https://big5.backchina.com/?276439
作者:老地雷 於 2012-7-16 06:48 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村
關鍵詞:Fanlaifuqu
fanlaifuqu: 兒子生日,外出吃飯,剛剛到家,地雷論翻。 翻老/翻哥/翻兄/翻叔/老翻,也有稱我老大的(她自己知道)。說實在的MM們稱為翻哥最窩心,弟弟們叫翻兄也不錯。為什 ...
tangremax: 等於沒說。砸磚。
老地雷: 不得了,若咱翻哥生氣了?
fanlaifuqu: 從今以後,別人我不管,你只能叫我翻哥! 哥字裡面學問就大了!
ahsungzee: 本人認為還是翻老最好。因為在國人的習慣中某老是一種尊稱,主要指此人德高望重受人尊敬,年齡的含義反倒不是主要的。至於其他稱呼不是份量太輕就是有黑社會之類 ...
fanlaifuqu: 有躲在幕後裝萌的,其實比我還老!
酸柚子: 那就叫翻老大,怎麼樣
遠洋副船長: 翻書記!
sousuo: 翻老不是老,江湖地位高,若是北京人,翻爺才正好。
amassadinho: 凡事就怕較真兒,這麼一說還真是糾結了呢
shen fuen: 我叫石頭 他叫老翻頭吧
tangremax: 小翻
塗鴉板
評論
關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們
Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.
程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.
本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-19 10:52