倍可親

Woman = W + o + man

作者:kylelong  於 2012-12-27 21:21 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:學習探討|通用分類:英文分享|已有4評論

 

 

1Woman Wagoner of man

Wagoner,車夫。這樣一來,似乎男人是放蕩不拘的人了,需要駕馭,還是女人厲害!

 

2Woman Waistcoat of man

Waistcoat,背心,馬甲。好像是說,現代社會,女主外,男主內,女權時代啊!

 

3Woman Waitress of man

Waitress,女服務員。有些國家(比如日本)是這樣,中國過去也是這樣,女人要三從四德。

 

4Woman Warden of man

Warden,管理人。男人在家裡,就是邋遢,不拘小節,需要女人的點化和管理,收拾殘局。

 

5Woman Wares of man

Wares,貨物,商品。奴隸社會、封建社會一直都是這樣,即使是現代,有些地方還是這樣。

 

6Woman Watchman of man

Watchman,看守人。來自《聖經》,男人需要女人的看守,否則,什麼壞事都做得出來。

 

7Woman Way of man

Way,方向。有些男人,結婚之後就失去了方向,生活沒有目標,需要女人指引,所以,女人是領導。

 

8Woman Wife of man

Wife,妻子。這個解釋最通俗,也最正宗。

 

9Woman Wings of man

Wing,翅膀。每個成功男人背後,都有一個默默無聞的女人!

 

 

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
2

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 白露為霜 2012-12-27 23:58
我喜歡 Warden of man。
回復 kylelong 2012-12-28 00:11
白露為霜: 我喜歡 Warden of man。
男人會煩
回復 秋天的雲 2012-12-28 06:10
Wing,翅膀。每個成功男人背後,都有一個默默無聞的女人!
            每個成功女人背後,都有一個悲哀的男人。
回復 kylelong 2012-12-28 12:24
秋天的雲: Wing,翅膀。每個成功男人背後,都有一個默默無聞的女人!
             每個成功女人背後,都有一個悲哀的男人。 ...
  

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 19:37

返回頂部