倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

單詞之中看世界

[複製鏈接]

3萬

主題

3萬

帖子

3萬

積分

版主

留學博士后(十二級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
33179
跳轉到指定樓層
樓主
藍藍的天 發表於 2008-7-16 23:03 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
我在英語方面,接觸最多的,是在單詞方面,從上大學開始,就在有意識收集有關英文辭彙的書籍、資料,基於自己對這些書籍、資料內容的思考,我願意將這些思考都形成文字,與大家一起分享。

  我想做的事也很簡單,就是有空就找一些單詞來,以這些單詞為主題,寫點什麼,對於厭倦了就單詞背單詞的朋友而言,看看我寫的東西應該會對你們有點啟發。

  閑話就不多說了,省得有人又要覺得我在廢話了。

  

  一說到英語辭彙,許多人就有一種天然的恐懼感,總覺得英語的辭彙量那麼大,要如何下手?其實這個問題實在很簡單。我們都很熟悉的朗文詞典有個很大的特點,就是詞典用於釋義的單詞被控制在2000個常用詞範圍之內,換言之,只要掌握這2000個常用詞,理論上就可以用來描述這個世界了。這些常用詞全部都列在詞典最後的所謂Defining Vocabulary之內。大家不妨從這些常用詞開始掌握。再說說牛津詞典,最新版的牛津高階英語詞典所使用的釋義詞為3000個。這樣,我們就有了第一個方向,將辭彙量從2000常用詞擴大到3000常用詞。很顯然,用3000個常用詞來描述世界要比用2000個更加精確。

  我想在此做一點鋪墊,簡要地介紹一下現代英語單詞的幾個主要來源。英語單詞最為重要的來源就是希臘語和拉丁語;第三就是日爾曼語系的各種語言。幾乎所有這些詞語都在羅馬帝國分崩離析后的很長一段時間內加入英語的行列,直到現在還在加入。尤其在科學領域,新詞不斷被發明出來,使用的依然是希臘語和拉丁語詞根。許多單詞包含了一個以上的詞根,一些詞語混合了希臘語和拉丁語詞根。我們常用的詞根只是現存詞根的一部分,由它們產生了許多常見的單詞。這些詞根都由每個希臘語和拉丁語單詞的部分形成,一些詞根的形式不止一種,說明它們在源語言中的形式有所改變,正如buy與bought是同一單詞的不同形式。了解希臘語和拉丁語詞根的含義有助於記憶單詞的詞義,也能幫助我們在遇到新詞時猜測詞義。知道一個詞根的含義至少可以幫助我們猜測含有該詞根單詞的詞義不至於差得太遠。除此之外,英語中的很多詞語帶有豐富的文化內涵,它們的一部分出自古希臘古羅馬神話、聖經、文學名著;有一部分源自風俗、歷史、政治、經濟、商業、農業、天文、地理、航海、體育、藝術、動物、植物等等。這些詞語從原義產生了喻義、轉義,有的原義和喻義、轉義並存,有的已不使用原義。

  舉個單詞源於詞根的例子,我們知道,「水」的英語單詞是 water,但是英語中有許多和「水」有關的單詞並不包含 water,作為構詞成分,water 有個對應的拉丁語詞根 aqua,例如 aquamarine(寶藍色的,海藍色的),aquanaut(潛水員),aquarium(水族館,養魚池)等等都是和「水」有關的單詞。此外,黃道十二星座中的水瓶座(或稱寶瓶座)的英語單詞 Aquarius 也是源自 aqua,Aquarius 的字面含義即為「擔水的人」。我很喜歡的,也是我的小外甥女很喜歡的 Aqua 樂隊(中文譯名「水叮噹」)直接用了拉丁文。

  我對英語單詞了解得越多就越發現它們與我們的漢字有不少神似之處。好比說,漢字有獨體字,如:人、口、手等等,相應的,英語單詞也有不少「獨體字」:man,hand,year,etc.而且英語單詞的「獨體字」還往往有對應的希臘語或拉丁語詞根,與上面提到的這幾個單詞相對應的詞根分別是 anthrop(源自希臘語),chiro(源自希臘語),ann/enn(源自拉丁語)。進而,由這些詞根作為基礎,就派生出許多英語單詞來,例如:anthropoid(類人猿),anthropology(人類學),philanthropy(博愛,慈善);chirography(筆跡;書法),chiromancer(手相家);anniversary(周年紀念),annual(每年的,年度的),biennial(兩年一次的)等等,這些都和漢字的獨體字加上偏旁部首有異曲同工之處。

 英語單詞有規律可尋的就是通過詞根(roots / stems)產生的單詞。詞根加上前綴(prefixes)、後綴(suffixes)就變成一個個單詞。前綴與後綴統稱為詞綴(affixes)。廣義而言,所有的詞根不是前綴就是後綴,就是說不是處於一個單詞的前面位置就是後面位置,為了避免混淆,我們這裡的前綴、後綴、詞根都使用狹義概念。有不少單詞除了前綴後綴不止有一個詞根,也有不少單詞只由詞根構成。

  前綴長短不一,短的有1~3個字母構成,它有幾個基本作用,例如表示否定、重複、時間先後、方位內外上下、數字、國家等等。就常用的舉例來說,前綴a-,anti-,counter-,dis-,il- / im- / in- / ir-,mis-,un- 等都表示否定;re-表示重複;ante-,centr-,ex-,extro-,intro-,pre-,post-,sur-,sub- 等表示時間先後或者具體抽象的方位;Anglo-,Franco-,Sino- 等都表示國家。

  表示數字1~10的前綴就有兩種,分別來自希臘語和拉丁語。希臘語的對應前綴是mono-,duo- / di-,tri-,tetra-,penta-,hexa-,hepta-,這是1~7,10是deka- / dec-;拉丁語的對應前綴比較完整,1~10分別是uni-,bi- / duo-,tri-,quad- / quart-,quint-,sext-,sept-,oct- / octo-,nona- / novem-,dec- / deca-。此外,與數字有關的前綴還有cent-(one hundred),multi-(many),prim- / prin-(first),second- / second- / sec-(second),ambi-(both),equi-(equal),omni-(all),semi- / sem-(half),demi-(half),這些源自拉丁語;hemi-(half),pan-(all),這幾個源自希臘語。

  後綴比較單純,其基本作用是表示否定、詞性等等。最常用的表示否定的後綴就是-less了,這個後綴也表示這個詞為形容詞,其它常用的形容詞後綴還有-able / -ible,-ac / -iac,-al,-ant,-ent,-ful,-ic / -ical,-ine,-ish,-ive,-ly,-ose,-ous等等;常用的名詞性後綴也有不少,如-ability / -ibility,-acy / -cy,-age,-ance / -ancy,-ary / -arium,-dom,-ence / -ency,-er / -or / -yer,-ery,-hood,-ion / -tion,-ism / -ist,-ness,-oid / -oda / -ode,-ory / -orium等等;常用的動詞性後綴有-ate,-fy,-ize / -ise等等;許多副詞以-ly結尾,但是一個名詞加上-ly時成為形容詞,如friendly。

  英語中許多由詞根構成的單詞顯得比較正式,通常用於正式場合,而平時使用時,人們常常會用一個更通俗一點的詞語(或合成詞)來表達相同的含義。例如,somnambulism(夢遊)對應的通俗詞是sleepwalking,euthanasia(安樂死)對應的是mercy-killing,bibliophile(書痴,藏書家)對應著book-lover,occidental對應western,oriental對應eastern等等。這些通俗詞實際上也是所對應的正式用詞的解釋,很多通俗詞也是合成詞,我們將合成詞的成分分解開就是構成正式用詞的那些詞根的含義了。

  掌握好英語單詞的詞根詞綴有助於我們大量擴充辭彙,遇到需要表達的新概念時,我們也可以根據這樣的構詞法創造新詞。
有兩種偉大的事物,我們越是經常越是執著地思考它們,我們心中就越是充滿永遠新鮮、有增無已的讚歎和敬畏,那就是我們頭上的星空,我們心中的道德法則!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-23 12:33

快速回復 返回頂部 返回列表