倍可親

樓主: 追求永生
列印 上一主題 下一主題

Biblical Teaching on Moses

[複製鏈接]

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
81
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:54 | 只看該作者
80 Ex 10:8 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
82
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:54 | 只看該作者
81 Ex 10:9 Moses said, "We shall go with our young and our old; with our sons and our daughters, with our flocks and our herds we shall go, for we must hold a feast to the LORD."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
83
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:54 | 只看該作者
82 Ex 10:12 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
84
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:54 | 只看該作者
83 Ex 10:13 So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the LORD directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
85
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:54 | 只看該作者
84 Ex 10:16 Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against the LORD your God and against you.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
86
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
85 Ex 10:21 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even a darkness which may be felt."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
87
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
86 Ex 10:22 So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
88
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
87 Ex 10:24 Then Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
89
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
88 Ex 10:25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
90
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
89 Ex 10:29 Moses said, "You are right; I shall never see your face again!"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
91
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
90 Ex 11:1 Now the LORD said to Moses, "One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out from here completely.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
92
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
91 Ex 11:3 The LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Furthermore, the man Moses himself was greatly esteemed in the land of Egypt, both in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
93
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:55 | 只看該作者
92 Ex 11:4 Moses said, "Thus says the LORD, 'About midnight I am going out into the midst of Egypt,
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
94
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
93 Ex 11:9 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
95
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
94 Ex 11:10 Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
96
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
95 Ex 12:1 Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
97
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
96 Ex 12:21 Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
98
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
97 Ex 12:28 Then the sons of Israel went and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
99
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
98 Ex 12:31 Then he called for Moses and Aaron at night and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15054
100
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:56 | 只看該作者
99 Ex 12:35 Now the sons of Israel had done according to the word of Moses, for they had requested from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing;
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-18 18:54

快速回復 返回頂部 返回列表