倍可親

「憤怒」的合同

作者:丹奇  於 2012-3-16 23:03 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:孩子的故事|通用分類:子女教育|已有77評論

這裡是網友評論第4頁,點擊查看原文

發表評論 評論 (77 個評論)

回復 @不系之舟@ 2012-3-17 05:59
丹奇: 呵呵,是啊。俺實在沒忍住笑,感覺記錄下來了。
多好啊,享受著和小朋友在一起的快樂,等他們長大了你要和人家玩,要約時間滴   
回復 丹奇 2012-3-17 06:01
@不系之舟@: 多好啊,享受著和小朋友在一起的快樂,等他們長大了你要和人家玩,要約時間滴    
就是怕這一天的到來呢。
回復 @不系之舟@ 2012-3-17 06:08
丹奇: 就是怕這一天的到來呢。
  
回復 早安太陽 2012-3-17 12:55
哈哈哈哈,看漢娜那雙不耐煩滴眼睛! 好可愛!
回復 麥燕萍 2012-3-17 23:22
太可愛了,確實很憤怒耶
回復 丹奇 2012-3-17 23:24
早安太陽: 哈哈哈哈,看漢娜那雙不耐煩滴眼睛! 好可愛!
哈哈哈,好委屈的漢娜。
回復 丹奇 2012-3-17 23:24
麥燕萍: 太可愛了,確實很憤怒耶
哈哈哈,不敢對爹地生氣,對老媽發怒呢。
回復 麥燕萍 2012-3-17 23:29
丹奇: 哈哈哈,不敢對爹地生氣,對老媽發怒呢。
  
回復 kzhoulife 2012-3-17 23:30
這個合同左右意義,轉發!
回復 丹奇 2012-3-17 23:34
kzhoulife: 這個合同左右意義,轉發!
左右意義?
回復 真愛華 2012-3-18 02:35
愛心泛濫咪咪歡,從小責任擔在肩;兒俊女美母多福,更贊聰明另一半!
PS. say Hi to him, the good father!
回復 Cateye 2012-3-18 04:45
丹奇: 貓眼妹妹,我告訴過你呢。
女兒的黑貓很溫順。
all black cats are sweet.
回復 紫玉 2012-3-18 11:44
好文!
回復 丹奇 2012-3-18 11:58
Cateye: all black cats are sweet.
they are truly!
回復 丹奇 2012-3-18 11:59
真愛華: 愛心泛濫咪咪歡,從小責任擔在肩;兒俊女美母多福,更贊聰明另一半!
PS. say Hi to him, the good father!
謝謝賜讚美詩!
回復 丹奇 2012-3-18 11:59
紫玉: 好文!
謝謝垂賞!
回復 真愛華 2012-3-18 12:07
丹奇: 謝謝賜讚美詩!
你很幸福!高興!
1 ...234

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 18:23

返回頂部