倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

簡單翻譯一下朝鮮新推出的《金正恩將軍之歌》歌詞

[複製鏈接]

1311

主題

1354

帖子

2644

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2644
跳轉到指定樓層
樓主
silkylove 發表於 2015-1-23 05:36 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式


就在昨天半夜,新聞播報說朝鮮推出了《金正恩將軍之歌》。

當然,這件事情的確是真的,在朝鮮新推出的「今日朝鮮」(http://www.dprk360.com,僅有朝鮮語版)網站中,歌詞已經被登載了上去;同時也正如外界媒體報道的一樣,歌詞為 12 行(三段,標準的朝鮮歌詞長度),由旅德朝鮮人同胞創作。


「今日朝鮮」放出的《金正恩將軍之歌》歌詞


而是不是朝鮮終於如韓媒所言,在《金日成將軍之歌》與《金正日將軍之歌》之後推出了專屬於金正恩的、用於強化個人崇拜與個人形象塑造的終極歌頌性曲目呢?當我尋找、翻譯並分析完歌詞后,發現朝鮮似乎還沒有到這個階段。

細讀歌詞,歌詞同一般的朝鮮歌曲,尤其是專用歌頌性歌詞相比依然有很大的區別。我主觀地判斷:這個歌詞多半不會被用於真正的《金正恩將軍之歌》,即使要用,也需要做較大的修改。

以下放出歌詞速譯並進行速評,歌詞翻譯版權歸我所有,嚴禁知乎日報以外任何媒體轉載。

김정은장군의 노래
金正恩將軍之歌

재도이췰란드동포가 지음
旅德朝鮮同胞 創作

1.
주체조선 높은 기상 하늘땅을 뒤덮고
主體朝鮮崇高氣象,澤被山河天地間

통일의 위업 찬란히 빛낸 민족의 령수
統一的偉業由您來發揚,民族的領袖[1]

통일겨레 한결같이 영광을 노래하네
統一同胞團結一致[2],歌頌著您的光榮

아 아 영원한 겨레의 존엄 김정은장군
啊,啊,永遠的民族的尊嚴,金正恩將軍

2.
선군조선 혁명위업 5대양에 넘치고
先軍朝鮮主體偉業,光榮洋溢五大洋

자주의 위업 총대로 지킨 만민의 령수
自主偉業由您槍隊來守護,萬民的領袖

온 세상 정의평화 승리를 축복하네
世界的正義與和平,祝福著您的勝利

아 아 영원한 진보의 등대 김정은장군
啊,啊,永遠的進步的燈塔,金正恩將軍

3.
태양조선 선군정치 온 누리에 퍼지고
太陽朝鮮先軍政治,世界之中永流傳

철학의 진리 주체로 밝힌 사상의 령수
彰顯哲學和主體的真理,思想的領袖

새 세기 선도하는 발걸음 울려간다
新世紀您來引導,腳步聲震撼天地

아 아 영원한 선군의 위인 김정은장군
啊,啊,永遠的先軍的偉人,金正恩將軍

乍一看,歌詞內容同一般的朝鮮歌頌性歌曲大同小異,基本就是將金正恩吹上天(程度各異),但和標準的朝鮮套路,尤其是《金正日將軍之歌》這類很嚴肅的「革命頌歌」比,在標註的三個位置就相當「不專業」了。

1
「自主統一」?

祖國統一當然是朝鮮政治中非常重要的部分,但是從沒有哪首歌頌領導人的歌曲會將其在祖國統一問題上的態度和業績放在第一段這麼靠前的位置。一般地講,詠物(《金日成將軍之歌》《沒有您就沒有祖國》)、歌頌「繼承偉業」(《金正日將軍之歌》)都是比較正統的歌頌套路,一開始就去團結海外同胞的「革命頌歌」,目前是沒有的。

2
「領袖」?

朝鮮語里「령수」「수령」都可以翻譯為「領袖」,後者還經常被韓國媒體不地道地翻譯為「首領」,讀起來就彷彿「野人頭頭」一般。

歌詞中採用不常用的「령수」而不用朝鮮語境中常見的「수령」自然很正常,因為在朝鮮語境里「수령」是專指金日成的(「偉大領袖金日成同志 / 大元帥」),但如果在正式歌曲里依然稱金正恩為同意於「領袖」的「령수」,依然不符合朝鮮的政治特點。

金正日在朝鮮一般被稱作「偉大的將軍」,其去世后也有稱呼其軍銜為「偉大的領導者金正日大元帥」的,但終其一生,金正日都沒有被稱為過「領袖」而僅僅是「領導者」。

考慮到金正恩繼承父業僅僅剛過大喪,且對其父親的尊敬依然十分恭敬,採用略帶僭越嫌疑的「領袖」一詞,似乎也不大適合。




此外,歌詞的確已經公布,但朝鮮並沒有配發相應的曲譜。考慮到朝鮮凡是較為重要的歌曲都會在勞動新聞頭版頭條刊登歌曲全譜,這種僅在單個網站放出歌詞的舉動,應該也從一定程度反映出了該曲的定位和重要性。

當然,考慮到朝鮮在金正恩接任以後的時間裡已經做出了太多的變化,以海外同胞作詞填入金正恩本人專用歌頌歌曲的可能性也不是沒有。如果如此,那麼這首可能的《金正恩將軍之歌》,無異將會是一首革新之作,因為它將是:


第一首非本國作家創作的「不滅的革命頌歌」(這幾乎是必然的)

第一首開篇歌頌「祖國統一」的歌詞

第一首曲調未出,而歌詞早出的「革命頌歌」


究竟未來將如何發展,還讓我們拭目以待吧。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-12 13:04

快速回復 返回頂部 返回列表