倍可親

回復: 1

中文也需要翻譯....(joke)

[複製鏈接]

329

主題

1577

帖子

8萬

積分

貝殼一級功勛

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
83410
8288 發表於 2012-1-27 15:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 8288 於 2012-1-26 23:03 編輯

中文也需要翻譯....(joke) hi, 這是笑話, 不必認真。我也最怕聽電話, 國語帶地方口音,英文帶西班牙 口音,或印度音, 真是難言之隱,冇計!  simon Subject: 【幽默集錦】中文也需要翻譯....(joke) 大陸一個口音很重的縣長到村裡作報告:**  ******「兔子們,蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜,鹹菜太貴啦!」**  ******(翻譯:同志們,鄉民們,注意吧!不要講話,現在開會啦!)**  ****  ******縣長講完以後,主持人說:「鹹菜請香腸醬瓜!」**  ******(翻譯:現在請鄉長講話!)**  ****  ******鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八!」**  ******翻譯:同志們,今天的飯夠吃了,大家都使大碗吧!)**  ****  ******不要醬瓜,我撿個狗屎給你們舔舔...**  ******(翻譯:不要講話,我講個故事給你們聽聽...)**
你們信不信始終會有一個人默默看完你的每條微博,卻永遠不會留下任何評論。

0

主題

27

帖子

1305

積分

二星貝殼精英

Rank: 4

積分
1305
真愛華 發表於 2012-1-28 06:19 | 顯示全部樓層
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2022-8-18 15:14

快速回復 返回頂部 返回列表