倍可親

樓主: 追求永生
列印 上一主題 下一主題

Biblical Teaching on LORD

[複製鏈接]

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
201
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:22 | 只看該作者
227 Ex 7:1 Then the LORD said to Moses, "See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
202
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:22 | 只看該作者
228 Ex 7:5 "The Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
203
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:22 | 只看該作者
229 Ex 7:6 So Moses and Aaron did it; as the LORD commanded them, thus they did.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
204
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
230 Ex 7:8 Now the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
205
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
231 Ex 7:10 So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the LORD had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
206
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
232 Ex 7:13 Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
207
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
233 Ex 7:14 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn; he refuses to let the people go.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
208
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
234 Ex 7:16 "You shall say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
209
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
235 Ex 7:17 'Thus says the LORD, "By this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned to blood.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
210
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:23 | 只看該作者
236 Ex 7:19 Then the LORD said to Moses, "Say to Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
211
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:24 | 只看該作者
237 Ex 7:20 So Moses and Aaron did even as the LORD had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that was in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned to blood.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
212
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:24 | 只看該作者
238 Ex 7:22 But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
213
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:24 | 只看該作者
239 Ex 7:25 Seven days passed after the LORD had struck the Nile.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
214
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:24 | 只看該作者
240 Ex 8:1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, 'Thus says the LORD, "Let My people go, that they may serve Me.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
215
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:59 | 只看該作者
241 Ex 8:5 Then the LORD said to Moses, "Say to Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.'"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
216
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:59 | 只看該作者
242 Ex 8:8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Entreat the LORD that He remove the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the LORD."
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
217
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-30 23:59 | 只看該作者
243 Ex 8:10 Then he said, "Tomorrow." So he said, "May it be according to your word, that you may know that there is no one like the LORD our God.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
218
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-31 00:00 | 只看該作者
244 Ex 8:12 Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which He had inflicted upon Pharaoh.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
219
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-31 00:00 | 只看該作者
245 Ex 8:13 The LORD did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, the courts, and the fields.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15053
220
 樓主| 追求永生 發表於 2008-10-31 00:00 | 只看該作者
246 Ex 8:15 But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the LORD had said.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-16 09:50

快速回復 返回頂部 返回列表