倍可親

回復: 1
列印 上一主題 下一主題

加爾文基督教要義(12)卷一第八章 聖經之真確性的理性證據

[複製鏈接]

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
跳轉到指定樓層
樓主
追求永生 發表於 2010-1-9 14:17 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
第八章  聖經之真確性的理性證據
除非聖經在我們心裡有比人的判斷更好更強的真確性,以理論去辯護,以教會公意去證實,或以其他根據去保證它的權威,都是徒然的;因為基礎不立,它的權威將永遠懸而不決。可是,我們若不以對普通事物的眼光去看它,卻按照它的優越而以宗教的態度去接受它,那麼,我們就會從那些以前不夠在我們心裡證明它的真確性的事物中,得著大幫助。我們若在聖經中更留心研究神智慧的次序與安排,聖經教理之屬天而絕不屬地的性質,它各部分間互相和諧的美麗,以及其他足以使人欽佩的特性,都能幫助我們對聖經的信仰。但是,當我們想到我們與其說是因為聖經文字的美麗,不如說是因為它題材的尊嚴而尊敬它,我們心上便有更強有力的證明。因為以卑不足道的文體表彰天國至高無上的奧秘,這也無非是上帝的特殊安排,否則,聖經若是辭藻潤色堆砌而成,不信的人將要強辯說,聖經的勝利不過是辭藻上的勝利而已。因為聖經的樸素無華,不假雕琢,比優美辭藻更得讀者的敬重,所以我們只好承認,聖經真理的力量偉大無比,不必假辭藻之力。所以保羅認為哥林多人的信仰基礎,「不是人的智慧,乃是上帝的大能」,因為他對他們傳道,「不是用智慧委婉的言語,乃是用聖靈和大能的明證」(林前2:4)。因為真理不假助力,本身即足以使一切疑團冰釋。人的著作雖有各種文飾,還不能給我們以同樣的印象,這足以證明聖經的特殊性。你試讀狄摩西尼或西色柔,或讀柏拉圖和亞里斯多德這一類的作品,我承認,你會大受這些作品所吸引,感動,乃至於狂喜;但假如你讀過這些作品后再去讀聖經,那麼,不論你是否願意,聖經所叫你那麼受感動,那麼刺透你的心,那麼深印在你的思想中的這偉大感力,和以上諸家的著作一比,那些修辭家和哲學家的優美,就差不多完全消逝了;所以在聖經中很容易看出神的真理,使聖經遠超乎人的一切最高造詣。

二、我承認有些先知的文體,其整潔優美,以至於瑰麗,曾不稍遜於異教作家。聖靈用這些例子表明了他在辭藻上並不後人,不過在別處還是用簡樸的文體而已。但不論我們所讀的,是那有賞心悅目的修辭的大衛,以賽亞等的著作,或是牧人中的阿摩司,耶利米和撒迦利亞等的樸素文字,可是我們所說過的聖靈的尊嚴,在各作品中到處都極為顯著。我知道,撒但在許多事上摹仿上帝,好以魚目混珠,進入愚人心裡;於是他以不修飾的,甚至粗野的文字,散布那最褻瀆的錯誤種子,來欺騙無數不幸的人,又常用古舊的詞句來掩飾他的欺騙。但他這種虛妄狡詐,是稍有見識的人都可以看出來的。有些狂妄的人對聖經某些章節雖然吹毛求疵,但聖經中到處有奇妙的語句,乃是人力所不能作到的。試考驗各先知吧,他們沒有一人不是有超乎常人的能力的;所以那些覺得先知的教理索然寡味的人,一定是不能辨別滋味。

三、這個論點既經其他作者從長討論,所以現在只要申述與主題有關的幾件事就夠了。除了我提出了的各點,聖經的悠久歷史也是很重要的。不論希臘作家如何渲染埃及的神學,可是除了那遠在摩西的時代以後的,並沒有任何著名的宗教遺迹可尋。摩西也並非創立一位新神;他不過把以色列人祖先歷代相傳的永恆上帝加以宣揚而已。他除了叫他們回到上帝和亞伯拉罕所立的約以外,還有什麼目的呢?他若是提出一宗大家從未聽過的事,這是不會有人接受的;但是他們從奴役中得釋,得獲自由這事,必是眾所周知的。所以一提到就立刻引起大家的注意。或者,他們也聽過四百年這數字,那麼,如果那遠在其他作家之先的摩西,自己以這麼遠古的傳統為他的教理的根源,可知聖經和其他作品比較,其來源何其淵遠。

四、也許有人情願相信埃及人,把他們的太古史推到世界被造以前六千年的這種說法。可是,他們的饒舌既已經被世俗作家所譏笑,我用不著多費工夫,予以駁斥了。約瑟夫(Josephus)在斥亞匹安(ContraApionem)一書中,從最古的作家中提出好些重要的見證;由此可知,從遠古以來那在律法中的教理雖不為各民族所傳誦了解,但卻被公認是很著名的。上帝為要使那存惡意的人無可懷疑,甚至使壞人無強辯的籍口,就預備了對付這兩種危險的最好救藥。摩西所記載,雅各在差不多三百年以前因受聖靈啟示而論到他子孫的話,是多麼使摩西自己的支派失面子呢!他甚至以永遠的醜名指責利未本人,說:「西緬和利未是弟兄,他們的刀劍是殘忍的器具。我的靈啊,不要與他們同謀,我的心哪,不要與他們聯絡」(創49:5,6)。他對這不名譽的事當然可以緘默,這樣,不但曲全他的父親,也可免糟蹋自己和自己的全家。他因受了聖靈的感動自願公布他家始祖的罪惡,而不顧惜自己的名譽,也不顧忌開罪於自己的親屬;我們對他還有什麼懷疑的餘地呢?同時,他也提及他哥哥亞倫和姐姐米利暗埋怨的事(參民12:1),我們說,他究竟是隨從肉體的意氣呢,還是服從聖靈的命令呢?此外,他既有最高的權威,為什麼不讓他的兒子承受大祭司的職位,卻叫他們居於最低的地位呢?我不過從許多事實中指出一二而已。在律法中到處有許多的話證明,摩西好像是上帝從天遣派的使者一樣。

五、再者,他所述說的那許多顯著的異跡,都可作為他所提出的律法和公布的教理的確據。他被雲彩載到山上,一連四十天和人隔絕;他在公布律法之時,臉上發出如太陽一般的光,四周閃電,滿空雷聲和其他響聲;又有不是人吹的號聲;帳幕的進口被雲掩蓋,叫百姓無從看見;他的權威因可拉,大坍,和亞比蘭及其同黨所遭遇可怕的毀滅而得證明;他用杖擊磐石,立刻就有活水流出來;他要嗎哪,就有嗎哪降下:這許多從天而來的見證豈不都證明他是真先知嗎?誰若以為我把可疑之事認作是對的,這樣的強辯是很容易答覆的。因為摩西是向全會眾公布這事的,在場的人既都親歷其事,他怎能作偽呢?他既公然指責眾人無信無義,頑梗忘恩,和其他的罪,他能以眾人未曾目睹的異跡去證實他的教理嗎?

六、還有一件值得注意的事,就是他所載的一切異跡,都發生在很容易引起眾百姓公然反對的不愉快的情境中;可見他們贊同他,完全是因為那是他們親身所經驗的。既然一般世俗作者不敢貿然否認摩西所行的異跡,那撒謊之人的父就主張把那些異跡都看為巫術,藉以誹謗摩西。摩西既然厭惡巫術,甚至吩咐將凡與行巫術和占卜之人往來的用石頭打死(參利20:6),那麼,憑什麼推測誣他為巫術家呢?當然,玩把戲的騙子沒有不是悉心研究,想得著名聲,好叫一般庸俗人驚奇的。摩西所做的是什麼?他既公開承認自己和哥哥亞倫算不得什麼(參出16:7),而不過是執行上帝的命令,所以,他充分地為自己洗雪了一切誹謗。以事的本身而論,他憑什麼咒語,使嗎哪每天降下,足夠維持會眾的生活,並且叫那收取超過自己所需的變壞腐臭,作為上帝對無信心之人的懲罰呢?再者,上帝准許他的僕人經過多次嚴格考驗,如叫惡人的喧嚷歸於無效。上帝的這位聖仆有時面臨被叛民傷害的危險,有時遭遇被少數人共同謀害的危險,他怎能以詐術逃避他們的宿怒呢?這些事實證明他的教理為什麼在以後各代能夠站立得住。

七、此外,他說族長雅各把最高權交付猶大支派,我們看到這預言最後的應驗,誰能否認這事是出於預言的靈呢?(參創49:10)。甚至我們假定這預言不是出於雅各,而是出於摩西的,可是,在他記下了這預言以後的四百年內,在猶大支派中還是沒有王權出現。掃羅被膏為王以後,王統歸到便雅憫支派似乎成定局。當撒母耳膏大衛為王,王統這樣移轉有什麼理由呢?誰料到國王會出自一個牧羊人的家呢?在七個兄弟當中,誰料這樣的尊榮竟會歸於最年幼的一個呢?他以後憑什麼方法實現做國王的希望呢?誰說這膏油禮只是由於人的方術,勤勉或明達,而不是由於天意的成全呢?同樣,他關於外邦人承受神約的預言雖然含糊,但在二千年後還是成全了,這豈不證明他所說的是出乎神的啟示嗎?還有神所啟示的許多預言,是凡有理智的人都知道是神所說的,這些預言我都從略。總之,他的詩歌就是反映上帝的一面明鏡(參申32章)。

八、這一點在其他先知中更為明顯。我僅舉幾個例子而已,因為一一搜羅就太麻煩了。在以賽亞時代,猶大王國國運非常昇平;他們甚至以為和迦勒底人聯盟,自己可以安枕無憂,但以賽亞公開地說,他們的城市要被毀,百姓要被逐(參賽39:6)。假如很早以前預言那當時似乎不可能,而後來卻應驗了的事,還不足以證明是出於靈感,那麼,預言他們得拯救若不歸之於神,又將歸之於誰呢?他提到那將要征服迦勒底人,並恢復百姓自由的古列的名字(參賽45:1)。在以賽亞說過這預言以後一百多年古列才出生,因為他的出生大約是在先知死後一百年。在那時候,沒有人會料到有一個古列和巴比倫宣戰,能克服那麼一個強國,而救回被擄的以色列人。這種樸素無華的敘述豈非顯明地證明以賽亞所講的是神諭,而不是人的推測嗎?再者,耶利米在百姓將被擄以前指定他們被擄的時間為七十年,而且預言他們將被釋放歸回故土,他的預言豈不是受上帝之靈所指導嗎?(參耶25:11,12)。先知的權威既然已經為這些證據所證明,而且他們為保證他們宣言的信譽起見,所宣布的既然也都應驗了,若對先知的權威加以否認,這是何等的不敬!「看哪!先前的事已經成就,現在我將新事說明,這事未發以先,我就說給你們聽」(賽42:9)。我更用不著說耶利米和以西結了;他們兩人住的地方相距甚遠,但兩人同時所說的預言卻不約而同,彷彿他們彼此串同好的。關於但以理,我們又怎麼說呢?他豈非預言六百年間的事,互相聯貫,自成體系,有如寫出眾所熟知的歷史一般嗎?如果虔誠人合理地對這些事加以思考,他們必會遏制惡人的乖戾,因為這種證明實在是沒有強辯之餘地的。

九、我知道有些慣於咆哮,以反對神的真理來炫耀自己知識的人,他們所反對的是什麼。他們質問,誰能保證摩西和其他先知真的著了那些書呢?他們甚而敢問,究竟有沒有摩西其人。假如誰懷疑真有柏拉圖,亞里斯多德,和西色柔其人,他豈不是應受體罰嗎?摩西律法之得以保存,是由於天意,而不是由於人力。它雖因祭司的疏忽而隱晦一時,但自從被虔誠的約西亞王發現以後,就代代相傳,沒有間斷(參王下22:8)。約西亞並沒有產生新的東西;這律法乃是人所共知,是許多人所能記憶的。它的原版存在聖殿中,鈔本存在王室的檔案中(參申17:18);只是祭司沒有繼續依照古俗宣讀律法,而眾百姓也沒有照常誦讀,可是幾乎沒有一個世代不重新承認它的。他們既有大衛的詩篇,豈能不知道摩西的書呢?但一般說來,這些著作是先祖耳授,父子一脈地口口相傳的。

十、至於他們從瑪喀比書(Maccabees)提出反對理由來削減聖經的信用,其實是等於建立它的信用。但首先讓我們把那加於它的虛飾去掉,然後以他們所用以攻擊我們的武器回報他們。他們說,安提阿哥(Antiochus)既下了焚書令,我們現在的鈔本是從哪裡來的?反之,我也要質問,在什麼地方能夠那麼快把它們製造出來呢?當逼害一旦停止,它們便立刻出現,有眾虔敬人一致承認與前無異,而他們對它們的教理既研究有素,自然非常熟悉。甚至不信的人雖然同謀攻擊猶太人,卻從沒有人敢於攻擊猶太人偽造聖經典。不管他們對猶太人的宗教怎樣批評,然而他們都承認摩西是猶太教的創立者。他們這些咆哮反對的人,其誹謗歷史所公認來源淵遠的聖經,除了暴露自己的鹵莽以外,還有什麼呢?我們不必濫費精力去反駁這些無價值的誹謗;我們還是仔細思考,上帝如何小心從暴君的盛怒中保全了聖經,正如從烈火中救它出來一般;他以最大的恆心賦與虔誠的祭司和其他的人,叫他們視聖經如生命之寶貴,而慎重地傳與子孫;他又使許多總督和士兵的盤查審訊全歸無效。一班壞人所沾沾自喜,以為那已經被毀滅了的聖經,不但很迅速地恢復,使人類得以傳誦,而且比以前更發揚光大,這樣,人若不承認這是上帝的工作,又是誰的工作呢?因為以後不久即行問世的舊約希臘文譯本,更不脛而走,宏揚於全世界。上帝奇妙的作為,不僅從安提阿哥殘暴的敕令下保存了他的約,雖然在無數的不幸中,猶太國幾經蹂躪,最後瀕於毀滅,而聖經卻安然無恙。希伯來文不但被人輕視,而且幾乎無人曉得,可知若不是上帝關懷宗教,恐怕它早已湮沒了。猶太人自從被擄釋回以後,對自己的語言生疏到什麼程度,可從當代的先知看出來;所以這一點是很值得注意的,因為由這個比較,更可以證明先知律法有悠久的歷史。上帝藉誰保存了那在律法和先知書里的救世教理,藉誰使基督在適當時期出現呢?乃是藉他最頑強的仇敵——猶太人;奧古斯丁之稱他們為基督教會的圖書管理員是很對的,因為他們供給了我們一部他們自己不使用的書。

十一、我們若進而講新約,它的真理是靠什麼堅固的基礎來支持的呢?三位福音書作者都以粗淺的文體敘事。許多驕傲人嫌其過於簡陋,因為沒有注意其中教理的主要點,否則,就容易明白其中所談的是超乎人所能理解的天上奧秘。凡稍為謙虛的人,只要讀到路加福音第一章,就必感覺慚愧。基督的言論之集大成於三位福音作者,也足以使他們的著作不被人輕視。但約翰以勝於雷霆萬鈞之力,把頑強不信的人完全擊敗。讓一切專事挑剔,以消滅自己及他人尊重聖經之心的人,來到眾人面前,一讀約翰福音吧,不管他們願意與否,總有許多經文可以喚醒他們的怠惰,甚而像熱鐵一般地烙在他們的良心上,叫他們不敢嘲笑。保羅和彼得的著作也是如此。他們的著作雖大部分是不容易理解的,但其偉大莊嚴卻可引起普遍的注意。但那位以前只知按率取值的馬太,和那以捕魚為業的彼得和約翰,都是不學無識的粗人,從未受過任何可以傳授給人的高深教育,單憑這事實就足以使他們的教理高於世界的一切。保羅從不僅是自認的,也實在是一個兇猛可怕的,敵基督的人而成為新人,這意外的改變證明他是受天上的命令,不得不為他以前所反對的教理辯護。讓他們這些犬類否認聖靈曾降臨在使徒的身上,或者至少也讓他們懷疑歷史的真實性吧,但是,事實卻大聲宣告說,使徒們確是受了聖靈地教訓,而他們從前雖被認為是卑賤的人,現在忽地滔滔然談論起天國的奧秘來。

十二、還有其他充分的理由足以使我們注意到教會對聖經的同意。我們應當考慮,自從聖經公布以來,歷代不少人自願信服它;雖撒但和全世界想盡新方法來摧毀它的教理,或在人記憶中抹殺它,但好像棕樹一般的聖經,總是超乎一切反對之上,而不可克服的。雖然,歷來難得一個詭辯家或雄辯家不想儘力反對聖經的,但都是徒勞無功。全世界的力量曾經一致武裝想毀滅它,但他們的企圖終歸煙消雲散。聖經若是全靠人力支援,怎能如此堅決抵抗各方面的攻擊呢?不管人怎樣反對它,它靠自己的力量總是勝過一切的危險,這是聖經源出於神的另一明證。還有,不但是一城一國接受它,它的權威也因各國之一致接受而普及於全世界,雖然這些國家除聖經以外,是不會在別的事上彼此同意的。試想,地區如此遼闊,各方意見態度又如此紛歧,居然對聖經能有一致的意見,可見這完全是神力;贊同這意見之人的虔誠也是很值得注意的,固然,這不是全體贊同者,而是那上帝所預定,為他的教會作明燈之人的虔誠。

十三、我們應該怎樣信服那無數聖徒以熱血來保證的聖經教理呀!他們一經接受它,便以大無畏的精神,和迅速果決的態度以身殉道;他們既然以這樣的保證把聖經交付我們,我們怎能夠不以堅決的信心去接受呢?聖經既然有這許多殉道者的血為保證,這保證還不偉大嗎?尤其是我們在想到他們之為信仰作見證而殉身,並不是像其他糊塗人的偶或出於宗教的強熱,乃是出乎堅定,有恆,而清醒的熱愛上帝。還有許多其他的理由,不但使聖經固有的尊嚴和權威得以保存在虔誠人心裡,而且可以完全勝過誹謗者的陰謀;然而單靠這些還不夠產生對它的堅定信仰,直到天父在聖經里表彰他自己的權能,使它的權威才再無爭論的餘地。因此惟有當聖經真確性的建立是在聖靈使人心悅服之時,聖經才能使人認識上帝而得救。可是,那堅定這種認識的屬人的諸見證,若隨從最初主要的見證,作為對我們無能的次要輔助,也是有用的。但是那些想對不信者證明聖經是上帝之道的人,乃是很愚笨的,因為領悟上帝的道非有信心不可。奧古斯丁說得很對:一個人想了悟這些偉大的事,必先存虔誠寧靜的心。

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
沙發
 樓主| 追求永生 發表於 2010-1-9 14:37 | 只看該作者
Chapter 8.

8. THE CREDIBILITY OF SCRIPTURE SUFFICIENTLY PROVED IN SO FAR AS NATURAL REASON ADMITS.
This chapter consists of four parts.
The first contains certain general proofs which may be easily gathered out of the writings both of the Old and New Testament, viz., the arrangement of the sacred volume, its dignity, truth, simplicity, efficacy, and majesty, see.1, 2.
The second part contains special proofs taken from the Old Testament, viz., the antiquity of the books of Moses, their authority, his miracles and prophecies, see. 3-7; also, the predictions of the other prophets and their wondrous harmony, see.8. There is subjoined a refutation of two objections to the books of Moses and the Prophets, see. 9, 10.
The third part exhibits proofs gathered out of the New Testament, e. g., the harmony of the Evangelists in their account of heavenly mysteries, the majesty ofthe writings of John, Peter, and Paul, the remarkable calling of the Apostles and conversion of Paul, see. 11.
The last part exhibits the proofs drawn from ecclesiastical history, the perpetual consent of the Church in receiving and preserving divine truth, the invincible force of the truth in defending itself, the agreement of the godly,(though otherwise differing so much from one another,) the pious profession of the same doctrine by many illustrious men; in fine, the more than human constancy of the martyrs, see. 12, 13. This is followed by a conclusion of the particular topic discussed.

Sections.

Secondary helps to establish the credibility of Scripture.
The arrangement of the sacred volume.
Its dignity.
Its truth.
Its simplicity.
Its efficacy.
The majesty conspicuous in the writings of the Prophets.
Special proofs from the Old Testament.
I. The antiquity of the Books of Moses.
This antiquity contrasted with the dreams of the Egyptians.
II. The majesty of the Books of Moses.
The miracles and prophecies of Moses. A profane objection refuted.
Another profane objection refuted.
The prophecies of Moses as to the sceptre not departing from Judah, and the calling of the Gentiles.
The predictions of other prophets. The destruction of Jerusalem; and the return from the Babylonish captivity. Harmony of the Prophets. The celebrated prophecy of Daniel.
Objection against Moses and the Prophets. Answer to it.
Another objection and answer. Of the wondrous Providence of God in the preservation of the sacred books. The Greek Translation. The carefulness of the Jews.
Special proofs from the New Testament.
The harmony of the Evangelists, and the sublime simplicity of their writings.
The majesty of John, Paul, and Peter.
The calling of the Apostles.
The conversion of Paul.
Proofs from Church history.
Perpetual consent of the Church in receiving and preserving the truth.
The invincible power of the truth itself.
Agreement among the godly, not withstanding of their many differences in other respects.
The constancy of the martyrs. Conclusion. Proofs of this description only of use after the certainty of Scripture has been established in the heart by the Holy Spirit.
(The unique majesty and impressiveness, and the high antiquity, of Scripture, 1-4)
1. Scripture is superior to all human wisdom

In vain were the authority of Scripture fortified by argument, or supported by the consent of the Church, or confirmed by any other helps, if unaccompanied by an assurance higher and stronger than human judgement can give. Till this better foundation has been laid, the authority of Scripture remains in suspense. On the other hand, when recognising its exemption from the common rule, we receive it reverently, and according to its dignity, those proofs which were not so strong as to produce and rivet a full conviction in our minds, become most appropriate helps. For it is wonderful how much we are confirmed in our belief, when we more attentively consider how admirably the system of divine wisdom contained in itis arranged - how perfectly free the doctrine is from every thing that savours of earth - how beautifully it harmonises in all its parts - and how rich it is in all the other qualities which give an air of majesty to composition. Our hearts are still more firmly assured when we reflect that our admiration is elicited more by the dignity of the matter than by the graces of style. For it was not without an admirable arrangement of Providence, that the sublime mysteries of the kingdom of heaven have for the greater part been delivered with a contemptible meanness of words. Had they been adorned with a more splendid eloquence, the wicked might have cavilled, and alleged that this constituted all their force. But now, when an unpolished simplicity, almost bordering on rudeness, makes a deeper impression than the loftiest flights of oratory, what does it indicate if not that the Holy Scriptures are too mighty in the power of truth to need the rhetorician's art? Hence there was good ground for the Apostle's declaration, that the faith of the Corinthians was founded not on "the wisdom of men," but on "the power of God," (1 Cor. 2: 5,) this speech and preaching among them having been "not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power," (1 Cor. 2: 5.) For the truth is vindicated in opposition to every doubt, when, unsupported by foreign aid, it has its sole sufficiency in itself.

How peculiarly this property belongs to Scripture appears from this, that no human writings, however skilfully composed, are at all capable of affecting us in a similar way. Read Demosthenes or Cicero, read Plato, Aristotle, or any other of that class: you will, I admit, feel wonderfully allured, pleased, moved, enchanted; but turn from them to the reading of the Sacred Volume, and whether you will or not, it will so affect you, so pierce your heart, so work its way into your very marrow, that, in comparison of the impression so produced, that of orators and philosophers will almost disappear; making it manifest that in the Sacred Volume there is a truth divine, a something which makes it immeasurably superior to all the gifts and graces attainable by man.

2.Not style but content is decisive

I confess, however, that in elegance and beauty, nay, splendour, the style of some of the prophets is not surpassed by the eloquence of heathen writers. By examples of this description, the Holy Spirit was pleased to show that it was not from want of eloquence he in other instances used a rude and homely style. But whether you read David, Isaiah, and others of the same class, whose discourse flows sweet and pleasant; or Amos the herdsman, Jeremiah, and Zechariah, whose rougher idiom savours of rusticity; that majesty of the Spirit to which I adverted appears conspicuous in all. I am not unaware, that as Satan often apes God, that he may by a fallacious resemblance the better insinuate himself into the minds of the simple, so he craftily disseminated the impious errors with which he deceived miserable men in an uncouth and semi-barbarous style, and frequently employed obsolete forms of expression in order to cloak his impostures. None possessed of any moderate share of sense need be told how vain and vile such affectation is. But in regard to the Holy Scriptures, however petulant men may attempt to carp at them, they are replete with sentiments which it is clear that man never could have conceived. Let each of the prophets be examined, and not one will be found who does not rise far higher than human reach. Those who feel their works insipid must be absolutely devoid of taste.

3. The great antiquity of Scripture

As this subject has been treated at large by others, it will be sufficient here merely to touch on its leading points. In addition to the qualities already mentioned, great weight is due to the antiquity of Scripture, (Euseb. Prepar. Evang. lib. 2 c. 1.) Whatever fables Greek writers may retail concerning the Egyptian Theology, no monument of any religion exists which is not long posterior to the age of Moses. But Moses does not introduce a new Deity. He only sets forth that doctrine concerning the eternal God which the Israelites had received by tradition from their fathers, by whom it had been transmitted, as it were, from hand to hand, during a long series of ages. For what else does he do than lead them back to the covenant which had been made with Abraham? Had he referred to matters of which they had never heard, he never could have succeeded; but their deliverance from the bondage in which they were held must have been a fact of familiar and universal notoriety, the very mention of which must have immediately aroused the attention of all. It is, moreover, probable, that they were intimately acquainted with the whole period of four hundred years (Gen.15:13; Ex.12:40; Gal.3:17). Now, if Moses (who is so much earlier than all other writers) traces the tradition of his doctrine from so remote a period, it is obvious how far the Holy Scriptures must in point of antiquity surpass all other writings.

4. The truthfulness of Scripture shown by Moses' example

Some perhaps may choose to credit the Egyptians in carrying back their antiquity to a period of six thousand years before the world was created. But their garrulity, which even some profane authors have held up to derision, it cannot be necessary for me to refute. Josephus, however, in his work against Appion, produces important passages from very ancient writers, implying that the doctrine delivered in the law was celebrated among all nations from the remotest ages, though it was neither read nor accurately known.

And then, in order that the malignant might have no ground for suspicion, and the ungodly no handle for cavil, God has provided, in the most effectual manner, against both dangers. When Moses relates the words which Jacob, under Divine inspiration, uttered concerning his posterity almost three hundred years before, how does he ennoble his own tribe? He stigmatises it with eternal infamy in the person of Levi. "Simon and Levi," says he, "are brethren; instruments of cruelty are in their habitations. O my soul, come not thou into their secret; unto their assembly mine honour be not thou united,"(Gen. 49: 5, 6.) This stigma he certainly might have passed in silence, not only that he might spare his own ancestor, but also save both himself and his whole family from a portion of the disgrace. How can any suspicion attach to him, who, by voluntarily proclaiming that the first founder of his family was declared detestable by a Divine oracle, neither consults for his own private interest, nor declines to incur obloquy among his tribe, who must have been offended by his statement of the fact? Again, when he relates the wicked murmuring of his brother Aaron, and his sister Miriam, (Numb. 12: 1,) shall we say that he spoke his own natural feelings, or that he obeyed the command of the Holy Spirit? Moreover, when invested with supreme authority, why does he not bestow the office of High Priest on his sons, instead of consigning them to the lowest place? I only touch on a few points out of many; but the Law itself contains throughout numerous proofs, which fully vindicate the credibility of Moses, and place it beyond dispute, that he was in truth a messenger sent forth from God.

(Refutation of objections regarding miracles and prophecy, 5-10)
5. Miracles strengthen the authority of God's messengers

The many striking miracles which Moses relates are so many sanctions of the law delivered, and the doctrine propounded, by him. His being carried up into the mount in a cloud; his remaining there forty days separated from human society; his countenance glistening during the promulgation of the law, as with meridian effulgence; the lightnings which flashed on every side; the voices and thunderings which echoed in the air; the clang of the trumpet blown by no human mouth; his entrance into the tabernacle, while a cloud hid him from the view of the people; the miraculous vindication of his authority, by the fearful destruction of Korah, Nathan, and Abiram, and all their impious faction; the stream instantly gushing forth from the rock when struck with his rod; the manna which rained from heaven at his prayer; - did not God by all these proclaim aloud that he was an undoubted prophet? If any one object that I am taking debatable points for granted, the cavil is easily answered. Moses published all these things in the assembly of the people. How, then, could he possibly impose on the very eye-witnesses of what was done? Is it conceivable that he would have come forward, and, while accusing the people of unbelief, obstinacy, ingratitude, and other crimes, have boasted that his doctrine had been confirmed in their own presence by miracles which they never saw?

6. Moses' miracles are incontestable

For it is also worthy of remark, that the miracles which he relates are combined with disagreeable circumstances, which must have provoked opposition from the whole body of the people, if there had been the smallest ground for it. Hence it is obvious that they were induced to assent, merely because they had been previously convinced by their own experience. But because the fact was too clear to leave it free for heathen writers to deny that Moses did perform miracles, the father of lies suggested a calumny, and ascribed them to magic, (Exod. 9: 11.) But with what probability is a charge of magic brought against him, who held it in such abhorrence, that he ordered every one who should consult soothsayers and magicians to be stoned? (Lev. 30: 6.) Assuredly, no impostor deals in tricks, without studying to raise his reputation by amazing the common people. But what does Moses do? By crying out, that he and Aaron his brother are nothing, (Exod. 16: 7,) that they merely execute what God has commanded, he clears himself from every approach to suspicion. Again, if the facts are considered in themselves, what kind of incantation could cause manna to rain from heaven every day, and in sufficient quantity to maintain a people, while any one, who gathered more than the appointed measure, saw his incredibility that God then suffered his servant to be subjected to so many serious trials, that the ungodly cannot now gain anything by their glamour. When (as often happened) the people proudly and petulantly rose up against him, when individuals conspired, and attempted to overthrow him, how could any impostures have enabled him to elude their rage? The event plainly shows that by these means his doctrine was attested to all succeeding ages.

7. Prophecies that are fulfilled contrary to all human expectation

Moreover, it is impossible to deny that he was guided by a prophetic spirit in assigning the first place to the tribe of Judah in the person of Jacob, especially if we take into view the fact itself, as explained by the event. Suppose that Moses was the inventor of the prophecy, still, after he committed it to writing, four hundred years pass away, during which no mention is made of a sceptre in the tribe of Judah. After Saul is anointed, the kingly office seems fixed in the tribe of Benjamin, (1 Sam. 11: 15; 16:13.) When David is anointed by Samuel, what apparent ground is there for the transference? Who could have looked for a king out of the plebeian family of a herdsman? And out of seven brothers, who could have thought that the honour was destined for the youngest? And then by what means did he afterwards come within reach of the throne? Who dare say that his anointing was regulated by human art, or skill, or prudence, and was not rather the fulfilment of a divine prophecy? In like manner, do not the predictions, though obscure, of the admission of the Gentiles into the divine covenant, seeing they were not fulfilled till almost two thousand years after, make it palpable that Moses spoke under divine inspiration? I omit other predictions which so plainly betoken divine revelation, that all men of sound mind must see they were spoken by God. In short, his Song itself (Deut. 32) is a bright mirror in which God is manifestly seen.

8. God has confirmed the prophetic words

In the case of the other prophets the evidence is even clearer. I will only select a few examples, for it were too tedious to enumerate the whole. Isaiah, in his own day, when the kingdom of Judah was at peace, and had even some ground to confide in the protection of the Chaldeans, spoke of the destruction of the city and the captivity of the people, (Isaiah 39:6-7.) Supposing it not to be sufficient evidence of divine inspiration to foretell, many years before, events which, at the time, seemed fabulous, but which ultimately turned out to be true, whence shall it be said that the prophecies which he uttered concerning their return proceeded, if it was not from God? He names Cyrus (Isaiah 45:1), by whom the Chaldeans were to be subdued and the people restored to freedom. After the prophet thus spoke, more than a hundred years elapsed before Cyrus was born, that being nearly the period which elapsed between the death of the one and the birth of the other. It was impossible at that time to guess that some Cyrus would arise to make war on the Babylonians, and after subduing their powerful monarchy, put an end to the captivity of the children of Israel. Does not this simple, unadorned narrative plainly demonstrate that what Isaiah spoke was not the conjecture of man, but the undoubted oracle of God? Again, when Jeremiah, a considerable time before the people were led away, assigned seventy years as the period of captivity, and fixed their liberation and return (Jer.25:11-12), must not his tongue have been guided by the Spirit of God? What effrontery were it to deny that, by these evidences, the authority of the prophets is established, the very thing being fulfilled to which they appeal in support of their credibility! "Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them," (Isaiah 42:9.) I say nothing of the agreement between Jeremiah and Ezekiel, who, living so far apart, and yet prophesying at the same time, harmonise as completely in all they say as if they had mutually dictated the words to one another. What shall I say of Daniel? Did not he deliver prophecies embracing a future period of almost six hundred years, as if he had been writing of past events generally known? (Dan. 9, &c.) If the pious will duly meditate on these things, they will be sufficiently instructed to silence the cavils of the ungodly. The demonstration is too clear to be gains aid.

9. The transmission of the law is to be trusted

I am aware of what is muttered in corners by certain miscreants, when they would display their acuteness in assailing divine truth. They ask, how do we know that Moses and the prophets wrote the books which now bear their names? Nay, they even dare to question whether there ever was a Moses. Were any one to question whether there ever was a Plato, or an Aristotle, or a Cicero, would not the rod or the whip be deemed the fit chastisement of such folly? The law of Moses has been wonderfully preserved, more by divine providence than by human care; and though, owing to the negligence of the priests, it lay for a short time buried, - from the time when it was found by good King Josiah, (2 Kings 22: 8; 2Chron. 34: 15,) - it has continued in the hands of men, and been transmitted in unbroken succession from generation to generation. Nor, indeed, when Josiah brought it forth, was it as a book unknown or new, but one which had always been matter of notoriety, and was then in full remembrance. The original writing had been deposited in the temple, and a copy taken from it had been deposited in the royal archives, (Deut. 17: 18, 19;) the only thing which had occurred was, that the priests had ceased to publish the law itself in due form, and the people also had neglected the wonted reading of it. I may add, that scarcely an age passed during which its authority was not confirmed and renewed. Were the books of Moses unknown to those who had the Psalms of David in their hands? To sum up the whole in one word, it is certain beyond dispute, that these writings passed down, if I may so express it, from hand to hand, being transmitted in an unbroken series from the fathers, who either with their own ears heard them spoken, or learned them from those who had, while the remembrance of them was fresh.

10. God has marvelously preserved the Law and the Prophets

An objection taken from the history of the Maccabees (1 Maccab. 1: 57, 58) to impugn the credibility of Scripture, is, on the contrary, fitted the best possible to confirm it. First, however, let us clear away the gloss which is put upon it: having done so, we shall turn the engine which they erect against us upon themselves. As Antiochus ordered all the books of Scripture to be burnt, it is asked, where did the copies we now have come from? I, in my turn, ask, in what workshop could they have been so quickly fabricated? It is certain that they were in existence the moment the persecution ceased, and that they were acknowledged without dispute by all the pious who had been educated in their doctrine, and were familiarly acquainted with them. Nay, while all the wicked so wantonly insulted the Jews as if they had leagued together for the purpose, not one ever dared to charge them with having introduced spurious books. Whatever, in their opinion, the Jewish religion might be, they acknowledged that Moses was the founder of it. What,then, do those babblers, but betray their snarling petulance infalsely alleging the spuriousness of books whose sacred antiquity is proved by the consent of all history? But not to spend labour in vain in refuting these vile calumnies, let us rather attend to the care which the Lord took to preserve his Word, when against all hope he rescued it from the truculence of a most cruel tyrant as from the midst of the flames - inspiring pious priests and others with such constancy that they hesitated not, though it should have been purchased at the expense of their lives, to transmit this treasure to posterity, and defeating the keenest search of prefects and their satellites. Who does not recognise it as a signal and miraculous work of God, that those sacred monuments which the ungodly persuaded themselves had utterly perished, immediately returned to resume their former rights, and, indeed, in greater honour? For the Greek translation appeared to disseminate them over the whole world.

Nor does it seem so wonderful that God rescued the tables of his covenant from the sanguinary edicts of Antiochus, as that they remained safe and entire amid the manifold disasters by which the Jewish nation was occasionally crushed, devastated, and almost exterminated. The Hebrew language was in no estimation, and almost unknown; and assuredly, had not God provided for religion, it must have utterly perished. For it is obvious from the prophetical writings of that age, how much the Jews, after their return from the captivity, had lost the genuine use of their native tongue. It is of importance to attend to this, because the comparison more clearly establishes the antiquity of the Law and the Prophets. And whom did God employ to preserve the doctrine of salvation contained in the Law and the Prophets, that Christ might manifest it in its own time? The Jews, the bitterest enemies of Christ; and hence Augustine justly calls them the librarians of the Christian Church, because they supplied us with books of which they themselves had not the use.

(Simplicity and heavenly character and authority of the New Testament, 11)
11.

When we proceed to the New Testament, how solid are the pillars by which its truth is supported! Three evangelists give a narrative in a mean and humble style. The proud often eye this simplicity with disdain, because they attend not to the principal heads of doctrine; for from these they might easily infer that these evangelists treat of heavenly mysteries beyond the capacity of man. Those who have the least particle of candour must be ashamed of their fastidiousness when they read the first chapter of Luke. Even our Saviour's discourses, of which a summary is given by these three evangelists, ought to prevent every one from treating their writings with contempt. John, again, fulminating in majesty, strikes down more powerfully than any thunderbolt the petulance of those who refuse to submit to the obedience of faith. Let all those acute censors, whose highest pleasure it is to banish a reverential regard of Scripture from their own and other men's hearts, come forward; let them read the Gospel of John, and, willing or unwilling, they will find a thousand sentences which will at least arouse them from their sloth; nay, which will burn into their consciences as with a hot iron, and check their derision. The same thing may be said of Peter and Paul, whose writings, though the greater part read them blindfold, exhibit a heavenly majesty, which in a manner binds and rivets every reader. But one circumstance, sufficient of itself to exalt their doctrine above the world, is, that Matthew, who was formerly fixed down to his money-table, Peter and John, who were employed with their little boats, being all rude and illiterate, had never learned in any human school that which they delivered to others. Paul, moreover, who had not only been an avowed but a cruel and bloody foe, being changed into a new man, shows, by the sudden and unhoped-for change, that a heavenly power had compelled him to preach the doctrine which once he destroyed. Let those dogs deny that the Holy Spirit descended upon the apostles, or, if not, let them refuse credit to the history, still the very circumstances proclaim that the Holy Spirit must have been the teacher of those who, formerly contemptible among the people, all of a sudden began to discourse so magnificently of heavenly mysteries.

(Consent of the church, and fidelity of the martyrs, 12-13)
12. Unvarying testimony of the church to the Scripture

Add, moreover, that, for the best of reasons, the consent of the Church is not without its weight. For it is not to be accounted of no consequence, that, from the first publication of Scripture, so many ages have uniformly concurred in yielding obedience to it, and that, not withstanding of the many extraordinary attempts which Satan and the whole world have made to oppress and overthrow it, or completely efface it from the memory of men, it has flourished like the palm tree and continued invincible. Though in old times there was scarcely a sophist or orator of any note who did not exert his powers against it, their efforts proved unavailing.The powers of the earth armed themselves for its destruction, but all their attempts vanished into smoke. When thus powerfully assailed on every side, how could it have resisted if it had trusted only to human aid? Nay, its divine origin is more completely established by the fact, that when all human wishes were against it, it advanced by its own energy. Add that it was not a single city or a single nation that concurred in receiving and embracing it. Its authority was recognised as far and as wide as the world extends - various nations who had nothing else in common entering for this purpose into a holy league. Moreover, while we ought to attach the greatest weight to the agreement of minds so diversified, and in all other things so much at variance with each other - an agreement which a Divine Providence alone could have produced - it adds no small weight to the whole when we attend to the piety of those who thus agree; not of all of them indeed, but of those in whom as lights God was pleased that his Church should shine.

13. Martyrs died firmly for Scripture doctrine

Again, with what confidence does it become us to subscribe to a doctrine attested and confirmed by the blood of so many saints? They, when once they had embraced it, hesitated not boldly and intrepidly, and even with great alacrity, to meet death in its defence. Being transmitted to us with such an earnest, who of us shall not receive it with firm and unshaken conviction? It is therefore no small proof of the authority of Scripture, that it was sealed with the blood of so many witnesses, especially when it is considered that in bearing testimony to the faith, they met death not with fanatical enthusiasm, (as erring spirits are sometimes wont to do,) but with a firm and constant, yet sober godly zeal. There are other reasons, neither few nor feeble, by which the dignity and majesty of the Scriptures may be not only proved to the pious, but also completely vindicated against the cavils of slanderers. These, however, cannot of themselves produce a firm faith in Scripture until our heavenly Father manifest his presence in it, and thereby secure implicit reverence for it. Then only, therefore, does Scripture suffice to give a saving knowledge of God when its certainty is founded on the inward persuasion of the Holy Spirit. Still the human testimonies which go to confirm it will not be without effect, if they are used in subordination to that chief and highest proof, as secondary helps to our weakness. But it is foolish to attempt to prove to infidels that the Scripture is the Word of God. This it cannot be known to be, except by faith. Justly,therefore, does Augustine remind us, that every man who would have any understanding in such high matters must previously possess piety and mental peace.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-20 08:44

快速回復 返回頂部 返回列表