倍可親

英語學習:「指桑罵槐」與「無則加勉」

作者:kylelong  於 2010-7-6 07:56 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:文學文字|通用分類:職場內外|已有12評論

關鍵詞:

 

 

中國有個成語:指桑罵槐。英文直譯:scold the locust while pointing at the mulberry。英文意譯:abuse a person by ostensibly pointing to someone else

 

「指桑罵槐」是一種指甲罵乙的罵人術,情緒發泄術,旁敲側擊術。在環境、身份、禮節等多種因素的限制下,罵人者想罵某人,又不便直接罵,便另外找個對象來罵,讓被罵者感到在挨罵,但沒有被指名道姓,又不能站出來對著罵。不過,很多時候,「指桑罵槐」只是一些人的消極 「自我感覺」而已,發發牢騷而已。這樣的言論,只是對發言者自身的人格有一定影響,而對「被罵者」並無多大傷害。不過,還有一個成語比這個就更加貶義了:含沙射影,shoot you with machine gun,比喻暗中攻擊或陷害人。

 

另一方面,對於有些人而言,情況就不同了。因為自己做了虧心事,一旦別人說起來,總覺得是在說自己,雖然別人實際上並沒有說自己。這就叫做「做賊心虛,have a guilty conscience,或者guilty consciences make men cowards」!

 

有一種情況,叫做「說者無心,聽者有意;the talker is unintentional, but the listener is intentional」。有些人很善於聽那些「弦外之音;undertoneovertonesubtext」。有時候就可以聽出來所謂的「指桑罵槐」,而有時候就是「過度解讀;unscramble overlyunderstand undulyanalyze overmuch」,實則是「杞人憂天;meet trouble halfwaythe man of qi who worried that the sky would fall」了。

 

中國還有另一個成語:有則改之,無則加勉。英譯:to correct mistakes if you have made any and guard against them if you have not。這樣的感應,是大多數人積極的「自我感覺」,也就是說,自我感覺良好。俗話說:人無完人,孰能無過(nobody is perfect, great man have great faults)?又有誰不會犯錯誤呢?有錯就改,沒什麼大不了的;即使沒有「罵」自己,也應該有所提醒。這種心態,值得提倡。

 

    對於人們之間因思維方式不同而發生的種種不愉快的事情,就處理方式而言,有些人抱著「人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人;we will not attack unless we are attacked; if we are attacked, we will certainly counterattack」;「君子報仇,十年不晚;a gentleman never too late to take revenges」的思想,但有些人則抱著「海內存知己,天涯若比鄰;a bosom friend afar brings a distant land near」;「忍一時風平浪靜,退一步海闊天高;tolerance makes spaceendures for a while uneventfully, draws back boundlessly one step」的想法。就處理結果而言,在我們與他人的交流中,傾向於鑽牛角尖(boring tip of cows horn)者,最終害的是自己,而傾向於求同存異(overcome differences and seek common groundseeking common ground while shelving differences)和換位思考(think what the consumers think,或just think of yourself, if you were in her shoes)者,才是智者,才是真正理解「智道」的高人。

 

 (編輯)


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (12 個評論)

回復 hu18 2010-7-6 08:27
當著和尚罵禿子,打了騾子馬也驚——指桑罵槐。
王侯將相寧有種乎?人皆可以為堯舜——無則加冕。
回復 Cristal 2010-7-6 09:30
指桑罵槐很傷人,還不如直截了當來的坦白。
回復 藍天雨天 2010-7-6 11:05
「指桑罵槐,含沙射影」不論反映在集體還是小家庭都是不利於團結,而且會帶來負面的影響,和不良的連鎖反應。
回復 wazhh 2010-7-6 11:14
學習學習
回復 越湖 2010-7-6 12:07
指桑罵槐————指著狗罵主人。meant for the master while pointing at his dog.
回復 kylelong 2010-7-6 21:48
越湖: 指桑罵槐————指著狗罵主人。meant for the master while pointing at his dog.
回復 kylelong 2010-7-6 21:51
wazhh: 學習學習
回復 kylelong 2010-7-6 21:52
藍天雨天: 「指桑罵槐,含沙射影」不論反映在集體還是小家庭都是不利於團結,而且會帶來負面的影響,和不良的連鎖反應。
同感
回復 kylelong 2010-7-6 21:54
Cristal: 指桑罵槐很傷人,還不如直截了當來的坦白。
回復 kylelong 2010-7-6 21:59
hu18: 當著和尚罵禿子,打了騾子馬也驚——指桑罵槐。
王侯將相寧有種乎?人皆可以為堯舜——無則加冕。
回復 h1pan 2010-7-7 05:46
Cool
回復 kylelong 2010-7-7 08:25
h1pan: Cool

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-15 05:08

返回頂部