倍可親

樓主: 追求永生
列印 上一主題 下一主題

Biblical Teaching on Moses

[複製鏈接]

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
21
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:40 | 只看該作者
20 Ex 4:18 Then Moses departed and returned to Jethro his father-in-law and said to him, "Please, let me go, that I may return to my brethren who are in Egypt, and see if they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
22
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
21 Ex 4:19 Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
23
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
22 Ex 4:20 So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt. Moses also took the staff of God in his hand.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
24
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
23 Ex 4:21 The LORD said to Moses, "When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
25
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
24 Ex 4:25 Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and threw it at Moses' feet, and she said, "You are indeed a bridegroom of blood to me."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
26
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
25 Ex 4:27 Now the LORD said to Aaron, "Go to meet Moses in the wilderness." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
27
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
26 Ex 4:28 Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
28
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
27 Ex 4:29 Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the sons of Israel;
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
29
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
28 Ex 4:30 and Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses. He then performed the signs in the sight of the people.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
30
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:41 | 只看該作者
29 Ex 5:1 And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.'"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
31
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
30 Ex 5:4 But the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your labors!"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
32
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
31 Ex 5:20 When they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
33
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
32 Ex 5:22 Then Moses returned to the LORD and said, "O Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
34
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
33 Ex 6:1 Then the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh; for under compulsion he will let them go, and under compulsion he will drive them out of his land."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
35
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
34 Ex 6:2 God spoke further to Moses and said to him, "I am the LORD;
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
36
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:42 | 只看該作者
35 Ex 6:9 So Moses spoke thus to the sons of Israel, but they did not listen to Moses on account of their despondency and cruel bondage.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
37
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:43 | 只看該作者
36 Ex 6:10 Now the LORD spoke to Moses, saying,
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
38
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:43 | 只看該作者
37 Ex 6:12 But Moses spoke before the LORD, saying, "Behold, the sons of Israel have not listened to me; how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled in speech?"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
39
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:43 | 只看該作者
38 Ex 6:13 Then the LORD spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the sons of Israel and to Pharaoh king of Egypt, to bring the sons of Israel out of the land of Egypt.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
40
 樓主| 追求永生 發表於 2008-8-2 02:43 | 只看該作者
39 Ex 6:20 Amram married his father's sister Jochebed, and she bore him Aaron and Moses; and the length of Amram's life was one hundred and thirty-seven years.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-23 02:34

快速回復 返回頂部 返回列表