版主兄
我剛到教會,牧師就送我一本中英文和合本聖經,說這是神的話,由神默示而成.讀之,得益匪淺.以後牧師講道,常引用原文來補充中文翻譯的不足.每聽一次這樣地道,心中就打一次鼓.牧師這不是自打耳光嗎?應當告訴我,這是一本絕大部分由神默示而一小部分翻譯不太好的聖經.後來我才知道牧師的原本也是譯本.我是不知所措.現在更出現譯本有錯,我只好放去是神默示的說法.肯定基督徒們要咒我是魔鬼了,千萬不要這樣,我是拎不清才到這裡來請教.不是來辯論的.也請不要說,到神那裡就知道了.巴拿巴是不是使徒無關緊要,問題在於保羅要自稱使徒,十二使徒的名字已刻在柱石上,只能有十二個,這才是耶蘇本意,用泛化使徒的方法來擴大使徒人數是不符合耶蘇本意的.雅各是和彼得齊名的領導人,可他不是也不爭這個名份.我們看保羅的一些行為,就有些不敢苟同,在安提阿教會公開斥責彼得,最後一次到耶路撒冷,氣氛弄得凄凄慘慘,甚至於抱頭痛哭那像大使級人物. |