倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

關於樹

[複製鏈接]

19

主題

27

帖子

155

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
155
跳轉到指定樓層
樓主
沒風 發表於 2017-3-6 04:33 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Trees
by Sara Coleridge

The oak is called the king of trees
The aspen quivers in the breeze
The poplar grows up straight and tall
The peach tree spreads along the wall
The sycamore gives pleasant shade
The willow droops in watery glade
The fir tree useful in timber,Gives
The beech amid the forest lives

上面這首關於樹的小詩
是在多倫多北邊的一個湖邊
的一塊石頭上看到的

譯文 / 湖邊的紅衣衛



橡樹被稱樹之王
風中顫慄是山楊
白楊長成直又高
扶牆桃樹盡折腰
無花果樹遮驕陽
水邊垂柳似嬌娘
婀娜多姿三毛櫸
冷杉大才骨清奇

///////////////////////

下面是另一首關於樹的小詩
是在朋友圈看到的

樹是一個QQ群

文 / 高露嫣 (中國某小學五年級)

樹是一個QQ群,
許多花蕾都是
群成員。

有時候,
風把一些笑話
發到群上,
成員們都「沙沙沙」地笑,
開心極了。
咦?
什麼時候,
成員們把頭像都
改成了一個比一個
美麗的照片。
莫非,
是為了迎接春天?

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-5 12:53

快速回復 返回頂部 返回列表