倍可親

貝殼村的一些英文翻譯 · 漁村漫步

作者:kylelong  於 2010-3-16 01:59 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:開心娛樂|通用分類:村內互動|已有34評論

關鍵詞:

貝殼村:Shell Village(殼村)
貝殼村長:Shellhead(殼頭)
貝殼村網站:Shellnet(殼網)
貝殼村博客:Shellblog(博殼)
貝殼人:Shellian(殼人)
貝殼男士:Shellman(殼男)
貝殼女士:Shellwoman(殼女)
貝殼村馬甲:Shellshell(殼殼)
貝殼村單身貴族:Singleshell(單殼)
貝殼村遊民:Vagrantshell(游殼)
貝殼村死ID:Diedshell(死殼)
貝殼村遊戲:Shellgame(殼口殼樂)
貝殼村留言:Shellmessage(殼溜)
貝殼村話題:Shelltopics(殼花)
貝殼村投票:Shellvote(貝投)
貝殼村網友:Shellfriends(貝油)
貝殼村音樂盒:Shellmusic(貝音,背影)
貝殼村為人父者:Fathershell(乾貝)
貝殼村為人母者:Mothershell(貝母)
貝殼村的年長者:Seniorshell(長貝)
貝殼村的年輕者:Juniorshell(晚貝)


漁村漫步


        一大早就打開殼網,最醒目的是殼頭的標誌和殼人的笑容。

        隨即看了看幾個殼男殼女的博殼,發現很多都是殼殼。

        偶爾有單殼送花,一陣狂喜;貝油殼花很多,那就殼溜一下;乾貝和貝母也很多,開了很多殼花;長貝和晚貝還一起河蟹。猛然發現一游殼冒泡泡,再繼續追蹤,卻是一死殼。

       又看了看貝投,有很多新聞和節目。

       最後去殼口殼樂一下,開心!

       離開時,卻在燈火闌珊處出現了她的貝音(背影)......


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (0 人)

發表評論 評論 (34 個評論)

回復 fressack 2010-3-16 02:02
回復 ww_719 2010-3-16 02:02
回復 kylelong 2010-3-16 02:05
ww_719:
回復 kylelong 2010-3-16 02:05
fressack:
回復 RNSandi 2010-3-16 02:11
絕了!
回復 kylelong 2010-3-16 02:11
RNSandi: 絕了!
回復 絳紫湮 2010-3-16 02:39
怎麼想的呀~~頂頂
回復 kylelong 2010-3-16 02:41
絳紫湮: 怎麼想的呀~~頂頂
回復 桑兒 2010-3-16 02:50
貝殼村的龍老師:longshell
回復 霓裳-共舞 2010-3-16 02:56
回復 jjsummer95 2010-3-16 03:22
回復 方方頭 2010-3-16 03:34
回復 1112bls 2010-3-16 03:51
Very creative! Ding!!!!
回復 雪的煙花 2010-3-16 04:02
龍老師也來搞笑啊
回復 leahzhang 2010-3-16 05:30
回復 homepeace 2010-3-16 06:45
太油菜了,快登記專利!!!
回復 kylelong 2010-3-16 08:25
homepeace: 太油菜了,快登記專利!!!
回復 kylelong 2010-3-16 08:32
leahzhang:
回復 kylelong 2010-3-16 08:37
雪的煙花: 龍老師也來搞笑啊
祝你開心。
回復 kylelong 2010-3-16 08:37
1112bls: Very creative! Ding!!!!
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-21 02:49

返回頂部