倍可親

人生哲理99條(41):紅顏禍水是男人為自己找的借口

作者:kylelong  於 2009-3-1 02:49 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:哲學哲理|通用分類:其它日誌|已有40評論

關鍵詞:

「紅顏」是兩個宛約柔軟的字眼,伊人出落得端莊可愛,容顏嬌好如那二月里的枝頭豆蔻,仲夏夜的盈盈滿月,臨水踏波的仙子,「手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀」;「其形也,翩若驚鴻,婉若游龍……彷彿兮若輕雲之蔽月,飄飄兮若流風之回雪」;「香霧雲鬢濕,清輝玉臂寒」;「解舞腰肢嬌又軟」等都是形容紅顏超群的外貌。杜甫的詩《暮秋憶枉裴道州手札》:「憶子初尉永嘉去,紅顏白面花映肉」;曹植的《靜思賦》:「天何美女之爛妖,紅顏曄而流光。」其中的「紅顏」二字都是指美麗女子的容顏,後來逐漸演變成美麗女子之代稱。

 

秀色可佐餐,「英雄難過美人關」,愛美本是人之天性。且不論帝王的三宮六院,佳麗三千,就說封建時期的士子階層,尋美獵艷也蔚為時尚。可是在中國上下幾千年文明的歷史里,有一個成語早已根深蒂固。它讓所有閉月羞花,沉魚落雁的容貌在歷史興衰,王朝更迭面前承擔了過重的罪名,抹殺了那些紅顏所有的艷麗色彩,而唯只剩下禍害的名聲,警示著歷代帝王將相及其他的男人們。這個成語,就是「紅顏禍水」。

 

《辭海》里給「禍水」下的定義是「禍人敗事的女子」。「紅顏禍水」,自古就有的一種說法,大致是指美女貽誤國家的意思。應當說,類似的言詞,在我們的文化傳統中絕不鮮見,各種各樣的文字多有述說,可以說屢見不鮮,源遠流長。禍水紅顏,女人如水,本來只是懷抱著一小女子輕柔的夢:男耕女織,白首相守的簡單愛情;可惜為著一句「自古美女配英雄」,多少女子被扔拋於男人間,她們是男人競逐的目標,是男人相爭的根源,輾轉紅塵隨世事浮沉,然後他們的名字隨著她們的男人被寫入歷史的名冊。只是,她們永遠是作為伴隨者,伴隨著歷史上她們的男人,作為一個詮釋,作為他們的一個點綴。而作史者,偏好地把她們作為男人們之間的種種事情的一個理由,被冠上「紅顏禍水」的稱謂而拋諸在歷史的畫頁之上,讓男人找到一個做事的借口。

 

所謂的紅顏禍水都是一些沒出息的男人的借口,自己自制力太差,成不了什麼氣候,就把責任推到女人身上,很多成功男人身邊也是美女如雲啊,可是人家都處理的很好啊。越是那些不成功的男人,越喜歡為自己的不成功找這樣那樣的借口。什麼紅顏禍水,你要是定力強,管他紅顏不紅顏,和你有什麼關係啊!紅顏禍水是最應該唾棄的一種觀念,有這種思想的男人估計還活在宋朝呢吧!至於說有人說女人害了人就是禍水不害人就不是禍水,那更不可理解,難道男人們就不害人啊?那男人們害人是不是也是禍水呢?

 

這使我聯想起鄧繼明的一首詩詞《紅顏禍水》:紅顏非禍水,賤妾亦可惜。千憂惹是非,皆因塵俗起。《水滸傳》中所謂的「紅顏非禍水,玉肌本無塵。花落偶然意,奈何筆者心。」能夠悟出禍水不是紅顏的有幾人呢?即便是女人自己,又有幾人認識到自己可以是紅顏、更可以是男人的知己呢?

 

男人和紅顏知己之間的交往一般是淡淡的,都能容忍彼此與其他人的交往;然而他們之間發生性關係的可能性也不小。這樣的交往往往是「隨風潛入夜,潤物細無聲」的境界下產生的。因為先有思想的交流,再順理成章地發生些什麼也不奇怪。愛上紅顏知己不奇怪,「紅顏」放在前面,說明漂亮女人總是第一位的;「知己」在後面,漂亮女人肯體貼自己才更有價值,所以相處起來也有格外的不同。自然,危險也由此而來。既然褒姒可以傾城傾國,一干俗男人又如何抵擋得住知己的紅顏。倘若紅顏知書達理還好說,如果稍微按奈不住傾慕之心,低頭笑一笑,紅袖招一招,日久天長,對面的男人有幾個能把握住的?但是,真正的紅顏知己,是不會越過那道坎的。

 

紅顏知己若真的存在,必須要有古時君子之風。成熟的男女都知道情難自禁這個詞,所以即使再好的異性朋友,也要注意保持距離。起心不純,朋友也難長久。要尊重朋友,自然包括控制自己的情感。假如友誼比愛情更吸引你,只有距離才會保持美麗,這與情人的相處正好相反。

 

任何人都是一個變數,紅顏是這樣,知己也是這樣。若說女人不可信,這紅顏知己似乎也可懷疑。古龍說最可怕的敵人是朋友,又說朋友是用來出賣的。那麼了解自己的女人是不是更可怕?這樣推斷似乎不無道理。女人因愛成恨的事情不少,翻臉的紅顏知己也不少。所以不管是朋友,情人或者紅顏知己,還是小心點,別應了古龍那句話就好。

 

常言道瓜田之內不提履,李樹之下不正冠,怕的就是惹人猜疑。若真在乎家人和對方,反而要退避三舍才算明智。就算問心無愧,妻子的那點心思,難道不是男人應該感同身受的嗎?為了愛人放開知己,起碼可以保全家庭。重要的是,如今的社會大多人心不古,誰知道時間長了會編出什麼故事來呢?

 

做一個純粹的紅顏知己,不希望感情的越軌,更不能演變成為偷情;如果把紅顏知己做成了第三者,那這原本看上去很美的紅,就毫無疑問被玷污成了醜陋不堪的黑,即便時常不斷地糾纏不休,兩個人總處在戰戰兢兢如履薄冰小心翼翼的尷尬境地,這「紅」也基本只能被視作描述不清的「灰」。所以,一直都相信,能做紅顏知己的女人必是女人中的精品。並不是欣賞一個男人有多難,也不是做到善解人意有多不容易,而是在朋友和情人的邊緣之間行走,如何把握自己,解脫對方,保持珍貴的友誼不變質,永葆鮮艷的紅顏不變色,才是一個女人是否能夠稱之為紅顏知己的分水嶺。

 

 

6

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚
1

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (7 人)

發表評論 評論 (40 個評論)

回復 9438 2009-3-1 03:17
回復 tinydancer 2009-3-1 03:33
I really like this one.....
回復 laocahuo 2009-3-1 04:27
老兄, 首先祝賀您換了頭像! 很不錯, 比你搞科研的那張帥,還含情脈脈的,嘿嘿...現在是名副其實的帥哥加美文, 人氣和殺傷力更強大了!
回復 SirCat 2009-3-1 05:05
常言道,紅顏好找,知己難尋。不是因為男人高深莫測,而是許多男人為人所「知」之時,也就是紅顏們失望而去之日。奈何奈何?呵呵
回復 tinydancer 2009-3-1 05:09
SirCat: 常言道,紅顏好找,知己難尋。不是因為男人高深莫測,而是許多男人為人所「知」之時,也就是紅顏們失望而去之日。奈何奈何?呵呵
That was a great comment. Do not let me really know U....
回復 SirCat 2009-3-1 05:12
tinydancer: That was a great comment. Do not let me really know U....
不擔心。因為您永遠無法確定是否真地「知」了我。Why worry? 呵呵
回復 SirCat 2009-3-1 05:14
tinydancer: I really like this one.....
替女人張目,當然對您胃口。呵呵
回復 普通一丁 2009-3-1 05:15
如果紅顔知己是個年紀大的,又或心智比自己成熟的好朋友,那就不會出問題。
而且,不論同性知己或異性知己者,也不是無所不談,好朋友走在一起的時候,許多事情是不言而喻的。
年輕時,我也有過紅顔知己。當然,人家心中我是否她的異性知己,卻是另一回事。
回復 tinydancer 2009-3-1 05:36
SirCat: 替女人張目,當然對您胃口。呵呵
that is for sure
回復 SirCat 2009-3-1 05:37
tinydancer: that is for sure
公司加班吶?怎麼改說洋話了?呵呵
回復 tinydancer 2009-3-1 05:39
SirCat: 不擔心。因為您永遠無法確定是否真地「知」了我。Why worry? 呵呵
I do not worry. Just feel funny that you are so nice today. Where is your black humor?
回復 SirCat 2009-3-1 05:41
tinydancer: I do not worry. Just feel funny that you are so nice today. Where is your black humor?
咱看見說洋文的,膝蓋就發軟,所以。。呵呵
回復 水影兒 2009-3-1 06:26
能做紅顏知己的女人必是女人中的精品。並不是欣賞一個男人有多難,也不是做到善解人意有多不容易,而是在朋友和情人的邊緣之間行走,如何把握自己,解脫對方,保持珍貴的友誼不變質,永葆鮮艷的紅顏不變色,才是一個女人是否能夠稱之為紅顏知己的分水嶺。

為你寫的這句話叫個好!

本人的讀後感:能做他人的紅顏或者藍顏知己者,一定是有大智慧之人。網路中愛寫情感的女/男人,一不小心就會把對方給賣了。呵呵。
回復 人間的盒子 2009-3-1 06:34
我說句可能跑題的話,人的長相也很重要,要長到既不讓人想入非非,又讓人看著舒服,也是需要水平滴。
回復 江上漁夫 2009-3-1 07:08
朋友就好了,別去知己,知的太多就失去了自己。
回復 tinydancer 2009-3-1 07:13
SirCat: 咱看見說洋文的,膝蓋就發軟,所以。。呵呵
Can not type Chinese . Using iPhone . Sorry
回復 SirCat 2009-3-1 08:46
tinydancer: Can not type Chinese . Using iPhone . Sorry
看來是做「賢妻良母」的代價哈。呵呵
回復 tinydancer 2009-3-1 08:50
SirCat: 看來是做「賢妻良母」的代價哈。呵呵
貓哥,俺回來了, 你要是繼續掐,我可以還擊了!
回復 SirCat 2009-3-1 08:54
tinydancer: 貓哥,俺回來了, 你要是繼續掐,我可以還擊了!
完了。那啥,您先忙著,咱還有點事兒。呵呵
回復 tinydancer 2009-3-1 08:55
SirCat: 完了。那啥,您先忙著,咱還有點事兒。呵呵
貓哥晚上好
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-11-14 15:01

返回頂部