倍可親

樓主: NYLASH
列印 上一主題 下一主題

[每周一書] 唐詩三百首

[複製鏈接]

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
281
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:32 | 只看該作者
《近試上張水部》
作者:朱慶餘
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。


【註解】:
1、舅姑:公婆。

【韻譯】:
洞房裡昨夜花燭徹夜通明,
等待拂曉拜公婆討個好評。
打扮好了輕輕問郎君一聲:
我的眉畫得濃淡可合時興?

【評析】:
??朱慶餘曾得到張籍的賞識,而張籍又樂於薦拔後輩。因而朱慶餘在臨應考前作這
首詩獻給他,藉以徵求意見。
??全詩以「入時無」三字為靈魂。新娘打扮得入不入時,能否討得公婆歡心,最好
先問問新郎,如此精心設問寓意自明,令人驚嘆。    張籍在《酬朱慶餘》詩中答
道:「越女新妝出鏡心,自知明艷更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌敵萬金。」把
朱氏比作越州鏡湖的采菱女,不僅長得艷麗動人,而且有絕妙的歌喉,這是身著貴重
絲綢的其他越女所不能比並的。文人相重,酬答俱妙,千古佳話,流譽詩壇。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
282
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:32 | 只看該作者
《將赴吳興登樂游原》
作者:杜牧
清時有味是無能,閑愛孤雲靜愛僧。
欲把一麾江海去,樂游原上望昭陵。


【註解】:
1、清時句:意謂當這清平句為之時,自己所以有此閑情。
2、昭陵:唐太宗的陵墓。

【韻譯】:
太平時有閑情逸興,是無能之人;
喜歡孤雲悠閑,也喜歡和尚清靜。
我想手擎旌麾,遠去江海的吳興;
再登上樂游原,遙望太宗的昭陵。

【評析】:
??詩表達了作者想出守外郡為國出力,又不忍離京的忠君愛國之情。以登樂游原起
興,以望昭陵戛止。熱愛祖國,追懷盛世之情自在,為國捐軀,抱負未能施展之意自
見。簡煉深刻,沉鬱含蓄。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
283
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:32 | 只看該作者
《赤壁》
作者:杜牧
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。
東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。


【註解】:
1、折戟沉沙:斷了戟沒入沙中;戟:一種武器。
2、東風:東吳以火攻攻打西面的曹營要藉助東風。
3、周郎:周瑜,吳軍統率。
4、二喬:吳國二美女,大喬嫁給吳國國君;小喬嫁給周瑜。

【韻譯】:
斷戟沉沒泥沙中,六百年來竟未銷熔;
自己拿來磨洗,認出是赤壁之戰所用。
假使當年東風不給周瑜的火攻計方便;
大喬小喬就要被曹操鎖閉在銅雀台中。

【評析】:
??這首詠史弔古詩,似是譏諷周瑜成功的僥倖。詩的開頭二句,借物起興,慨嘆前
朝人物事迹,后二句議論:赤壁大戰,周瑜火攻,倘無東風,東吳早滅,二喬將被虜
去,歷史就要改觀。詩的構思極為精巧,點染用功。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
284
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:32 | 只看該作者
《泊秦淮》
作者:杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。


【註解】:
1、秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。
2、商女:賣唱的歌女。
3、後庭花:歌曲名,南朝後主所作《玉樹後庭花》,後人亡國之音。

【韻譯】:
煙霧瀰漫秋水,月光籠罩白沙;
小船夜泊秦淮,靠近岸邊酒家。
歌女為人作樂,那知亡國之恨?
她們在岸那邊,還唱著後庭花。

【評析】:
??這首詩是即景感懷的,金陵曾是六朝都城,繁華一時。目睹如今的唐朝國勢日
衰,當權者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無限感傷。首句寫景,先竭力渲染水邊
夜色的清淡素雅;二句敘事,點明夜泊地點;三、四句感懷,由「近酒家」引出商女
之歌,酒家多有歌妓,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出「不知亡國恨」,抨擊豪紳權
貴沉溺於聲色,含蓄深沉;由「亡國恨」推出「後庭花」的曲調,借陳後主之屍,鞭
笞權貴的荒淫,深刻犀利。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
285
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:33 | 只看該作者
《寄揚州韓綽判官》
作者:杜牧
青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。


【註解】:
1、迢迢:形容遙遠。
2、玉人:指韓綽,含讚美之意。

【韻譯】:
青山隱隱起伏,江流千里迢迢。
時令已過深秋,江南草木枯凋。
揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。
老友你在何處,聽取美人吹簫?

【評析】:
??這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,說明懷念故人的背景,末聯是借揚州
二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是說你處在東南形勝的揚州,當此深秋之
際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不
衰。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
286
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:33 | 只看該作者
《遣懷》
作者:杜牧
落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。


【註解】:
1、落魄:漂泊。
2、楚腰:楚靈王好細腰的典故。這裡均指揚州妓女。
3、青樓:指妓女居處。

【韻譯】:
飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。
放浪形骸沉溺美色,欣賞細腰輕盈。
十年揚州不堪回首,竟是一場春夢;
留連青樓,只落得個薄情郎的聲名。

【評析】:
??這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩。首句追敘揚州生活:寄人籬下。
二句寫放浪形骸,沉湎於酒色。以「楚王好細腰」和「趙飛燕體輕能為掌上舞」,兩
個典故,形容揚州妓女之多之美和作者沉淪之深。三句寫留連美色太久,十年冶遊,
於今方才省悟。四句寫覺醒后的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄倖之名。自嘲
自責,抑鬱詼諧。
??《全唐詩話》說,吳武陵看了杜牧這首詩,即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,
杜牧於是登第。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
287
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:33 | 只看該作者
《秋夕》
作者:杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。


【註解】:
1、畫屏:畫有圖案的屏風。
2、輕羅:柔軟的絲織品。
3、流螢:飛動的螢火蟲。
4、天階:露天的石階。
5、牽牛織女星:兩個星座的名字。

【韻譯】:
秋夜,白色的燭光映著冷清的畫屏;
我手執綾羅小扇,輕盈地扑打流螢。
天街上的夜色,有如井水般地清涼;
卧榻仰望星空,牽牛星正對織女星。

【評析】:
??這是寫失意宮女生活的孤寂幽怨。首句寫秋景,用一「冷」字,暗示寒秋氣氛,
又襯出主人公內心的孤凄。二句寫借撲螢以打發時光,排遣愁緒。三句寫夜深仍不能
眠,以待臨幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羨慕牽牛織女,抒發心中悲苦。
蘅塘退士評曰:「層層布景,是一幅著色人物畫。只『卧看』兩字,逗出情思,便通
身靈動。」
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
288
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:33 | 只看該作者
《贈別·其一》
作者:杜牧
娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。


【註解】:
1、豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。

【韻譯】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

【評析】:
??這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安是,與妓
女分別之作。
??第一首著重寫其美麗,讚揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態,
妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極
多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有「除卻巫山不是雲」之概。語言精萃麻利,揮
灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
289
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《贈別·其二》
作者:杜牧
多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。
蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。


【註解】:
1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。
2、尊:酒杯。

【韻譯】:
聚首如膠似漆作別卻象無情;
只覺得酒筵上要笑笑不出聲。
案頭蠟燭有心它還依依惜別;
你看它替我們流淚流到天明。

【評析】:
??第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難捨的情懷。首名寫離筵之上壓抑無
語,似乎冷淡無情;次句以「笑不成」點明原非無情,而是鬱悒感傷,實乃多情,回
應首句。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
290
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《金谷園》
作者:杜牧
繁華事散逐香塵,流水無情草自春。
日暮東風怨啼鳥,落花猶似墜樓人。


【註解】:
1、香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜
??以珍珠。
2、墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。

【韻譯】:
繁華往事,已隨沉香煙塵飄蕩無存;
流水無情,野草卻年年以碧綠迎春。
啼鳥悲鳴,傍晚隨著東風聲聲傳來;
落花紛紛,恰似那墜樓的綠珠美人。

【評析】:
??這是一首即景生情詩。大概寫詩人經過西晉富豪石崇的金谷園遺址而興弔古情
思。前句寫金谷園昔日的繁華,今已不見;二句寫人事雖非,風景不殊;三、四兩句
即景生情,聽到啼鳥聲聲似在哀怨;看到落花滿地,想起當年墜樓自盡的石崇愛妾綠
珠。句句寫景,層層深入,景中有人,景中寓情。寫景意味雋永,抒情凄切哀婉。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
291
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《夜雨寄北》
作者:李商隱
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。


【註解】:
1、巴山:在今四川省南江縣以北。
2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。
3、卻話:重頭談起。

【韻譯】:
你問我回家的日子,我尚未定歸期;
今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。
何時你我重新聚首,共剪西窗燭花;
再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【評析】:
??這是一首抒情詩。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷
和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情
深,含蓄雋永,膾炙人口,餘味無窮。
??有人考證,以為此詩是作者於大中五年(851)七月至九月間入東川節度使柳
中郢梓州幕府時作。其時義山妻王氏已歿(王氏歿於大中五年夏秋間)。為此,以為
此詩是寄給長安友人。但義山入梓幕,與其妻仙逝,均在大中五年夏秋之際,即使王
氏仙逝居先,義山詩作在後,在當時交通阻塞和信息不靈的時代,也是完全可能的。
就詩的內容看,按「寄內」解,便情思委曲,悱惻纏綿;作「寄北」看,便嫌細膩恬
淡,未免纖弱。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
292
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《寄令狐郎中》
作者:李商隱
嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。
休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。


【註解】:
1、嵩:中嶽嵩山,在今河南。
2、雙鯉:指書信。
3、茂陵:今陝西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

【韻譯】:
你是嵩山雲我是秦川樹,長久離居;
千里迢迢,你寄來一封慰問的鯉書。
請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;
我就象茂陵秋雨中多病的司馬相如。

【評析】:
??這首詩是作者於武宗會昌五年(845)閑居洛陽,寄給長安故友令狐?的。令
狐?這時正任右司郎中。首句寫嵩山與秦川遠隔,各在一方。以各自所見的「雲」和
「樹」,寄寓思念;二句寫收到書信后心中的快感;三、四句寫自己的境況。以因病
免職閑居茂陵的司馬相如自比,傾訴潦倒多病,寂寞無聊的心情。
??今人劉學鍇評此詩:「有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之態;有感慨身世落
寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上深厚濃至,卻比較直率誠懇。」這個論斷
頗為中肯。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
293
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《為有》
作者:李商隱
為有雲屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。
無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。


【註解】:
1、雲屏:以雲母飾制的屏風。
2、鳳城:京城。
3、衾:被子。

【韻譯】:
雲母屏風后,鎖著無限嬌媚的人兒;
京城寒冬已盡,我還害怕春宵難捱。
呵,為什麼我嫁個佩戴金龜的夫婿?
辜負了錦衾香帳,為早朝將儂撇開。

【評析】:
??這首詩是描寫宦家少婦閨怨的。首句點明官宦人家,雲母屏風,人兒嬌媚;二句
寫寒冬去盡,春風送暖,氣候宜人,然而不得貪眠晏起;第三、四句,寫因為丈夫在
朝內為官,每日必須早起上朝,自己仍是孤零寂寥。「無端嫁得金龜婿」,語淺意
深,春情春怨,和盤托出。這首詩與王昌齡的「悔教夫婿覓封侯」,李益的「早知潮
有信,嫁與弄潮兒」都是異曲同工,八度和弦
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
294
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:34 | 只看該作者
《隋宮》
作者:李商隱
乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。
春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。


【註解】:
1、九重:指皇帝所居。
2、障泥:馬韉。

【韻譯】:
隋煬帝為南遊江都不顧安全,
九重宮中有誰理會勸諫書函。
春遊中全國裁製的綾羅錦緞,
一半作御馬障泥一半作船帆。

【評析】:
??這首七絕諷刺了隋煬帝的奢侈昏淫。詩選取典型題材,揭露煬帝縱慾拒諫,不顧
國家安危和人民死活的醜惡本質,暗示隋朝滅亡的難免。開頭兩句點出南遊的一意孤
行,繪出獨夫民賊的嘴臉。三、四句借制錦帆點化耗盡民力之罪。語簡意賅,貶刺頗
深。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
295
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:35 | 只看該作者
《瑤池》
作者:李商隱
瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。
八駿日行三萬里,穆王何事不重來。


【註解】:
1、八駿:據說穆王有赤驥、華騮、綠耳等八匹駿馬。
2、穆王:西周人,姓姬名滿,傳說他曾周遊天下。

【韻譯】:
西王母在瑤池上把綺窗打開;
只聽得黃竹歌聲音動地悲哀。
八駿神馬的車子日行三萬里;
周穆王為了何事違約不再來?

【評析】:
??晚唐迷信神仙之風極盛,最高統治者尤最,好幾個皇帝因服丹藥妄求長生而喪
命。這首詩是借周穆王西遊遇仙人西王母的神話,加以生髮,譏刺皇帝求仙的虛妄。
全詩虛構了西王母盼不到周穆王重來,暗示穆王已故的故事情節,顯示了求仙妄想與
死亡不可避免的對立。詩人不作正面議論,而卻以西王母心中的疑問作詰。構思巧
妙,用心良苦,諷刺辛竦,韻味無窮。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
296
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:35 | 只看該作者
《嫦娥》
作者:李商隱
雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。


【註解】:
1、深:暗。
2、長河:銀河。
3、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。
4、夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。

【韻譯】:
雲母屏風染上一層濃濃的燭影,
銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當初偷吃不死葯,
如今獨處碧海青天而夜夜寒心。

【評析】:
??就內容而論,這是一首詠嫦娥的詩。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的
私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄託,有
人以為是歌詠女子學道求仙,有人以為應當作「無題」來看。我們姑且當作歌詠幽居
寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實寫得貼情貼理。語言含蘊,情調感傷。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
297
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:35 | 只看該作者
《賈生》
作者:李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。


【註解】:
1、宣室:漢未央宮前正室;
2、逐臣:指賈誼曾被貶謫。
3、才調:才氣。

【韻譯】:
漢文帝在宣室求問被貶謫的賢臣,
賈誼的才華和格調更是無可比倫。
談至深夜漢文帝挪動雙膝靠近他,
可惜他不垂詢民生卻是窮究鬼神。

【評析】:
??這是一首托古諷時詩,意在借賈誼的遭遇,抒寫詩人懷才不遇的感慨。詩選取漢
文帝宣室召見賈誼,夜半傾談的情節,寫文帝不能識賢,任賢;「不問蒼生問鬼神」
卻揭露了晚唐皇帝服藥求仙,荒於政事,不能任賢,不顧民生的昏庸特性。詩寓慨於
諷,諷刺效果頗好。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
298
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:35 | 只看該作者
《瑤瑟怨》
作者:溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。


【註解】:
1、冰簟:喻竹席之涼。
2、瀟湘:水名,在今湖南省內。

【韻譯】:
銀床竹席多涼爽,我卻偏偏不能入夢;
長空澄碧如水,夜裡雲絮輕輕地飄蕩。
遠處傳來幾聲雁叫,雁群飛過瀟湘去;
十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。

【評析】:
??詩是寫女子別離的悲怨,蘅塘退士批註:「通首布景,只夢不成三字露怨意。」
詩所寫的是夢不成之後之所感、所見、所聞的情景。全詩象是幾種銜接緊密的寫景鏡
頭,表現了女主人公的心理活動和思想感情。冰簟、銀床、碧空、明月、輕雲,南
雁、瀟湘,以至於月光籠罩下的玉樓,組成了一組離人幽怨的秋夜圖,渲染了一種和
主人公離怨情緒統一和諧的情調和氛圍。詩中雖無「怨」字,然而怨意自生。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
299
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:35 | 只看該作者
《馬嵬坡》
作者:鄭畋
玄宗回馬楊妃死,雲雨難忘日月新。
終是聖明天子事,景陽宮井又何人。


【註解】:
1、回馬:指唐玄宗由蜀還長安。
2、雲雨:意謂玄宗、貴妃之間的恩愛雖難忘卻,而國家卻已一新。
3、景陽句:陳後主叔寶,聞隋兵至,刀偕其寵妃張麗華,孔貴嬪出景陽殿,自投井
??中,至夜仍為隋兵所俘。

【韻譯】:
楊妃死後玄宗鑾駕又回帝京,
夫妻難忘思念之情與日俱增。
馬嵬賜死雖非情願終屬聖明,
景陽宮井陳後主又是什麼人?

【評析】:
??這是一首詠史詩。天寶十五年(756)六月,安史亂軍攻陷潼關,長安危及,
玄宗倉皇逃蜀,道經馬嵬坡,六軍駐馬嘩變。殺奸相楊國忠,逼玄宗賜死貴妃。即為
馬嵬事變。詩的首兩句寫玄宗「回馬長安」時,楊妃死已多時,意謂「重返」長安是
以楊妃的死換來的。儘管山河依舊,然而卻難忘懷「雲雨」之情。「雲雨難忘」與
「日月新」對舉,表達玄宗欣喜與長恨兼有的複雜心理。后兩句以南朝陳後主偕寵妃
張麗華、孔貴嬪躲在景陽宮的井中,終為隋兵所虜的事,對比唐玄宗馬嵬坡賜楊貴妃
自縊的舉動,抑揚分明。詩對玄宗有體諒,也有婉諷。玄宗的舉動雖勝陳後主,但所
勝實在無幾。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1801

主題

9195

帖子

3363

積分

七星貝殼精英

文化沙龍版主

Rank: 4

積分
3363
300
 樓主| NYLASH 發表於 2008-2-2 12:36 | 只看該作者
《已涼》
作者:韓翎
碧闌干外綉簾垂,猩色屏風畫折枝。
八尺龍鬚方錦褥,已涼天氣未寒時。


【註解】:
1、龍鬚:屬燈心草科,莖可織席。

【韻譯】:
門外是碧綠的闌干,門上綉簾低垂;
狸紅色的屏風,描畫著曲折的花枝。
大床鋪著八尺龍鬚草席,錦被緞褥;
天色正當轉涼,卻還未到寒冷之時!

【評析】:
??這是寫景寓情詩,詩人通過對一間華麗精緻的金閨繡戶和一年中最舒適的「已涼
未寒之時」的描繪,點染了在深閨繡閣中的主人公,渴望愛情生活的情懷。布景種
種,不僅寫出了卧室的華貴氣派,還增添了綺靡的氛圍,並點明這是在一年中「已涼
未寒之時」,便把主人公一種閨情綺思推到極點。故蘅塘退士批曰:「此亦通首布
景,並不露情思,而情愈深遠。」此論確有見地。
天行健,君子以自強不息;地勢坤,君子以厚德載物
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-11-25 22:53

快速回復 返回頂部 返回列表