倍可親

回復: 3
列印 上一主題 下一主題

且聽蟬吟

[複製鏈接]

340

主題

529

帖子

2973

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
2973
跳轉到指定樓層
樓主
vlyubawa 發表於 2018-10-10 15:11 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式










站在春與夏的分水嶺上,那出牆的落紅沒有找到歸宿,是隨夏潮漂流入海,還是化著春泥留下芬芳,它沒了主意,迷茫得讓人心亂。就是這樣迷茫的季節,有一種歌唱讓世界走出了春天迷茫,就是那落紅的枝頭,又增添了新的蟬唱。「蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽……」朋友,請親近大自然,且聽那蟬吟——「金皇后」的詠歌!



蟬一生的吟唱總是一首老曲子,委以「金嗓子」,似乎埋沒了人的靈氣,傷了歌唱家的自尊,不委以「金嗓子」又委屈了高亢堅毅的蟬吟,委屈了一個孜孜不倦的歌者。可惜了,我不是「金嗓子」的評判者,假如是我會毫不猶豫地授予鳴蟬如此殊榮。蟬吟,不為外界心動,不為創新誘惑,不趕潮流,不追浪漫。無論歲月更迭,無論時代沿革,一代代,祖祖輩輩不走調,以不變應萬變。我不懂蟬語,不知道這樣重複歌唱的真實內涵。但是我知道那種歌唱,是從爬行到飛翔的心聲,是無數次脫胎換骨所生就的精靈,是下里巴人到陽春白雪的轉身,是古樸的山歌走向高貴宮廷的艱辛歷程……從蟬吟里,我彷彿聽到了古樸鄉親古老的歌謠,看到了我古樸鄉親躬耕勞作的身影,他們無怨無悔地重複著昨天的勞動、昨天的故事,是他們造就了嶄新的生活……



人是最動情的動物,他能從萬物製造的聲音里淘濾出音樂來。你聽聽世界名曲《夢中的婚禮》就是從蟬的吟詠中演繹過來的,複製,再複製,這難道是蟬的演奏手法?音樂家只是在複製的過程中矯情地篡改過複製,這是上帝的點化還是人類的造詣?



我躺在故鄉安靜的土地上,躺在綠樹的庇蔭里聽蟬吟,總是能夠從蟬吟里聽到那首世界名曲——《夢中的婚禮》。保羅.塞內維爾和奧利弗.圖森是不是也和我一樣有著同一種聽蟬吟的經歷,所以能寫出音樂之金典?或者是那把樂曲演繹得淋漓盡致的理查德.克萊德曼有過我那樣傾聽蟬吟的過程?我堅信不朽名曲都是傾聽蟬吟得到的啟示,是從蟬吟到經典的煉獄過程。西藏的扎念聽過沒,簡潔、古樸、雄渾,如蟬的彈奏如出一轍。特別是許多扎念一同奏響,齊刷刷的調子,撼動心扉,更像那搖曳叢林蟬吟了。



法國作家法布爾在《蟬與音樂》中提到,他沒有發現蟬唱歌的目的,甚至猜想它是在叫喊同伴的答案都予以否定,然而事實證明,這個斷言荒唐至極。蟬吟就是一首愉悅的情歌,蟬就是在為了最美麗的愛情而歌。自然學家這樣解釋:雄蟬的叫聲,雌蟬聽來像一首美妙的樂曲,在交配受精后,雌蟬就用像劍一樣的產卵管在樹枝上刺成一排小孔,把卵產在小孔里,幾周之後雄蟬和雌蟬就死了——為了愛情而死亡,為了愛情的種子死亡。文學家總是注重感情,科學家注重的才是事實。



人難以逃脫時間這把刀子的宰割。生死之更替乃生命之規律,舊的為新的騰地,老的為嫩的不心甘地枯萎又能怎樣?活法和死法是人生選擇的必修課,生命不可能無端地有犧牲的渴望,如果為了愛情、事業、夢想把生死置之度外,死亡就是掛在天邊的壯觀而美麗的彩虹,否則充其量就是飛舞著的點點螢光……



蟬吟乃天籟之歌,是泥土的感悟,枝頭的沉思,綠葉的歌唱,露珠的聲音……有山就有了蟬吟,有樹就有蟬吟,有土就有蟬吟。蟬是飲土的歌者,在泥土裡默默耕耘幾個甚至十幾個冬夏。蟬是大山的歌唱家,夏日裡的流浪歌手,樹和葉的語言導師。



蟬的一生總是在追逐光明,所以是磊落的天使;蟬的一生總是在追逐熾熱,所以是熱血的化身。最明亮炙熱的時刻,蟬吟的歌頌最嘹亮,它不屬於月亮,那是太陽神的知音。



現在,我就在大冶老家傅家溝的叢林里,傾聽蟬的娛音。你在哪兒,在流火的季節,能否邀你走進茂樹叢林——且聽蟬的吟詠呢?

340

主題

529

帖子

2973

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
2973
沙發
 樓主| vlyubawa 發表於 2018-10-10 15:11 | 只看該作者
且聽蟬吟
回復 支持 反對

使用道具 舉報

340

主題

529

帖子

2973

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
2973
3
 樓主| vlyubawa 發表於 2018-10-10 15:11 | 只看該作者
且聽蟬吟
回復 支持 反對

使用道具 舉報

33

主題

48

帖子

251

積分

貝殼網友二級

Rank: 3Rank: 3

積分
251
4
king4 發表於 2018-10-12 08:18 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 19:30

快速回復 返回頂部 返回列表