在漢語中,有一個漢字:「款」,發音:kuǎn。意思很多,有誠懇、式樣、經費、招待、緩慢、刻字、敲打、項目等等。現代人使用最多的就是「大款」了!
但在古老的侗族語言中,也有這個漢字:「款」,為侗語記漢字,侗語叫kuan。按侗語的含義:一是指交談或座談,二是指村寨自治訂立的約法。在侗族社會中有許多關於「款」的傳說,有許多「款」的遺跡,有的「款組織」、「款文化」則依然在當地社會中存在或發生作用,有的則已消失或淡化甚至邊緣化。
侗族是上古時代燧人氏的後世,距今已有2萬多年,在這漫長的歷史長河中,侗族人民繼承上古時代語言,創造了豐富多彩的語言文化。時至今日,我們還可以從侗語中聽到古人呀呀學語的聲符,從聲符中又可以看到古人學語的聲源。侗語的許多聲符可以與上古時代的聲符相對應,這是世界上罕見的。
侗語(Leec Gaeml,英語是Dong Language)屬壯侗語族侗水語支,由古越語發展而來,侗語以貴州錦屏南部侗、苗、漢等民族雜居地帶為界,分成南北兩個方言區,北部方言受漢語影響較多,吸收漢語語詞和語法形式較廣泛;南部方言則基本保持了古侗語原貌。兩種方言雖有差異,但同源詞平均超過70%以上,語法規則基本一致,操不同方言的人接觸一段時間就能通話。侗語以南部方言為主,因為南部方言保持了較為古老的面貌,侗語的聲韻母比較簡單但聲調較為複雜,大部分地方的陰調因聲母的送氣與否而各分兩個調,共有9個(l、p、c、s、t、x、v、k、h),其中有6個入聲調 (l、p、c、s、t、x),因此說起話來富有音樂感,極為悅耳動聽。有人說聽侗家人講話,如聽歌聲一般。這種說法正說明了語言在音樂形象思維的過程中,在音樂旋律的構成中,無疑會產生重要的影響。侗語的特點就是聲調多,多達9個調值,字調的高低是相對的,其升降變化是有規律的,它的抑揚頓挫的變化無固定音高和音律可循,又對旋律音調有一定的制約作用,所以侗族人民在自己那具有音響美的語言中經過長期的加工,提煉尋求出美的音樂旋律與美的和聲——侗族大歌(今年剛剛入圍世遺)。
侗文(Dong writing system),侗族的文字,傳統上侗語以漢字寫成。
唐宋以來隨著中央王朝勢力的逐漸滲入侗族地區,漢族封建文化也隨之傳入。「宋熙寧年間的誠州、徽州(今黎平、靖州、通道、綏寧一帶)等教授,執掌教育、開辦學校」。「明清時期,侗族中心地帶也相繼設學府、建書院、開科舉」。「辛亥革命以後將書院、學館改為國民學校,「國小」、「國中」、「簡師」、「師範」等新型學校在侗族地區相繼建立。」這些學校培養了一批接受漢族文化的侗族知識分子,他們也正是漢字記侗音的開拓者。漢字記侗音實際就是侗族知識分子借用漢字創造的一種侗字,作為記錄侗語的符號,以漢文為基礎來進行創作,這種方法對保存侗族大歌著積極的作用。
(一)用與侗語聲音相同或相似的漢字直接記錄侗語,也就是漢字標音。
例:「唱」(dos)——多
「去」(bai)--掰
「看」(nuv)——努
(二)用漢字來記錄侗語的意義,另在漢字旁邊或下面加符號,以示按漢字的意義改讀侗音。
例:哥(jaix) 風(lemx)
尾(peep) 門( dol)
(三) 用反切的方法來記錄侗語,一般用兩個漢字記錄侗語的一個音節,或上字取聲下字取韻,或上字取聲和韻腹,下字取韻尾,一般在下面畫上橫線,表示讀一個音節,有些類似古漢語中的快讀法。
例:古漢語中:「厥」:區月(快讀)
「掘」:居月(快讀)
漢字記侗音:「河」(nyal)尼亞
「嘴」(ebl)惡不
漢語借詞是侗語詞彙的一個重要組成部分。古代的借詞與中古漢語的音系有一定對應關係,現代的借詞一般接近當地漢語方言(西南官話,主要是岑江片)的讀音。一些侗族知識分子曾經用漢字記錄侗歌,常常是借音和譯義並用,例如「拿屋師道鳥」,就是妱au55 jan11 sai35 tau55 怱au35,意思是:「拿房子給咱們住」。前兩個字譯義,后3個字借音。也有用反切式的拼音方法,用兩個漢字記錄一個侗音的,有人還在歌本上加些記號來區別借音與譯義,例如「看哥重其母克母九洞」,侗語是:n奃嬜11 慩ai31 慩h 奃n35 慩媅m55k 媅m55 慩u24toη33,意思是「看您貴重如金蓋過九洞」(「九洞」是地名)。這隻能起提示或備忘的作用,往往因地因人而異,還不能稱為侗族的文字。
1958年8月,在貴陽市舉行了侗族語言文字問題科學討論會,討論並通過了侗文方案(草案)。侗文以侗語南部方言為基礎方言,以貴州省榕江話的話音為標準音,完全採用拉丁字母,和漢語相同或相近的語音都用漢語拼音方案里相同的字母表示。用字母標聲調,按詞分寫。新文字創製后,出版了課本、詞典、讀物等。文字樣品如下:
Jenc panɡp eis dah saislinɡc nyenc panɡp.
[慩媅n11(山) pha嬜35(高)妱媅i24(不) ta33(過)sai24(心) lo嬜11(肚) 怱媅n11(人) pha嬜35(高)]
翻譯過來,就是:山高比不過人的志氣高。
這裡,我們可以看到:有些詞語侗語固有詞和漢語借詞並存並用,新老借詞也有並存並用的現象,原因就是漢語借詞。北部方言有6個母音:a、e、i、o、u、媅,其中媅是短母音;南部方言母音分長短:第一土語有短母音奃(短а)和媅;第二土語a、i、u、o都分長短;第三土語融水話有短的奃、媅、o。母音分長短的現象雖有消失的趨勢,但促聲韻不是兩個調而是4至6個調,與原來的母音長短有關。可做韻尾的母音和輔音有-i、 -u、-m、-n、-嬜、-p、-t、-k(或-妱)8個。北部一些地區輔音韻尾有失落或合併的現象。現代漢語借詞使侗語增加了幾個新的聲韻母,如堭、堭h、徲。由此可見,侗語的發音很複雜,居然使用漢字作為母音和輔音,甚至聲韻母。
再舉幾個例子:
n奃n55(個)ja453(紅) nai33(這) lai55(好)。
「這個紅的好。」
tu嬜24(遇) sam35(三) mu嬜31(位)t媅i11(拿)tap24(擔)。
「遇到三個挑擔子的。」
ja11(兩)嶃o嬜11(座)jan11(房子)pha嬜35(高)慩iu55(我們)慩a33(那)。
「我們的那兩座高房子」。
mau33(他)s媅t55(掃)jan11(屋子)sin55(凈)。
「他把屋子打掃乾淨了。」
嶃au35(你們)jo24(伸)mja11(手) uk24ma35(出來)。
「你們伸出手來。」
no嬜31(弟) mau35(他)tok55(掉)liu35(下)怱a55(河)pai55(去)。
「他弟弟掉下河去。」
kwa嬜55(亮)m媅n55(天)la31(了)。
「天亮了。」
怱奃嬜11(真) ja453(紅) na24(臉)怱奃嬜11(真)。
「臉紅得很。」
(收集)