作繭自縛,現代漢語的解釋是:「蠶吐絲作繭,把自己包裹在裡面。比喻自己做某事,結果反而使自己受困。」現在人們一說「作繭」,其結果必是自縛,大有自作自受的意思。
陸遊詩中的意思卻並非人們常用的意思,且絲毫沒有貶義。「作繭自纏裹」是前提,是為了「眉羽成」,其結果自然是「破繭」而出。
在我看來,這「繭」對於「作繭者」來說,是一種自我保護。
有一年的深秋季節,偶然間在灌木的枝條上看到一個小小的繭.那上面有個孔,作繭者早已破繭而出。我玩心一起,將這小小的「空房」從枝條上拿下,誰想再看那繭,看似薄薄的壁,卻著實硬,也夠堅固,連石塊也未必能弄破它。
薄薄的繭,硬硬的殼,作繭者在裡面脫胎換骨,等待破繭而出,羽化而登仙。
一次,在電視上看到蝶的破繭,忽然又發現了繭的另一個偉大之處。
蝶從繭上的小洞里爬出,吃力地向外扯自己的翅。看得我都很累。然而這是它必須經歷的蛻化,因為只有這樣,蝶的翅中才能沖入血液,蝶才能振翅飛翔。
那繭,是作繭者的一次自我挑戰,所帶來的痛苦,是成長中的一次不可或缺陣痛。
作繭,為的是脫胎換骨,為的是破繭重生,為的是一種蓄勢待發的質變。
要麼脫胎換骨而後破繭重生,要麼就自我葬送在這繭殼當中。有時我覺得,這簡直就是一種生命的煉獄。
戰國時的蘇秦,起初,志大而才疏,說秦王而失敗,灰頭土臉的歸家。迎接他的,是妻嫂的不理不睬,是鄉人的冷漠譏笑。冷靜中的蘇秦在人生的自我反省中開始營造屬於自己的「繭」。
於是,蘇秦作繭,將自己關進書房;自縛,讓自己屏棄雜念專心讀書。
蘇秦成功了,如脫胎換骨般被人認可,如果他不經歷人生如破繭般的歷練,他必將失敗,只能永遠的被人看不起,苟延殘喘,虛以度日。
蘇秦是成功的。他在自作的繭中完成了褪變,破繭而出,一鳴驚人。六國相印繫於身,天下誰人不識君!
「人生如春繭,作繭自纏身。一朝眉目成,鑽破亦是我。」
作繭而不自縛,該脫胎時定換骨,該破繭時化為蝶。挑戰自我,超越自我,突破曾給予自己無窮益處的繭,實現生命的飛躍。
(zt)