倍可親

不會罵人就是不會英文

作者:人間的盒子  於 2009-10-12 02:23 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:瞎扯|通用分類:其它日誌|已有201評論

這裡是網友評論第2頁,點擊查看原文

發表評論 評論 (201 個評論)

回復 踢鳥 2009-10-12 03:37
人間的盒子: 會罵不一定要罵呀,特別是成了習慣更不好么。
你還有待提高啊!
回復 練精化氣AAA 2009-10-12 03:38
不能泡到妞,才是證明英文不好的具體表現
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:41
snortbsd: i think they might do. once two Swedish guys discussed something between them and started laughing. i asked them what they laughed at. one guy said h
我們是不會說的,只是別人說了也別感冒就是了,都不是針對人的么,髒話太厲害的人大家也都有印象的。
回復 蒲公英 2009-10-12 03:42
盒子不要誤導哈。 有教養的人家這種話還真說不出口。
回復 戶人 2009-10-12 03:47
在美國公司里還是很少有人講髒話的,估計大家都有點拘束。在Bar里就「發」開了。然後就是:Excuse my language!
回復 Lawler 2009-10-12 03:48
snortbsd: well, when i started my english lessons (free...). almost 90% of words were curse words...
tell me about it!
I had a english class with a book "dirty language". what we have learned nothing but dirty language, haha.
回復 snortbsd 2009-10-12 03:49
人間的盒子: 我們是不會說的,只是別人說了也別感冒就是了,都不是針對人的么,髒話太厲害的人大家也都有印象的。
i picked up a lot of cursing words when i was a student. getting better after i started working. you just don't use those words that much for work, really.

i don't think 教養 is the only reason people curse less in professional environment, more like because of the unspoken rule/requirement for professional development....

or i am just not that culturally cultivated......
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:51
kylelong:
龍老師也來看熱鬧啊,這幾天村裡刮這風。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:52
踢鳥: 你還有待提高啊!
回復 snortbsd 2009-10-12 03:52
Lawler: tell me about it!
I had a english class with a book "dirty language". what we have learned nothing but dirty language, haha.
wow...hahaha,

i meant those students around me back then taught me all kind of dirty words...
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:53
練精化氣AAA: 不能泡到妞,才是證明英文不好的具體表現
對對,這篇你來寫吧。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:54
蒲公英: 盒子不要誤導哈。有教養的人家這種話還真說不出口。
哈哈,被你活抓啊。
回復 練精化氣AAA 2009-10-12 03:54
人間的盒子: 對對,這篇你來寫吧。
我不寫,打字太累,和自己手指有仇呀
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:55
戶人: 在美國公司里還是很少有人講髒話的,估計大家都有點拘束。在Bar里就「發」開了。然後就是:Excuse my language!
有些是他們的用語吧,我們課題一出問題什麼的,那些人就愛用 screwed,其實很葬的。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:59
snortbsd: i picked up a lot of cursing words when i was a student. getting better after i started working. you just don't use those words that much for work, r
男人可能不會碰到難出口的問題,女的會,我就是。就中文來說,一般他媽他媽的人還是不少的,對我來說是挺刺耳的,不是我想表現教養什麼的。
回復 戶人 2009-10-12 04:04
人間的盒子: 有些是他們的用語吧,我們課題一出問題什麼的,那些人就愛用 screwed,其實很葬的。
"I am screwed" 與 "S___ You!" 還是有區別的。前者現在已經沒有性含義了。
回復 Lawler 2009-10-12 04:06
人間的盒子: 別認真哈。不過你說的沒錯,不說還是可以不說的,不過我個人覺得不是自己的語言的確要相對容易出口一點。
男的是粗線條的,粗話出口相對容易些,大家也寬容些。
女人偶爾說一次,無傷大雅。大家可能覺得好玩,幽默。說多了, 就會影響淑女形象了。。。呵呵
回復 人間的盒子 2009-10-12 04:06
練精化氣AAA: 我不寫,打字太累,和自己手指有仇呀
哈,我還不是,想了該寫的東西那麼久都不肯去寫,說起這個葬話來了。
回復 人間的盒子 2009-10-12 04:08
戶人: "I am screwed" 與 "S___ You!" 還是有區別的。前者現在已經沒有性含義了。
在工作中講這些確實是沒有什麼葬的含義的,但話還是那話么,所以就隨便他們去說,反正跟自己無關就好了。
回復 人間的盒子 2009-10-12 04:10
Lawler: 男的是粗線條的,粗話出口相對容易些,大家也寬容些。
女人偶爾說一次,無傷大雅。大家可能覺得好玩,幽默。說多了, 就會影響淑女形象了。。。呵呵
同意同意。不過用中文就沒什麼幽默好玩了,哪怕是難得一次哈。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-11 09:34

返回頂部