倍可親

英譯:游廬山日記 作者:徐霞客

作者:劉小曼  於 2016-4-11 05:08 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:英語分享|通用分類:英文分享

游廬山日記   作者:徐霞客

戊午(1618年),余同兄雷門、白夫,以八月十八日至九江。易小舟,沿江南入龍開河,二十里,泊李裁縫堰。登陸,五里,過西林寺,至東林寺。寺當廬山之陰,南面廬山,北倚東林山。山不甚高,為廬之外廊。中有大溪,自東而西,驛路界其間,為九江之建昌孔道。寺前臨溪,入門為虎溪橋,規模甚大,正殿夷毀,右為三笑堂。


Leimen, Baifu, my two male cousins on my father's side and I  journeyed to Jiujiang,  on April, 18, Wuwu (in the 46th year of the Wanli reign period, 1618). After arriving in Jiujiang, we transfered to a small boat, heading toward the south along the Yangze River, we then entered the Longkai River for the water route of 20 li before docking  at the dam named Tailor Li. We went ashore, walked about five li, passing by the Xilin Temple, and then we arrived at the Donglin Temple.  The Donglin Temple faces against the north side of Mount Lu, and its north leans against the Mount Donglin. Acting as the outline of the Mount Lu, the Mount Donglin is not very high. Inside the Mount Lu, there is a big brook running from the east to the west. A post road there works as the demarcation for these two mountains, which is also the thoroughfare between Jiujiang and Jianchang. The front door of the Donglin Temple faces  the brook water. Entering the temple you will see the Tiger Creek Bridge on a grand scale. The main hall of the temple had been destroyed and razed to the ground. To the right, there stands the Laughter of Fame.

第一段 (To be continued)

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-1 15:25

返回頂部