖,一小碟切開的檸檬瓣。他為我在茶杯里加了煉乳,糖,又從檸檬里擠出檸檬汁,用小茶匙攪拌一下,然後輕輕地推到我的面前:「嘗一嘗,我不知道你喜不喜歡。」
    我輕輕地喝了一小口,煉乳和方糖沖淡了紅茶的苦味,檸檬汁又為它增加了清爽的口感,我點了點頭:「很好喝。」然後又補充一句:「Thank you!」
    我的稱讚和感謝鼓動了他的勇氣,他看著我變換了一個坐姿,身體朝向我微微地前傾:「你知道有一首歌叫《Tea for Two》嗎?」
    我想了想,「好像在一部電影里聽到過。Tea for two,Two for tea,One for you,One for me……後面的我就不記得了。」我輕輕地哼了幾句,笑起來。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
3

鮮花

剛表態過的朋友 (3 人)

發表評論 評論 (3 個評論)

回復 玉石 2011-3-29 01:39
我喜歡那首歌。它是電影《虎中脫險》中的主題曲。也是你文章的題目和中心。
回復 妮娜 2011-3-29 12:47
玉石: 我喜歡那首歌。它是電影《虎中脫險》中的主題曲。也是你文章的題目和中心。
它也是一首情歌。謝謝你,請保持聯繫。
回復 紐約知青 2011-3-29 20:44
這個《鴛鴦茶》,還是《虎口脫險》里那個指揮家斯坦尼斯拉斯唱得最有味道……哈哈!

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

妮娜最受歡迎的博文
  1. 回家的感覺 [2011/03]
  2. 鴛鴦茶 [2011/03]
  3. 鴛鴦茶 二 美貌素質優的剩女待嫁 [2011/03]
  4. 鴛鴦茶 [2011/03]
  5. 鴛鴦茶 8 [2011/03]
  6. 鴛鴦茶 一 [2011/03]
  7. 鴛鴦茶 10 [2011/03]
  8. 鴛鴦茶 7 [2011/03]
  9. 鴛鴦茶 9 [2011/03]
  10. 鴛鴦茶 二 [2011/03]
  11. 鴛鴦茶 三 在聖誕派對 [2011/03]

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-12 17:04

返回頂部