150
1萬
7525
四級貝殼核心
催肥 發表於 2012-2-17 03:33 是不是應該翻譯成「開光」啊?
使用道具 舉報
23
723
445
貝殼網友三級
2308
5萬
版主
求真理不倦悔
hellman 發表於 2012-2-13 11:23
394
5329
催肥 發表於 2012-2-16 15:51 他上面不是說那是天主教東正教等教派在崇拜儀式上使用的水嗎? 基督教有聖水沒?
58
8321
5184
二級貝殼核心
小留學生(一級)
·八戒· 發表於 2012-2-16 22:01 那麼不買賣的是不是就是「聖水」了呢? 也就是你所說的「普通的水,經過祝禱,就分別為聖,在崇拜儀式 ...
139
4768
5122
睿智老和尚 發表於 2012-2-16 12:53 回復 催肥 20樓 的帖子 聖水是不是基督徒受洗 的水啊?。。。攙和一下
青貝殼 發表於 2012-2-17 12:01 聖水是絕對不能賣的!!!當然啦,歡迎奉獻......
·八戒· 發表於 2012-2-17 04:37 是是是,是俺失口,要說請 請聖水是不用花錢的
催肥 發表於 2012-2-19 14:09 您老這是佛教用語吧?
研究 發表於 2012-2-16 17:01 這與開光不同。開光的物品佛教認為已經有靈性。而基督教分別為聖的物品,只是在崇拜和其他儀式中使用的物 ...
本版積分規則 發表回復 回帖后跳轉到最後一頁
關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們
Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.
程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.
本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-15 06:28