倍可親

樓主: MapleTree
列印 上一主題 下一主題

找到一個關於同性戀的文章,與大家分享

[複製鏈接]

10

主題

440

帖子

117

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
117
41
假教徒 發表於 2007-11-1 10:22 | 只看該作者

回復 #38 MapleTree 的帖子

^_^,楓樹,覺得你點小孩挺可愛的,不過確實有點傾向,又討厭女孩,又想跟男孩結婚,有時是潛意識,不是玩笑,希望你不要重蹈覆轍.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
42
liebling 發表於 2007-11-1 10:24 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:18 發表

我說不能拔苗助長以免造成悲劇,怎麼會被你解讀成「生命在你眼裡真是一文不值」呢?
另外請你使用正常的用語「聖經」,謝謝。

請你定義什麼叫正常?

「耶經」和「聖經」都是正常用語,就像「左撇子」和「右撇子」,「同性戀」和」異性戀「都是正常的一樣。
JDT們總是偏執地認為只有一種才是正常的。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
43
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:28 | 只看該作者
原帖由 假教徒 於 2007-11-1 10:22 發表
^_^,楓樹,覺得你點小孩挺可愛的,不過確實有點傾向,又討厭女孩,又想跟男孩結婚,有時是潛意識,不是玩笑,希望你不要重蹈覆轍.

孩子的可塑性很強,在小的時候如果聽了一些不正當的言論,他又沒有能力分清,很容易走偏的。感謝主,現在他告訴我他將來要生3個孩子。
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
44
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:29 | 只看該作者

回復 #42 liebling 的帖子

你覺得隨便改動別人的名字合適嗎?如果有人隨意改動你父親的名字,你如何感想?
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
45
liebling 發表於 2007-11-1 10:31 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:28 發表

孩子的可塑性很強,在小的時候如果聽了一些不正當的言論,他又沒有能力分清,很容易走偏的。感謝主,現在他告訴我他將來要生3個孩子。

現在很多同性戀家庭都有孩子的,切尼副總統的gay女兒Mary前陣子還喜得一個兒子呢,你看一向反同的爺爺切尼抱著孫子的那個開心樣兒。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
46
liebling 發表於 2007-11-1 10:34 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:29 發表
你覺得隨便改動別人的名字合適嗎?如果有人隨意改動你父親的名字,你如何感想?

沒有隨便改動,把Bible的名字翻譯成」聖經「才叫隨便改名。當年《飄》的翻譯者把女主人公翻譯成「郝思嘉」,後來續集時翻譯者又嚴格按照翻譯規則翻譯成「斯嘉麗」,你怎麼不去抗議人家隨便改名?同樣的,韓國首都當年我們叫「漢城」,現在不也按照音譯叫」首爾「了嗎?

我說你煩不煩,像祥林嫂一樣。
除非你同意我們適用音譯』擺布經」,或者你去說服港台人士停用」耶經「,」耶教「,」耶誕節」的稱呼,或者勸「耶和華」改名「聖和華」,「耶穌」改成「聖酥」,我立馬同意把Bible改叫『聖經「,這樣總合理了嗎?

[ 本帖最後由 liebling 於 2007-11-1 10:38 編輯 ]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
47
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:35 | 只看該作者
原帖由 liebling 於 2007-11-1 10:31 發表
現在很多同性戀家庭都有孩子的,切尼副總統的gay女兒Mary前陣子還喜得一個兒子呢,你看一向反同的爺爺切尼抱著孫子的那個開心樣兒。

其實我認為很多所謂的gay都是假的。大多數是對同性戀好奇,試試而已,這是一種嘗試犯罪的罪中之樂,就像很多人偷了東西高興一樣。很多孩子就這樣隨波逐流地墮落了,很可惜。
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10

主題

440

帖子

117

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
117
48
假教徒 發表於 2007-11-1 10:35 | 只看該作者

回復 #44 MapleTree 的帖子

楓樹你這個就說的不對,聖經也是翻譯名,每個人有不通的翻譯方法,就像貝克漢姆和碧咸,誰能說是對錯,中國人到了海外很多還都改了洋名,那你能說他什麼了,聖誕節台灣叫耶誕,我覺得LIEBLING可以這麼稱呼的,不然的話大家都叫BIBLE好了,也不要叫聖經.

[ 本帖最後由 假教徒 於 2007-11-1 10:37 編輯 ]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
49
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:37 | 只看該作者
原帖由 liebling 於 2007-11-1 10:34 發表
沒有隨便改動,把Bible的名字翻譯成」聖經「才叫隨便改名。
我說你煩不煩,像祥林嫂一樣。
你先去說服港台人士停用」耶經「,」耶教「,」耶誕節」的稱呼,或者勸「耶和華」改名「聖和華」,「耶穌」改成「 ...

別人背後如何稱呼你,你的父親,想必你也管不著。但是他們如果當你面隨意稱呼,你覺得如何?將心比心,請你尊重我們對聖經的稱呼。
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
50
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:39 | 只看該作者

回復 #48 假教徒 的帖子

我們早就說過,Bible是我們接受的說法,如果你這樣使用我們歡迎。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10

主題

440

帖子

117

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
117
51
假教徒 發表於 2007-11-1 10:40 | 只看該作者
是啊,楓樹這點就不對,翻譯的東西,尤其是名字,那你說中國人的名字如果要正確翻譯的話,比方說你叫楓樹,那是FENG SHU對了還是MAPLE TREE,我覺得都可以接受.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
52
liebling 發表於 2007-11-1 10:41 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:37 發表

別人背後如何稱呼你,你的父親,想必你也管不著。但是他們如果當你面隨意稱呼,你覺得如何?將心比心,請你尊重我們對聖經的稱呼。

把Bible叫「耶經」不是隨意稱呼,所以你的比喻不恰當。如果把Bible叫成「八婆經」,那就有侮辱成分了。
將心比心,請尊重我們非基對耶經的稱呼。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10

主題

440

帖子

117

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
117
53
假教徒 發表於 2007-11-1 10:42 | 只看該作者

回復 #50 MapleTree 的帖子

我們早就說過,Bible是我們接受的說法,如果你這樣使用我們歡迎。

太霸道,連翻譯也要管,很多事情可以爭論,但是翻譯的東西只要不是攻擊性的,都可以接受,你要是這樣我以後也要翻譯一個新名字.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
54
liebling 發表於 2007-11-1 10:44 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:35 發表

其實我認為很多所謂的gay都是假的。大多數是對同性戀好奇,試試而已,這是一種嘗試犯罪的罪中之樂,就像很多人偷了東西高興一樣。很多孩子就這樣隨波逐流地墮落了,很可惜。

又是認為,你所有的論據都是你個人在不停地認為。人家很多科學家和學者做了那麼多研究,你就是不承認。這跟鴕鳥把頭埋在沙堆里有什麼區別?

如果有人這麼說:

其實我認為很多所謂的Christian都是假的。大多數是對耶經好奇,試試而已,這是一種嘗試犯罪的罪中之樂,就像很多人偷了東西高興一樣。很多孩子就這樣隨波逐流地墮落了,很可惜。


你會怎麼想?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
55
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:44 | 只看該作者

回復 #52 liebling 的帖子

聖經是我們的經書,你沒有權利隨便叫。如果你不喜歡叫聖經,我們可以停止討論。
但是如果你與我們基督徒討論,請使用我們的名字。再次謝謝了。
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
56
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:46 | 只看該作者

回復 #54 liebling 的帖子

除了用詞以外,我覺得可以接受。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
57
liebling 發表於 2007-11-1 10:46 | 只看該作者
原帖由 MapleTree 於 2007-11-1 10:44 發表
聖經是我們的經書,你沒有權利隨便叫。如果你不喜歡叫聖經,我們可以停止討論。
但是如果你與我們基督徒討論,請使用我們的名字。再次謝謝了。

既然耶經是你們的經書,你們為什麼老是向我們非基督徒宣傳耶經教義,還經常上門騷擾,煩不煩啊?!如果真是你們的經書,就請不要放在旅館里,不要上門騷擾,不要在教堂以外宣傳!
如果你與我們非基討論,或者想向我們非基宣傳灌輸,請使用我們的名字,再次謝謝了。

[ 本帖最後由 liebling 於 2007-11-1 10:48 編輯 ]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10

主題

440

帖子

117

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
117
58
假教徒 發表於 2007-11-1 10:47 | 只看該作者

回復 #55 MapleTree 的帖子

我覺得也不要叫聖經了,都叫BIBLE吧,這樣就不會有爭論,同意嗎?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

244

主題

1萬

帖子

3034

積分

禁止發言

根深葉茂

積分
3034
59
 樓主| MapleTree 發表於 2007-11-1 10:48 | 只看該作者
原帖由 假教徒 於 2007-11-1 10:42 發表
我們早就說過,Bible是我們接受的說法,如果你這樣使用我們歡迎。

太霸道,連翻譯也要管,很多事情可以爭論,但是翻譯的東西只要不是攻擊性的,都可以接受,你要是這樣我以後也要翻譯一個新名字.

這裡有個命名權的問題,聖經是我們的,當然我們有權利命名。就像我自己的孩子我有權命名一樣。你同意你的孩子讓別人隨意命名嗎?
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

995

主題

4748

帖子

1539

積分

三星貝殼精英

Rank: 4

積分
1539
60
liebling 發表於 2007-11-1 10:49 | 只看該作者
原帖由 假教徒 於 2007-11-1 10:42 發表
我們早就說過,Bible是我們接受的說法,如果你這樣使用我們歡迎。

太霸道,連翻譯也要管,很多事情可以爭論,但是翻譯的東西只要不是攻擊性的,都可以接受,你要是這樣我以後也要翻譯一個新名字.

JDT一向霸道,他們甚至會跑到墮胎診所舉個牌牌抗議,跑到馬修的葬禮上辱罵馬修。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-12 11:03

快速回復 返回頂部 返回列表