倍可親

回復: 8
列印 上一主題 下一主題

3億人口的美國關在牢裡的囚犯竟然比13億人口的中國還多

[複製鏈接]

1萬

主題

3萬

帖子

6萬

積分

貝殼光輝歲月

倍可親決策會員(19級)

Rank: 6Rank: 6

積分
60345
跳轉到指定樓層
樓主
新鮮人 發表於 2014-9-21 00:38 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 新鮮人 於 2014-9-21 01:27 編輯

  天佑美國,牢獄之國:3億人口的美國,關在牢裡的囚犯竟然比13億人口的中國還多

  Foreign Policy 2014/07/12 發表於 • 國際 • 政治      中文鏈接: http://www.thenewslens.com/post/53752/

            英文原文鏈接:http://blog.foreignpolicy.com/po ... ncarceration_nation

  作者:Hanna Kozlowska

  翻譯:陳盈伊

  在7月4日這一天,許多美國人煎漢堡排、暢快飲酒,並施放煙火來慶祝他們最引以為傲的國家資產:自由。與此同時,卻有一群失去自由的人,被囚禁在早已人滿為患的大牢裡。這上千名囚犯,甚至連外出野炊的微小希望都不敢奢求。

  許多美國囚犯都是因受到懲罰而入獄,但沒有任何一個其他國家如美國一般,有如此之多的犯人長期關在牢裡。美國目前擁有220萬的囚犯,位居全世界最多囚犯之國的寶座,尾隨其後的國家則都是以打壓人權聞名:中國排行第二、俄羅斯第三。

  

  世界十大監獄人口數統計圖表。(圖表製作:Foreign Policy)

  美國如此大規模監禁的現象已是罄竹難書。根據人權觀察組織(Human Rights Watch),聯邦監獄的囚犯人口數在1980年到2013年之間,以驚人的速度成長了721%,而各州的監獄在過去30年也成長240%的人口數。

  這些數字還只能陳述部分事實。美國還曾不成比例地將少數民族送進監獄、破壞死刑的判決與程序,以及將數以萬計的普通老百姓隔離囚禁等。

  此外,美國採取的是一種其他先進國家避免的「嚴酷的正義」。例如強制性的最低刑罰、不得假釋的無期徒刑、審判前的長時間監禁與繁複的青少年犯罪審判程序。就連最輕微的罪行,例如持有毒品也往往被判處長期監禁。這導致美國的監獄人口數量相當驚人,每10萬個美國人就有716個人坐牢。

  輿論將這一切歸於動蕩不安又充斥著種族歧視的美國歷史,如1950年代的「毒品禁製法」與1970年代推動的「嚴厲打擊犯罪」,引發了1980年代的「毒品戰爭」。

  William J. Stuntz,著有《美國刑事司法的崩潰》(The Collapse of American Criminal Justice)一書的哈佛法學院教授,將牢獄危機的問題回溯到《權利法案》(United States Bill of Rights)及其作者James Madison(1751 – 1836)。

  Stuntz表示,雖然《權利法案》包含對於程序錯誤的保護,像是「無根據的搜查、扣押」或是「快速、公開審判的權利」,這些少數的保障仍無法彌補違反比例原則的懲罰所帶來的傷害。

  Adam Gopnik在The New Yorker的採訪中也強調了Stuntz的觀點:「當警察發現你持有大麻,你可以用找錯車、拿錯搜索令拒絕受逮捕,但當你被上手銬後,就無法申請追訴權讓你重獲自由。」被捕後,還往往要花上一大段時間等待審判的結果。最近一份來自國際監獄學研究中心的研究顯示,全世界有300萬受刑人處於預審或收押禁見的情形。令人吃驚的是,其中有48萬人都在美國,而人口數多於美國四倍的印度,則是以25.5萬人位居第二。

  

  各國審前羈押的人數比較。(圖表製作:Foreign Policy)

  以紐約市為例,儘管重罪案的數量下滑,待審的重罪案件數量在2000年到2013年間仍成長了兩倍。

  紐約市立大學的Michael Jacobson在紐約時報專欄寫道:

  "" frameBorder=0 width=300 scrolling=no height=250>

  「對於那些連低額保釋金都付不出,只好繼續待在監獄裡的犯人而言,有效率的司法程序根本就是天方夜譚。」

  「在待審的期間,犯人必須與家庭、工作和教育切割。同時有許多機會與引誘犯罪的人事物長期相處。」

  美國的法院判決也被認為比其他國家還要嚴厲;負責為死囚辯護的律師David Dow指出,相同的罪行在美國法院判決的刑期長度,可能比在德國法院判的還要多五到七倍。

  許多刑期都根據連續量刑規則訂定,因此刑罰會依照不同的罪行累加,有時累加的結果甚至成為幾個世紀長的刑期。強致性的最低刑罰使得刑期增長,這種「一體通用」的公式並沒有給法官留下太多彈性空間。舉例而言,如果有人被抓到販賣1公克的LSD迷幻劑,將根據聯邦法條被判5年有期徒刑,不能假釋;如果是10公克,那就是10年有期徒刑,不能假釋。

  

  各國一級謀殺的強致性最低刑罰懲處狀況。(Photo Credit:Foreign Policy)

  國家級的法律創制權使問題更加惡化。包含加州、華盛頓與德州在內,存在所謂「三振法」來作為延長刑罰的依據。這些法律的存在,為的就是將罪犯長時間,甚至一輩子都關在大牢內。不過,如此一來也造成監獄人口數快速膨脹,並且波及非暴力犯罪的犯人們。

  美國獄卒常常可以弄丟監獄鑰匙,因為光是2012年一整年,美國就有三分之一,約49,081位的受刑人永遠失去假釋的機會。根據舊金山大學的研究,世界上只有38個國家有無期徒刑的法規,而在英國、荷蘭、匈牙利以及所有拉丁美洲國家,沒有任何一個法院有權利宣判犯人必須在監獄內度過餘生;即使是在中國和巴基斯坦,受刑人也可以在25年後申請假釋。

  

  1978-2012美國監獄人數的統計圖表(圖表製作:Foreign Policy)

  審判的靈活性是指日可待的。2010年美國國會改革包含走私古柯鹼內的審判標準,對於美國黑人來說有很廣泛的影響。為了減輕監獄的負荷量,歐巴馬政府也鼓勵罪行較輕的毒品走私罪犯申請從輕量刑。

  然而,在拒絕提早釋放青少年受刑人這部分,美國也還是「領先」全球。國際特赦組織表示,雖然統計數據稍有落差,估計仍有多於2,500位刑罰輕微的青少年受刑人。國際特赦組織他們的網站上表示:「即使一些國家明明在技術上允許,我們知道從來沒有一個國家像美國如此判處徒刑。」。

  在美國,最低刑事責任年齡屬於州法的管制內,而目前只有13個州設立這樣的門檻,其餘沒有設立此門檻的州,則是將責任歸到建立最低年齡限制的違反兒童權利公約(Convention on the Rights of the Child)上,但美國卻是唯二簽署了公約卻沒有將「此年齡以下的兒童應視為無觸犯刑法之行為能力之人」加到法律條文裡面的國家。

  本文獲Foreign Policy授權刊登,原文請見:Happy Fourth Of July, Incarceration Nation!

  

  星條旗與監獄鐵網。(Photo Credit:Foreign Policy)

註:美國的人口三億,卻有220多萬的犯人,幾乎佔到人口比例的1%,中國14億人口,有160多萬犯人,美國犯人占人口比例比中國高近9倍,這個老二,比老大差多了,不在同一檔次。
知之為知之,不知為不知,是知也

海納百川,  有容乃大

1

主題

71

帖子

218

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
218
沙發
skydream 發表於 2014-9-21 01:48 | 只看該作者
這麼牛
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3
泰山石敢當 發表於 2014-9-23 07:05 來自手機 | 只看該作者
在美國,司法系統可是一門大生意。
220萬囚犯,養活了一隻龐大的警察、檢查、法官、律師、政府從業人員,其收益與醫藥、IT、金融和軍火等行業相比毫不遜色。
美國得了這項冠軍,並無羞恥,依舊厚皮賴臉地指責他國「侵犯人權」。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

438

主題

668

帖子

3005

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
3005
4
春意正濃 發表於 2014-9-24 07:52 | 只看該作者
本帖最後由 春意正濃 於 2014-9-24 08:19 編輯
原文請見:Happy Fourth Of July, Incarceration Nation!
http://blog.foreignpolicy.com/posts/2014/07/03/happy_fourth_of_july_incarceration_nation


本帖應是本論壇最精彩,質量最高的論述。贊一個!這些數據及圖表都是美國人自己給的。不怕不識貨,就怕貨比貨。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

9

主題

105

帖子

856

積分

貝殼網友七級

Rank: 3Rank: 3

積分
856
5
Davii 發表於 2014-9-24 10:49 | 只看該作者
送監獄的標準不同,不好比。小偷遍地,基本不進監獄。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

438

主題

668

帖子

3005

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
3005
6
春意正濃 發表於 2014-9-24 11:21 | 只看該作者
Davii 發表於 2014-9-24 10:49
送監獄的標準不同,不好比。小偷遍地,基本不進監獄。

  
美國如此大規模監禁的現象已是罄竹難書。根據人權觀察組織(Human Rights Watch),聯邦監獄的囚犯人口數在1980年到2013年之間,以驚人的速度成長了721%,而各州的監獄在過去30年也成長240%的人口數。


美國自己和自己比,總可以吧???
回復 支持 反對

使用道具 舉報

23

主題

58

帖子

239

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
239
7
first5000 發表於 2014-9-24 12:18 | 只看該作者
經濟實力和經濟增長大大影響犯罪率!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

438

主題

668

帖子

3005

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
3005
8
春意正濃 發表於 2014-9-24 21:50 | 只看該作者
本帖最後由 春意正濃 於 2014-9-24 22:03 編輯
first5000 發表於 2014-9-24 12:18
經濟實力和經濟增長大大影響犯罪率!

美國如此大規模監禁的現象已是罄竹難書。根據人權觀察組織(Human Rights Watch),聯邦監獄的囚犯人口數在1980年到2013年之間,以驚人的速度成長了721%,而各州的監獄在過去30年也成長240%的人口數。



  2014-3-19 00:00:48  
  人口增長有利於經濟發展,因為更多的人口意味著更多的經濟活動,而美國的人口增長越來越依賴於移民。沒有了源源不斷的移民,美國經濟就會變得跟過去的歐洲一樣暮氣沉沉。

  

  隨著2014年中期選舉越來越近,民主黨將把移民制度改革問題當做突破口,以此向存在弱點的共和黨人施壓,迫使共和黨人要麼激怒選民、支持移民制度改革,要麼失去這個關鍵群體的人心。  涉及移民有關的政治問題很複雜,經濟問題也是如此。移民到底是不是降低了美國低技能勞動者的工資水平?研究者們對這個問題莫衷一是。但就其他問題而言,比如移民是否促進了整體經濟增長,數據一清二楚。移民絕對是經濟增長的動力所在。  要凸顯這一點,途徑之一是用過去30年美國的經濟增長速度和法國、英國、日本等富裕國家進行比較。人們經常掛在嘴邊的一個事實是,差不多80年的經濟數據顯示,美國的增長速度一直比其他國家快,原因是美國更熱衷於堅持經典的資本主義原則。大家可以看看下面這幅圖,顯示的是從1982年到2012年的名義GDP年度增長率(其中藍色曲線為美國,橙色為法國,紅色為英國,綠色為日本):

  

  如圖所示,美國的表現一直好於同類富裕國家。在這30年中,美國的平均名義GDP增長率為5.4%,法國為1.8%,英國和日本分別為2.4%和1.9%。  但人們經常忽略這樣一個事實,那就是和同類工業化國家相比,美國的人口增長率一直較高。現在,讓我們再看一下這30年間的經濟增速,衡量標準是人均GDP:

  

  在這幅圖中,各國之間的差距小了很多。實際上,美國甚至不再是第一名。按人均值計算,這些國家的經濟增長率分別為:  • 英國2.0%  • 美國1.8%  • 日本1.6%  • 法國1.2%  如果不考慮較快的人口增長,美國和同類富裕國家在經濟增長方面的差異就會少很多。這讓我們看清楚了一些問題,比如當下對美國醫療改革的探討。英國有社會化醫療,它讓政府支出占年度GDP的比重提高到近50%;在這種情況下,英國的人均GDP增長速度還超過了美國,而後者的政府開支在GDP中所佔的比例較小。  所以說,人口增長有利於經濟發展。這似乎顯而易見——更多的人口意味著更多的經濟活動。在美國,人口增長越來越依賴於移民。當然,美國的人口出生率高於其他富裕國家,但這個數字正在下降。美國人口普查局(Census Bureau)估算,移民將是今後30年美國人口增長的主要動力。  目前人們正在討論財富和收入差距不斷拉大的現象,引發這場討論的很大一部分數據都由法國經濟學家托馬斯•皮凱蒂負責整理。皮凱蒂在他即將出版的新書《21世紀的資本》(Capital in the 21st Century)中談到了這個問題。他指出,在美國歷史上,私人財富在很長一段時間裡都沒有像歐洲那樣不平均地高度聚集起來,其中的主要原因就是移民。皮凱蒂寫道:  (移民)是美國對全球再分配做出的巨大貢獻:獨立戰爭期間,美國的人口數量幾乎不到300萬,現在增長到了3億多,主要得歸功於連續不斷的移民浪潮。這就是為什麼美國還遠遠不會成為新的老式歐洲……移民像灰漿一樣把美國砌成了一個整體;他們具有穩定作用,讓越來越大的勞動收入差距在政治和社會層面變得可以忍受……在收入水平處於後一半的美國人中,相當多的人認為收入不均是第二重要的事情,原因僅僅是他們出生在一個不太富裕的國家,而且認為自己的人生軌跡正在上升。  換句話說,移民不僅促進經濟增長,它還防止財富的集中在整個發達世界引發政治不穩定局面。人口增長沒有降低有錢人的富裕程度,但它確實削弱了財富的力量。和人口與經濟都在增長的國家相比,以及人口和經濟都處於滑坡狀態的國家,一百萬美元的價值要高得多。

 
二:      專欄作者

  美國經濟復甦為什麼這麼慢?

  保羅·克魯格曼 2012年10月23日 紐約時報

  隨著房地產市場的反彈,新增就業崗位的數量超過了適齡工作人口的增長速度,美國經濟看上去,終於開始穩健復甦了。但這只是個不錯的消息,卻不是個大好消息——恢復充分就業還需要很長的時間——走到目前的地步已經用了很長時間。為什麼此次的經濟衰退會持續如此之久呢?

  答案就是,每次嚴重的金融危機后通常都會出現這樣的情況,這一點有大量證據可以證明。然而,米特·羅姆尼(Mitt Romney)的經濟團隊卻拒絕接受這些證據。而如果羅姆尼能在下月大選中獲勝,其秉承的這一否定態度預示著他也不可能實施什麼好的政策。

  

  Fred R. Conrad/The New York Times

  保羅·克魯格曼

  羅姆尼在經濟上大錯特錯

  美國就業狀況的真相

  關於這些證據:最著名的一項研究來自哈佛大學的卡門·萊因哈特(Carmen Reinhart)和肯尼斯·羅格夫(Kenneth Rogoff),他們研究了過去的金融危機,並發現這些危機過後,總會出現高失業率和經濟增長疲軟的情況。國際貨幣基金組織(International Monetary Fund)和其他機構的經濟學家在這之後進行的研究也肯定了這一分析:由於私營領域債務的急劇增加而造成的危機,從1893年的美國經濟大恐慌到20世紀90年代早期的瑞典銀行業危機,都對未來的經濟造成了深遠的影響。沒有理由認為這次情況將會不同。

  這並不是事後諸葛亮式的論調。萊因哈特-羅格夫《金融危機的後果》(The Aftermath of Financial Crisis)」一文早在約四年前就發表了。而其他幾位經濟學家,好吧,其中包括我,也給出了類似的警告。早在2008年初,我就已指出,因高利率而引發的如1973-1975年或1981-1982年間的經濟衰退,不同於由於私營領域的過高債務而造成的「後現代」式的經濟衰退。而且我還提出,我們當時進入的經濟衰退過後,會出現延長的「就業復甦」期,期間的感覺會像是衰退仍在繼續。

  為什麼從金融危機中復甦會如此緩慢?金融危機之前已經產生了債務泡沫;當這些泡沫破碎時,許多家庭或者公司將承擔高額的債務,這種情況下,他們不得不削減開支。這些被削減的開支接下來又會進一步加劇經濟的蕭條。

  而通過降低利率以刺激支出,這一應對衰退的通常措施,是遠遠不夠的。許多家庭已無法承擔更多的開支,而利率也只能被降到這麼低——換句話說,只能降到零而不可能到負值。

  這是不是意味著,在避免金融危機后出現延長的衰退期上,我們無計可施?不,這只是意味著你要做的不僅僅是降低利率而已。尤其重要的是,金融危機后,當私營領域對其資產負債表進行修復時,經濟真正需要的是政府支出的暫時增長,以維持就業。而奧巴馬政府採取了一些這樣的措施,緩和了金融危機的嚴重程度。但不幸的是,刺激計劃規模過小,壽命過短,這部分上是由於奧巴馬政府自身的錯誤,但主要原因還是共和黨對計劃的激烈阻擾。

  這就把我們帶到政治話題上。

  過去幾個月內,羅姆尼的競選顧問對金融危機造成的經濟衰退具有特殊性的這個觀點進行了猛烈的抨擊。比如,在7月,前參議員菲爾·格蘭姆(Phil Gramm)和哥倫比亞大學(Columbia University)的格蘭·哈伯德(R. Glenn Hubbard)發表的一篇評論文章稱,我們經濟復甦的程度應該和1981-1982年經濟衰退後的反彈不相上下,而羅姆尼的顧問則發表白皮書宣稱,唯一阻礙經濟實現快速繁榮的因素就是奧巴馬總統造成的不確定性。

  顯然,共和黨人喜歡說,全都是奧巴馬的錯,而選羅姆尼當總統就能魔法般地讓一切變好。但誰都不應該相信這些話。

  首先,這些人之前就干過類似的事兒。早在2008年,當一些真正能夠以史為鑒的人做出預測,將出現延長的衰退期時,格蘭姆便不無鄙夷地將美國稱為一個「抱怨者的國度」,而它只是在經歷著一個「精神衰退」。而另一方面,如果奧巴馬是問題所在,為什麼美國實際上卻比大多數其他的發達國家表現得好呢?

  其實,重點是羅姆尼的團隊在蓄意、赤裸裸地扭曲事實,使得不服務於任何一個競選團隊的萊因哈特和羅格夫不得不對「嚴重歪曲事實的行為」進行抗議。而這一點應該讓你感到擔憂。

  確實,經濟學並不全如我們期待中的那樣,是一門精確的科學。但是當一個經濟命題有大量證據作支撐時——正如金融危機導致的衰退是有所不同的這個命題獲得了大量證據支持——我們有權期待政治家和其顧問尊重那些證據。否則,他們制定的政策將建立在空想而不是現實狀況之上。

  而一旦政治家開始拒絕承認不利於自己的事實,他們接下來會做什麼呢?下次,共和黨人就要開始拒絕承認氣候變化是人為造成的這一觀點背後的大量證據了。不對,他們已經這麼做了!

  翻譯:谷菁璐



回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

2萬

帖子

3萬

積分

貝殼精神領袖

Rank: 6Rank: 6

積分
35927
9
華盛頓人 發表於 2014-9-27 04:45 | 只看該作者
本帖最後由 華盛頓人 於 2014-9-27 05:18 編輯

  

  Happy Fourth of July, Incarceration Nation!

  BY HANNA KOZLOWSKA

  JULY 3, 2014 - 10:22 PM

  

  Today many Americans are flipping burgers, knocking back beer, and setting off fireworks to celebrate their country's most trumpeted value: freedom. But a disproportionate part of the population will be denied that privilege, locked up in overcrowded prisons and jails, thousands without the hope of ever attending another cookout.

  Many American prisoners are locked up for good reason, but no other nation jails so many people for so long. Among countries with the world's largest prison populations, the United States leads with 2.2 millionbehind bars. And the countries that immediately trail the global champion of freedom are either much larger or terrible human rights offenders. China comes in second, Russia third.  

  

  America's love affair with mass incarceration is a well-documented phenomenon. According to Human Rights Watch, the federal prison population grew a staggering 721 percent between 1980 and 2013, while state prisons added 240 percent more inmates during the last three decades.

  The sheer numbers only tell part of the story. The U.S. also disproportionately imprisons racial minorities, botches death penaltyconvictions and procedures, and places tens of thousands of citizens insolitary confinement. Moreover, the United States favors a harsh brand of justice shunned by most developed nations. These methods include mandatory minimum sentences, liberal use of lifetime sentences without the possibility of parole, long periods of pre-trial imprisonment, and tough sentencing guidelines for juveniles. Minor offenses such as drug possession often result in long sentences, contributing to the incredible size of the U.S. prison population. For every 100,000 Americans, 716 are behind bars.

  Critics blame the country's turbulent racial history, introduction of stiff drug laws in the 1950s and subsequent "tough on crime" approach that marked the 1970s and ushered in the 1980s "war on drugs."  

  

  William J. Stuntz, a Harvard Law School professor who authored The Collapse of American Criminal Justice, traced the prison crisis back to the Bill of Rights and its author, James Madison. Although it contains protections against procedural errors -- such as "unreasonable searches and seizures" and the "right to a speedy and public trial" -- there are few safeguards against disproportional punishment, he said.

  Adam Gopnik underscored Stuntz's point in The New Yorker. "You can get off if the cops looked in the wrong car with the wrong warrant when they found your joint, but you have no recourse if owning the joint gets you locked up for life."

  After arrest, the wait to find out if one will end up in prison for life is long. According to a recent study by the International Centre for Prison Studies, 3 million prisoners worldwide are held in pre-trial or remand imprisonment. An astonishing 480,000 of whom are in the United States. India -- with an overall population four times larger -- is second at 255,000.

  In New York City alone, the number of felony cases awaiting trial doubled between 2000 and 2013, despite an overall decrease in such cases. "For inmates who cannot afford even low amounts of bail, and must stay in jail, the right to a speedy disposition of justice is merely theoretical," City University of New York's Michael Jacobson, wrote in an op-ed for the New York Times. "Being incarcerated during a pending case removes one from family, work and education and increases exposure to the people and experiences that can promote a criminal future."

  

  During trial, the accused face sentences much longer than in many other countries. According to death row lawyer David Dow, American prisoners serve sentences that are "five to seven times longer than sentences for comparable offenses" in, for example, Germany.

  Many sentence terms are mandated by consecutive sentencing rules, which accumulate punishments for different offenses, sometimesresulting in centuries-long terms. Mandatory minimum sentences increase jail time. This "one size fits all" formula gives judges little leeway. A first time offender caught selling 1 gram of LSD, for example, would be sentenced to five years without parole under federal guidelines. For 10 grams, the sentence would be 10 years in federal prison, without parole.

  Initiatives at the state-level exacerbate the problem. Several states, including California, Washington and Texas, have so-called "three strikes" laws, which increase the length of penalties for each additional offense. These laws aim to place repeat offenders behind bars for a long time, sometimes for life, but have contributed to a ballooning prison population and have often resulted in extended sentences for nonviolent crimes.

  U.S. jailers are often content to throw away the key. As of 2012, one-third of life-sentence prisoners -- 49,081 inmates -- have no chance of parole. According to researchers from the University of San Francisco, only 38 countries have life sentences with such a stipulation. Few European courts -- such as British, Dutch, Hungarian -- and no Latin American courts can sentence someone to a hopeless life behind bars. Even China and Pakistan dangle parole after 25 years.

  

  Flexibility could be on the horizon. In 2010, Congress reformed the guidelines for offenses involving crack cocaine, which had overwhelmingly affected black men. To clear prisons of inmates incarcerated for minor drug offenses, the Obama administration has encouraged such offenders to apply for clemency.

  However, the United States leads the world in sending juveniles to prison without the possibility of early release. Though statistics vary, Amnesty International estimates that more than 2,500 offenders are in that situation for crimes committed as minors. "Although several countries technically permit the practice, Amnesty International knows of no cases outside the U.S. where such a sentence has been imposed in recent years," the organization writes on its website.

  In the United States, the minimum age for criminal responsibility falls within the jurisdiction of state law. Only 13 states have established such a threshold, placing the rest in violation of the Convention on the Rights of the Child, which calls on its signatories to establish a minimum age "below which children shall be presumed not to have the capacity to infringe the penal law." The United States is only one of two countries to have signed but not ratified the convention.
時代小人物. 但也有自己的思想,情感. 和道德.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-15 12:46

快速回復 返回頂部 返回列表