倍可親

戲作:頂尖豪傑自吾鄉

作者:劉小曼  於 2016-9-7 19:52 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:詩詞原創|通用分類:詩詞書畫

我說小草有大翻譯家的襟懷和眼界,他認為自己是草根譯詩票友,倒希望我成為頂尖高手(開玩笑) 我寫:
 

天下譯手響無數,
頂尖豪傑自吾鄉。
吾鄉高手在伊甸,
小草幫她改文章。
 
There are many  translators in the world,
The best of the best are  my hometown folks.  
The best from my hometown now in Yidian,
Little Grass is helping her improve her works.

hahaha....
 

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
3

鮮花

剛表態過的朋友 (3 人)

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-24 21:29

返回頂部